Em português usamos o termo “tendência” para descrever o modo como as pessoas agem ou como algo se desenvolve. Mas como expressar “tendência” em inglês?
Na verdade, existem várias formas de expressar isso em inglês, cada uma com diferenças sutis. Se usadas sem compreender essas diferenças, dependendo do contexto, podem soar um pouco estranhas. Por isso, é importante entender o uso correto.
Desta vez, trouxemos exemplos para explicar o inglês de “tendência”. Guarde este artigo como referência em seus estudos!
Índice
Expressões em inglês para “tendência”
Há algumas palavras em inglês para expressar tendência, veja abaixo.
① tend to
② tendency
③ be prone to
④ be inclined to
⑤ be likely to
⑥ be liable to
Vamos dar uma olhada detalhada nas diferenças entre elas!
tend to
“tend to” significa “tender a ” ou “ter tendência a ”.
Por exemplo, “tenho facilidade em dormir no transporte” ou “tendo a comer demais no inverno” tendências gerais ou habituais.
“tend” é um verbo e, geralmente, é usado na forma “tend to + verbo”, com um infinitivo com to.
Além disso, ao usar o passado, como em “eu tendia a ”, use “tended to + verbo”, transformando “tend ⇨ tended”.
I tend to stay up late every night.
Eu tenho a tendência de ficar acordado até tarde todas as noites.
My son tends to get nervous before exams
Meu filho costuma ficar nervoso antes das provas.
I tend to forget things easily.
Eu tendo a esquecer as coisas com facilidade.
My younger sister tends to take things too seriously.
Minha irmã mais nova costuma levar as coisas muito a sério.
I tend to work too much and get exhausted.
Eu costumo trabalhar demais e fico exausto.
He tends to be shy around new people.
Ele normalmente fica tímido perto de pessoas novas.
tendency
“tendency” significa “tendência”, é o substantivo de “tend”.
Costuma ser usado na forma “one’s tendency to + verbo”, significando “a tendência de (alguém ou empresa) fazer algo”.
Pode ser usado em frases como “Ele tem tendência a dormir demais” ou “Tenho tendência a trabalhar demais”.
Também podemos usar “have a tendency to + verbo”, igual a “tend to + verbo”. Porém, em conversas, “tend to + verbo” ainda é mais comum.
I have a tendency to forget my homework.
Eu costumo esquecer minha lição de casa.
He has a tendency to talk loudly on the phone.
Ele tende a falar alto ao telefone.
My cat has a tendency to scratch the furniture.
Meu gato tem tendência a arranhar os móveis.
I have a tendency to be late for work.
Eu costumo chegar atrasado ao trabalho.
My dog has a tendency to bark at strangers.
Meu cachorro tende a latir para estranhos.
She has a tendency to avoid arguing with me.
Ela tende a evitar discutir comigo.
Your tendency to drink too much can cause health problems.
Sua tendência a beber demais pode causar problemas de saúde.
My tendency to think positively helps me be happy and optimistic.
Minha tendência a pensar positivamente me ajuda a ser feliz e otimista.
be prone to
“be prone to” significa “ter tendência a ”.
Quando usado como “be prone to + verbo”, expressa “tender a ”; usado como “be prone to + substantivo”, transmite a nuance de “ser propenso a algo”.
É similar a “tend to”, mas “be prone to” tem um significado um pouco mais negativo.
Usa-se para descrever tendências negativas, como “minha pele queima facilmente” ou “me perco com facilidade”.
I’m prone to get lost, so I can’t live without Google Maps.
Eu me perco facilmente, então não posso viver sem o Google Maps.
He is prone to oversleep on Mondays.
Ele tende a dormir demais nas segundas-feiras.
I’m prone to headaches when it’s rainy.
Tenho tendência a ter dor de cabeça quando chove.
He is prone to depression due to stress.
Ele tende a ficar deprimido devido ao estresse.
She was prone to lose her temper easily when she was in junior high school.
Ela costumava perder a paciência facilmente na época do ginásio.
be inclined to
“be inclined to” também significa “tender a”, semelhante a “tend to”.
Porém, “be inclined to” indica uma tendência que vem de uma preferência pessoal.
I’m inclined to say whatever I want to say, even if it can cause arguments with other people.
Tenho tendência a dizer o que penso, mesmo que isso possa causar discussões com outras pessoas.
He is inclined to help others, even if it can sacrifice his own time.
Ele tende a ajudar os outros, mesmo que isso custe o próprio tempo.
She is inclined to take risks and try new things.
Ela é propensa a correr riscos e experimentar coisas novas.
I’m inclined to procrastinate and leave things until the last minute.
Tenho tendência a procrastinar e deixar as coisas para a última hora.
My mother is inclined to take long walks with our dog in the evening.
Minha mãe gosta de fazer longas caminhadas com nosso cachorro à noite.
be likely to
“be likely to” significa “algo tem grande chance de acontecer”.
Pode ser usado em frases como “Provavelmente vai chover hoje” ou “É provável ganhar o jogo”.
Além disso, a forma básica é “be likely to + verbo”.
It’s likely to rain today, so we shouldn’t do laundry.
Provavelmente vai chover hoje, então não devemos lavar roupa.
Since you read a lot of books, you are likely to build a strong vocabulary.
Como você lê muitos livros, provavelmente vai construir um vocabulário forte.
If you study hard, you are likely to pass the exam.
Se você estudar bastante, é provável que passe no exame.
He practices singing every day, so he is likely to become a great singer one day.
Ele pratica canto todos os dias, então provavelmente se tornará um grande cantor um dia.
If you practice skateboarding hard, you are likely to become good at it.
Se você praticar bastante skate, é provável que se torne bom nisso.
be liable to
“be liable to” significa “algo pode acontecer”, parecido com “be likely to”.
Porém, “be liable to” destaca que a possibilidade é indesejada, ou pode resultar em consequências negativas.
Usa-se em frases negativas, como “devido ao mau tempo, o evento pode ser cancelado” ou “pode reprovar na prova”.
Além disso, sua forma básica é “be liable to + verbo”.
If you don’t study hard for the test, you will be liable to fail it.
Se você não estudar para a prova, poderá reprovar.
The bridge is old and liable to collapse.
A ponte é antiga e pode desabar.
Children are liable to make mistakes when they learn something new.
Crianças são propensas a cometer erros ao aprender algo novo.
The sunlight is so strong. We are liable to get sunburned.
O sol está muito forte. Temos grandes chances de nos queimar.
Your car is liable to break down soon because its condition is really bad.
Seu carro pode quebrar em breve, porque está em péssimo estado.
Resumo
Por fim, veja o resumo deste artigo!
① tend to: tendências gerais/habituais
② tendency: substantivo “tendência”, “one’s tendency to + verbo”, “have a tendency to + verbo”
③ be prone to: tendência negativa
④ be inclined to: tendência por preferência
⑤ be likely to: grande chance de algo acontecer
⑥ be liable to: chance de algo dar errado.
As expressões em inglês para “tendência” apresentadas aqui têm várias formas e significados levemente diferentes. É importante memorizar essas diferenças ao estudar.
Falar em voz alta também é essencial para memorizar inglês. Vamos aumentar as oportunidades de falar inglês por meio do curso online “Native Camp”!


