Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

“Obrigado pelo cuidado” se traduz como em inglês!

“Obrigado pelo cuidado” é normalmente usado em situações de negócios ou quando os pais cumprimentam professores.

Também pode ser usado como a primeira saudação ao fazer uma ligação ou enviar um e-mail.

Mas como expressar essa frase tão conveniente e comum em inglês?

Ela não pode ser traduzida diretamente para o inglês.

Por isso, o foco deste artigo é explicar como expressar “Obrigado pelo cuidado” em inglês, então salve este artigo como referência de aprendizado!

 

Existe alguma expressão equivalente a “Obrigado pelo cuidado” em inglês?

 

Não existe uma tradução literal para “Obrigado pelo cuidado” em inglês, mas podemos escolher a sensação que queremos transmitir de acordo com a situação e o contexto!

“Obrigado pelo cuidado” é uma frase prática, mas tem vários significados.

Pode ser usado como saudação ou para expressar gratidão. O ouvinte vai entender conforme o contexto.

Por outro lado, em inglês, é importante escolher a frase adequada conforme a situação. Vamos ver algumas expressões abaixo.

 

Expressando gratidão

 

Quando queremos expressar gratidão, podemos usar esta frase.

★Thank you for your 
(Obrigado pelo seu)

Esta frase refere-se ao que queremos agradecer e pode ser usada em várias situações.

Também pode-se usar  “I appreciate your ” como alternativa.

※appreciate  significa agradecer por algo.

“thank you” e “appreciate” expressam gratidão, mas “appreciate” soa mais educado e formal.

 

Saudações

 

Se quisermos começar uma conversa com uma saudação ou iniciar uma discussão por e-mail, podemos usar esta frase.

★How are you doing?
(Como vai? Está tudo bem?)
★Nice to see you.
(Prazer em conhecer você.)
★How’s it going?
(Como estão as coisas?)

Esses são apenas exemplos, mas há diferentes maneiras de usá-los dependendo do grau de formalidade.

Veja os exemplos abaixo.

 

(Para terceiros) Cuidar de 

 

Esta expressão é usada para quem nos ajuda.

Por exemplo, quando vamos buscar uma criança na escola e queremos agradecer ao professor, esta é uma frase apropriada.

No trabalho, também pode ser usado para pessoas que cuidam de colegas.

★Thanks for taking care of 
(Obrigado por cuidar de )

 

Depois de “cuidar de” coloca-se a pessoa que foi ajudada.

É também uma forma de expressar gratidão.

 

(Para si próprio) Obrigado pelo cuidado

 

É usado quando alguém nos ajuda ou cuida de nós.

★Thank you for

Depois, coloca-se o motivo específico.

Tente aplicar essas frases de acordo com a situação que deseja expressar.

Confira as frases abaixo!

 

Na prática! Frases úteis (por situação)

 

Agora, vamos tentar usar na prática “Obrigado pelo cuidado”!

Não dependa dessas frases literalmente; adapte-as para o seu próprio jeito de falar e tente transmitir ao interlocutor!

 

Negócios (conversa)

 

★How’s it going?

(Como estão as coisas?)

 

Esta frase é usada com pessoas já conhecidas, em situações mais informais.

É uma forma descontraída de iniciar uma conversa.

 

★How’s business?

(Como está o seu trabalho?)

 

Apesar de um pouco direta, pode ser usada como saudação.

 

★It’s a pleasure working with you.

(É um prazer trabalhar com você.)

 

Esta expressão transmite uma impressão formal e educada.

 

★Nice to see you.

(Prazer em conhecer você.)

 

Quando nos encontramos pela primeira vez, podemos usar It’s nice to see you dessa forma.

Para nativos, ao encontrar clientes em situações de negócios, normalmente é feito esse tipo de cumprimento simples.

Não complique demais, uma saudação simples já é suficiente!

 

Negócios (e-mail)

 

★Hi! How are you doing?

(Oi! Como vai?)

 

Essa frase também pode ser usada em conversas orais.

É uma expressão casual entre colegas.

 

★I hope this e-mail finds you well.

(Espero que este e-mail o encontre bem.)

 

★I hope everything goes well with you.

(Espero que tudo esteja indo bem com você.)

 

★I hope all is fine.

(Espero que tudo esteja bem.)

 

As frases com “I hope” passam uma impressão formal e precisa.

hope significa “esperar, desejar”.

Tem o sentido de “esperar possibilidade”, por isso transmite uma nuance de “acreditar em ”.

A seguir, temos frases para expressar agradecimento.

Em situações de negócios, raramente se usam as frases citadas acima em contexto presencial.

Em encontros presenciais, normalmente usam-se saudações simples.

 

★Thank you for your assistance.

(Obrigado pela sua ajuda.)

 

Se quiser dizer que sempre precisa de ajuda, acrescente always após for.

Significa que sempre agradecemos a pessoa.

★Thank you for your business.

(Obrigado pelo seu negócio.)

 

“business” além de significar “trabalho, ocupação, negócio”, também pode significar “transação comercial”.

Pode ser usada em e-mails.

★Thank you for your interest.

(Obrigado pelo seu interesse.)

 

Significa agradecer o interesse em nossos produtos.

★Thank you for your continued cooperation.

(Obrigado pela sua cooperação contínua.)

 

A frase  “Thank you for your” pode ser trocada por  “I appreciate your” para soar ainda mais educado.

★I really appreciate your cooperation.

(Agradeço muito sua cooperação.)

 

★I appreciate your continuous support.

(Agradeço seu apoio contínuo.)

 

Podemos notar que, em e-mails de negócios, essas formas de saudação e expressão de gratidão são muito usadas.

Além disso, há muitas situações em que se vai direto ao assunto sem cumprimentos.

 

★I’m writing to you regarding the last meeting.

(Estou escrevendo a você sobre a última reunião.)

 

★I’m writing to inform you about our new product.

(Estou escrevendo para informá-lo sobre nosso novo produto.)

 

Escola (conversa)

 

A seguir, situações relacionadas ao ambiente escolar.

Por exemplo, ao cumprimentar professores ou quando os filhos cumprimentam seus professores, usam-se as frases abaixo.

Também pode ser usada em cumprimentos por telefone.

★Thanks for taking care of him.

(Obrigado por cuidar dele [meu filho].)

 

★Thank you for always looking after my daughter.

(Obrigado por sempre cuidar da minha filha.)

 

“taking care of” também pode ser substituído por “looking after”.

Além disso, há muitos casos em que apenas se cumprimenta, sem necessariamente expressar agradecimento.

★My child is one of your students.

(Meu filho é um dos seus alunos.)

 

Use esta frase de acordo com a situação.

Normalmente, quando ainda não temos intimidade com o professor, esta frase pode ser usada para iniciar uma conversa.

★My son is in your class.

(Meu filho está na sua turma.)

 

Esta frase também se aplica à situação acima. Use conforme sua necessidade!

 

Resumo

 

Não existe uma tradução literal de “Obrigado pelo cuidado” em inglês.

Por isso, selecione a expressão adequada conforme o contexto!

Essa frase não serve apenas como saudação, mas também expressa gratidão.

Guarde este artigo para praticar bastante, assim poderá expressar gratidão em inglês a qualquer momento!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história