Seja na vida cotidiana ou no ambiente de trabalho, a maioria das coisas é difícil de se ter 100% de certeza se vão acontecer ou não, só podemos dizer “talvez, quem sabe”.
Você sabe como expressar essa incerteza em inglês? Acho que a maioria das pessoas só pensaria em “maybe”! Na verdade, há muitas formas de expressar “possibilidade” em inglês, e cada uso pode transmitir diferentes níveis de probabilidade.
O tema deste artigo é discutir as formas de expressar “possibilidade” em inglês e o uso dos verbos modais relacionados. O texto traz muitos exemplos, então leia em voz alta enquanto acompanha para fixar melhor.
Índice
Formas de expressar possibilidade em inglês
Vamos ver rapidamente quais são as expressões em inglês para indicar “possibilidade”! Cada uso representa níveis diferentes de probabilidade e certeza. Afinal, distinguindo corretamente, você saberá como usar cada uma delas.
Possibly
O nível de certeza indicado por possibly é de cerca de 10 a 30%. Assim como o próximo termo, perhaps, é usado quando o grau de certeza é baixo, semelhante a “depende da situação”, “quem sabe”, “talvez”, “não é impossível”. Pode ser utilizado em conversas do dia a dia ou em situações formais.
It’s possibly my worst performance ever.
Pode ser que essa tenha sido minha pior apresentação de todas.
She is possibly a student.
Ela pode ser estudante.
It is possibly because of the difference in their working cultures.
Talvez as diferentes culturas de trabalho sejam a causa desse acontecimento.
Perhaps
Perhaps indica cerca de 30% de certeza, um pouco menos quemaybe. É semelhante a “depende da situação”, “quem sabe”, “talvez”. É mais formal do que maybe e, por isso, costuma ser usado em ambientes de negócios.
Perhaps he was right after all.
No fim das contas, pode ser que ele estivesse certo.
A:Will you go to the party tomorrow?
B:Perhaps.
A: Você vai à festa amanhã?
B: Talvez!
Maybe
Maybe é usado em situações com cerca de 40 a 50% de certeza. Pode ser entendido como“talvez”, “provavelmente”, “quem sabe”. Pode ser usado em frases completas ou sozinho, como resposta: “Maybe.”, “Maybe not.”.
Só tome cuidado: como maybe tem um nível intermediário de certeza, pode passar uma impressão de indecisão ou descompromisso.
Maybe he won’t come to the party.
Talvez ele não venha à festa.
A:Are you going into town later?
B:Maybe not.
A: Você vai ao centro mais tarde?
B: Talvez não.
Maybe she is walking around the park.
Talvez ela esteja passeando no parque.
Probably
Probably indica cerca de 70 a 90% de certeza. Similar a“provavelmente”, “deve ser”, “quase certo”. Tem o mesmo grau de probabilidade que o verbo modal should, que será explicado depois.
A:Do you think she will accept new job offers?
B:Probably yeah.
A: Você acha que ela vai aceitar a nova oferta de emprego?
B: Provavelmente sim!
It will probably rain tomorrow in São Paulo.
Provavelmente vai chover amanhã em São Paulo.
I’ll probably go and talk to my boss tomorrow.
Provavelmente vou falar com meu chefe amanhã.
Verbos modais para suposição
Agora veja o uso dos verbos modais para indicar “possibilidade”. O ponto importante aqui também é distinguir o nível de certeza que cada um transmite.
Could
Could é usado quando há cerca de 10% a 20% de certeza. Entre os modais, é o que indica menor possibilidade, equivalente a “não é impossível”.
Muitos já aprenderam que could é o passado de can. No entanto, quando significa “possibilidade”, não está ligado ao tempo passado. Ou seja, could pode aparecer em frases no presente.
It could be the case.
Pode ser esse o motivo.
It could be her phone number.
Pode ser o número de telefone dela.
She is in jail but could be released next year.
Ela está presa, mas pode ser que seja solta no ano que vem.
May
May indica cerca de 50% de certeza. Semelhante a “talvez”, “provavelmente”. Basicamente, quando não se sabe se a resposta é yes ou no, usar may é sempre uma escolha segura.
She may miss the train.
Ela pode perder o trem.
I may come home later than usual tonight. Please eat dinner without me.
Hoje posso chegar mais tarde que o habitual, pode jantar sem me esperar.
Might
Might é o passado de may, mas quando usado para suposição, aparece também em frases no presente. Em relação ao may, o nível de certeza de might é um pouco menor, cerca de 30%.
Smoking might be banned totally in the future.
Pode ser que fumar seja totalmente proibido no futuro.
I will take an umbrella because it might rain tomorrow.
Vou levar um guarda-chuva porque pode chover amanhã.
The Brazilian restaurant looks nice, but it might be expensive.
O restaurante brasileiro parece bom, mas pode ser caro.
Would
Would é o passado de will, mas também pode indicar possibilidade. É usado em situações com alto nível de certeza, cerca de 80% a 90% ou mais. Equivale a “com certeza”, “certamente”.
It would be difficult for him to get used to the new environment.
Para ele, com certeza vai ser difícil se acostumar com o novo ambiente.
The flat would be perfect for me.
Esse apartamento provavelmente seria perfeito para mim.
It would be very expensive to fly to New York around Christmas.
Com certeza a passagem para Nova York no Natal deve ser bem cara!
Should
A maioria associa should ao sentido de “dever, obrigação”, mas na verdade ele também pode indicar possibilidade, equivalente a “deve ser”, “provavelmente será”. O nível de certeza é alto: cerca de 70% a 80%. Geralmente, quem fala está esperando que aquilo aconteça, ou seja,“acredito que vai acontecer”.
It should arrive by 6 o’clock.
Deve chegar até às seis horas.
It shouldn’t be too long until we get there.
Não deve demorar muito para chegarmos lá.
Must
Usar must indica quase 100% de certeza. Esse nível de “certeza” é como dizer “não há outra possibilidade”, “com certeza absoluta”.
You must be tired after the long flight.
Depois de um voo tão longo, você com certeza está cansado!
Resumo
Essas foram as várias formas de expressar “possibilidade” em inglês, incluindo o uso dos verbos modais. Situações do cotidiano em que precisamos dessas expressões são bem frequentes, por isso recomenda-se ler os exemplos algumas vezes e praticar junto em voz alta. Se conseguir usar corretamente diferentes frases e palavras para se expressar, até mesmo os nativos vão ficar impressionados com você.
Se quiser oportunidades para praticar mais, ou se deseja se aprofundar em temas semelhantes, pode conferir o site de aprendizado de inglês online “NativeCamp”, aproveitando para conversar individualmente com professores estrangeiros.
Durante as conversas com os professores, além de revisar todos esses usos de “possibilidade”, também tente aplicá-los nas conversas do dia a dia. Assim, seu inglês certamente vai dar um salto de qualidade.


