Você entende como calcular em inglês?
Não importa há quanto tempo você estuda inglês, muitas vezes só quando viaja para o exterior percebe o que ainda falta aprender. Um aspecto frequentemente ignorado é justamente a maneira de expressar cálculos matemáticos em inglês.
Para a maioria, os números em inglês não são um problema, mas ainda tem gente que não sabe como dizer o ano 2021 em inglês, ou fica confuso com o fato de que “dez mil” em português vira “dez milhar” (ten thousand) em inglês.
O foco deste artigo é explorar o vocabulário de aritmética em inglês, com ênfase nos conceitos básicos de adição, subtração, multiplicação e divisão. Confira os exemplos e aprenda junto!
Seja em viagens ou em situações de trabalho, ao precisar falar operações matemáticas em inglês, não entre em pânico: relembre o que aprendeu hoje e com certeza será útil!
Índice
Como se diz “calcular” em inglês?
A palavra principal para calcular é ”calculate”.
Ela tem a mesma raiz de calcium (cálcio). Antigamente, pessoas usavam ferramentas semelhantes a um ábaco para calcular, onde se usavam “grãos de cal” chamados ”calculus” para representar unidades. Assim surgiu o verbo ”calculate”.
Além disso, “calculus” hoje em dia significa “cálculo”, “tártaro dos dentes” ou ainda “cálculo renal”; também tem o significado de “cálculo diferencial/integral”. Curioso pensar que, apesar de significados tão diferentes, todos têm uma ligação com o uso original.
Resumindo, “calculate“ quer dizer “calcular”. Engloba todas as operações com números, incluindo dinheiro, notas, horários, etc.
He calculated the speed of light.
Ele calculou a velocidade da luz.
How did you calculate this amount?
Como você calculou esse valor?
The teacher calculated the average mark of the class.
O professor calculou a média da turma.
Também é possível usar a forma nomina l“calculation” e a expressão “make a calculation” para dizer calcular.
I made a calculation error.
Eu cometi um erro de cálculo.
Como é uma palavra usada com frequência e tem várias sílabas, muita gente a abrevia para “calc”. Pode substituir o substantivo “calculation”, assim como faz parte de “calculator” (calculadora).
”Calculate” passa a ideia de um cálculo preciso. Então, se quiser falar de um cálculo aproximado, ou seja, para estimar de modo geral pode-se usar o verbo ”reckon”.
① Calculate the cost before you decide to purchase.
② Reckon the cost before you decide to purchase.
Calcule/Estime o custo antes de decidir comprar.
Os dois exemplos tratam de “calcular o preço”, mas o exemplo ① com “calculate” implica um cálculo completo e exato.
Já no exemplo ②, “reckon” indica uma estimativa aproximada do valor.
Além de significar “calcular”, às vezes essas palavras podem significar “planejar”. Nesse caso, no inglês americano se usa “calculate“, enquanto no inglês britânico é comum usar ”reckon”.
Como falar adição, subtração, multiplicação e divisão em inglês
A disciplina escolar que aprendemos desde pequenos, “matemática”, em inglês é “mathematics”, geralmente abreviada como “math”.
”Math” engloba várias áreas, como “algebra” (álgebra), “geometry” (geometria), entre outras. As operações básicas — adição, subtração, multiplicação e divisão — são conhecidas como “arithmetic”.
Vamos conhecer agora as formas de expressar cada uma dessas operações em inglês.
Adição (addition) → “+” (plus/added)
● +▲=■
● plus ▲ is ■
● plus ▲ equals ■
O resultado da adição se chama “sum”ou “total”.
What’s the sum of ● and ▲?
● mais ▲ é quanto?
● e ▲, qual é a soma?
“Sum” pode indicar a soma de dois ou mais números.
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
A soma dos ângulos de um triângulo é igual a 180 graus.
Subtração (subtraction) → “-” (minus/subtracted)
●-▲=■
● minus ▲ is ■
● minus ▲ equals ■
O resultado da subtração é chamado de “difference”.
What’s the difference of ● and ▲?
● menos ▲ é quanto?
● e ▲, qual é a diferença?
Multiplicação (multiplication) → “×” (times/multiplied)
●×▲=■
●times ▲ is ■
●times ▲ equals ■
●multiplied by ▲ equals ■
O resultado da multiplicação é chamado de “product”.
The product of ● and ▲ is ■.
● vezes ▲ resulta em ■.
Se não estiver lendo uma expressão matemática, geralmente se usa a expressão “multiply by”.
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
Para calcular o volume, multiplique o comprimento pela largura e pela profundidade.
Divisão (division) → “÷” (divided)
●÷▲=■
●divided by ▲ is ■
●divided by ▲ equals ■
O resultado da divisão é chamado de “quotient”. O divisor se chama “divisor” e o número a ser dividido é o “dividend”. A expressão “●÷▲=■” representa a seguinte divisão:
dividend ÷ divisor = quotient
“Quotient” também pode ser usado com o sentido de proporção, taxa ou percentual, como nos exemplos abaixo.
The content quotient of ● in ▲ is ■.
O conteúdo de ● em ▲ é ■.
Todos já ouviram falar do “QI” nas escolas — o “Q” é de “Quotient”, como em “intelligence quotient”.
Além disso, quando a divisão não é exata, o resto se chama “remainder”, podendo ser representado com “R”.
●÷▲=■, R ◆
●divided by ▲ is ■ with a remainder ◆
Na expressão matemática, também é possível trocar a ordem. Veja o exemplo abaixo:
●÷▲=■, R ◆
▲ into ● is ■, remainder ◆
Talvez a construção “▲ into ●” não nos remeta imediatamente à matemática, mas não se preocupe; apenas formar uma ideia geral dos diferentes modos de se expressar já ajuda bastante.
Como expressar “números decimais” em inglês
Em geral, poucas pessoas dão atenção aos números decimais, mas eles têm grande frequência de uso na vida cotidiana.
Em situações de negócios ou em reportagens, aparecem muito em gráficos e tabelas. Então, veja como falar sobre decimais em inglês.
O termo para “números decimais” é“decimals”, e“ponto decimal” se diz “decimal point”ou simplesmente “point”.
No ambiente profissional, ao tratar de números, é importante esclarecer se os valores devem ser inteiros ou incluir casas decimais; veja o exemplo abaixo.
Should I include decimals?
Deve incluir casas decimais?
Vamos agora ver como se lê os decimais.
Assim como em português, nos decimais basta ler os números na ordem em que aparecem. Por exemplo: “12.345” se lê “twelve-point-three-four-five”.
Se aparecer “0” no meio, pode-se dizer “zero” ou “oh”.
1.05 → one-point-zero-five ou one-point-oh-five
Se a parte inteira for “0”, pode-se omitir.
0.12 → zero-point-one-two ou point-one-two
No inglês britânico, o zero pode ser lido como “nought”.
0.5 → nought-point-five
1.05 → one-point-nought-five
Falando em decimais, não podemos deixar de mencionar o “arredondamento”. E em inglês?
A resposta é ”round off”.
Round the answer off to three decimal places.
Arredonde a resposta para três casas decimais
= arredonde a partir da quarta casa decimal
Para arredondar para cima, usa-se “round up”, e para baixo, “round down”. No exterior, como as moedas geralmente não trabalham só com inteiros, essas expressões são bastante úteis.
Round up £28.60 to £29.
Arredonde £28,60 para £29.
Round down $18.30 to $18.
Arredonde $18,30 para $18.
Na verdade, além do arredondamento tradicional, existem outros tipos como “arredondamento bancário (bankers’ rounding)”, “cash rounding/Swedish rounding”, etc., mas isso foge ao escopo deste artigo.
Como expressar “frações” em inglês
Primeiro, vamos aos nomes relacionados às frações.
fração → “fraction”
numerador → “numerator”
denominador → “denominator”
Mesmo que normalmente não se use muito “numerator” e “denominator” no dia a dia, além do significado matemático essas palavras têm outros usos.
There’s not a fraction of truth in his statement.
Não há um pingo de verdade na declaração dele.
“fraction” → “fragmento, pequena parte”
Our graduates are literate and numerate.
Nossos formandos têm competência tanto em leitura quanto em cálculo.
“numerate” → “habilidade de calcular”
These debts are mostly denominated in the U.S. dollar.
Essas dívidas são quase todas denominadas em dólar americano.
“denominate” → “designar, denominar, cotar em certa moeda”
Como mencionado, para decimais o padrão é igual ao português, mas para frações é diferente. Em português dizemos primeiro o denominador, mas em inglês se diz primeiro o numerador. Atenção a isso!
Além disso, o numerador é cardinal (“one, two, three…”), mas o denominador é ordinal (“first, second, third…”).
Se o numerador for maior que 2, o denominador fica no plural. Veja exemplos abaixo.
1/3 → “one-third”
2/3 → “two-thirds”
Se não souber os ordinais em inglês, uma alternativa é ler a fração usando “over”: o numerador e o denominador são lidos como números cardinais.
2/3 → “two-over-three”
O traço da fração se chama “fraction bar” ou “vinculum”.
“Vinculum” também significa “ligação, conexão”. Imagine como o elo entre numerador e denominador.
Além disso, em português “um meio” pode ser dito apenas “metade”. Em inglês é parecido, já que 1/2 e 1/4 têm formas de expressão próprias:
1/2 → “A half”
1/4 → “A quarter” , ”one-quarter”
2/4 → “two-quarters”
“Quarter” para um quarto pode aparecer em várias situações: um quarto de hora são 15 minutos, um quarto de dólar são 25 centavos, e um quarto de ano pode ser um trimestre escolar (“quarter” como período).
Além disso, “quarter” pode ser usado como verbo.
I quarter an apple.
Eu corto uma maçã em quatro partes.
Isso reflete uma diferença cultural: em Taiwan, por exemplo, a ideia de “um quarto” não é tão comum quanto no exterior.
Em outros países, receitas de culinária frequentemente mencionam “1/4 de colher”, sem contar que a moeda de 25 centavos de dólar é bem conhecida.
Até mesmo em esportes, esses termos aparecem. Por exemplo, partidas de basquete ou futebol americano têm “half time”.
E, claro, no futebol americano, o principal jogador é o “quartel-back”, isto é, “quarterback”.
Aprenda o inglês das operações matemáticas para facilitar o cotidiano
Estas são as formas básicas de expressar aritmética em inglês aproveite para revisar a matemática de ensino fundamental!
Embora sejam expressões do cotidiano, muita gente nunca parou para estudá-las de fato.
Talvez, após ler este texto, você perceba que há várias formas de dizer a mesma operação aritmética. Parece complicado, mas não tente memorizar tudo de uma vez; escolha as mais fáceis para começar.
Todos dependemos da matemática, seja para estudar, viajar, trabalhar fora ou em viagens. Aproveite a oportunidade para aprender e tornar seu inglês mais prático no dia a dia!


