Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

A diferença entre noite e tarde!

“night”“evening”  ambos significam “noite”.

Apesar de parecerem semelhantes, na verdade representam momentos diferentes do dia e seus usos são distintos.

Se usados sem entender a diferença, às vezes podem causar mal-entendidos, portanto, preste atenção!

Por isso, desta vez vamos explicar a diferença entre “night” e “evening” e também adicionar exemplos e expressões semelhantes. Continue lendo!

 

Diferença entre night e evening

 

A maior diferença entre “night” e “evening” é que, embora ambos se refiram à noite, indicam horários diferentes do dia.

Como o horário do pôr do sol e do nascer do sol muda conforme o local e a estação, é difícil definir exatamentequando começa o “night” e quando termina o “evening”.

A seguir estão os períodos aproximadosa que “night” e “evening” se referem.

night: do pôr do sol ao nascer do sol
evening: do entardecer até o pôr do sol

Vamos analisar suas diferenças com mais detalhes.

 

Significado e uso de night

 

Primeiro, vamos ver a explicação do Cambridge English Dictionary sobre “night”.

“the part of every 24-hour period when it is dark because there is very little light from the sun.”
A parte de cada período de 24 horas em que está escuro, porque há pouca luz do sol.
(Fonte: Cambridge English Dictionary)

Podemos ver que “night” se refere ao tempo em que está escuro, do pôr do sol até o amanhecer do dia seguinte. Para facilitar o entendimento no caso de Taiwan, imagine que no verão seja depois das 18h e no inverno depois das 17h.

Ah, e  “cavaleiro”  em inglês também é  “knight”. Eles têm a mesma pronúncia, mas escrita diferente, não confunda com  “night”.

A seguir, vamos apresentar “night” como substantivo, adjetivo e em expressões idiomáticas.

 

O night como substantivo

 

O substantivo “night” pode ser contável ou incontável.

Primeiro, quando usamos  “night”  para significar “à noite”, é utilizado como substantivo incontável.

I usually study English at night.
Costumo estudar inglês à noite.

*at night: à noite

I had a good sleep last night.
Dormi bem ontem à noite.

※have a good sleep

Ter uma boa noite de sono

Por outro lado, também podemos usar “night” como substantivo contável no plural, como nos exemplos abaixo.

I met him 2 nights ago. He looked fine.
Eu o encontrei há duas noites. Ele parecia bem.
A: How long did you stay in your hometown?
B: 3 nights 4 days.
A: Quanto tempo você ficou em sua cidade natal?
B: 4 dias e 3 noites.

*número nights número days: dias e noites

 

O night como adjetivo

 

“night” também pode ser usado como adjetivo para indicar “noturno”.

O ponto principal é que geralmente é combinado com substantivos, por exemplo “night+substantivo”.

I don’t like to take the night bus.
Não gosto de pegar o ônibus noturno.
We watched a night game of baseball on the TV last night.
Ontem à noite assistimos a um jogo de beisebol noturno na TV.

 

Expressões com night

 

A seguir, apresentaremos algumas expressões comuns com “night”.

Good night!
Boa noite!
day and night
dia e noite
He works day and night.
Ele trabalha dia e noite sem parar.

 

all night

 

a noite toda

We were drinking all night.
Ficamos bebendo a noite toda.

 

all through the night

 

a noite inteira

(geralmente usado em sentidos negativos)

My neighbor was noisy all through the night.
Meu vizinho fez barulho a noite inteira.

 

night after night

 

todas as noites  (every night)

I used to work out night after night.
Eu costumava me exercitar todas as noites.

 

in the middle of the night

 

no meio da noite

My dog woke me up in the middle of the night.
Meu cachorro me acordou no meio da noite.

 

Significado e uso de evening

 

Vamos primeiro ver a explicação do Cambridge English Dictionary sobre “evening”.

“the part of the day between the end of the afternoon and night”
A parte do dia entre o final da tarde e a noite
(Fonte: Cambridge Dictionary)

“afternoon” refere-se do meio-dia até antes do pôr do sol, “night” refere-se ao tempo escuro após o pôr do sol. O período de entardecer  “evening”  pode ser entendido como desde o início do pôr do sol até pouco antes de escurecer de vez.

Em Taiwan, para facilitar, imagine que no verão é em torno das 18:00 -19:00, e no inverno, das 17:00 -18:00.

A seguir, vamos explicar o substantivo“evening”e o advérbio  “evenings”.

 

O “evening” como substantivo

 

O substantivo  “evening” se refere ao horário do entardecer.

Ele pode ser combinado com expressões como “in the” e “this” funcionando como advérbio.

I often jog in the evening.
Costumo correr no entardecer.

in the evening

no entardecer

I’m going to have an online meeting this evening.
Vou ter uma reunião online hoje no entardecer.

this evening

hoje no entardecer

Would you be available tomorrow evening?
Você está disponível amanhã à noite?

 

O advérbio “evenings”

 

O advérbio  “evenings”  indica “à noite”, caracterizado pelo “s” no final.

Note que não precisa de preposição, pode ser usado sozinho.

I usually start to cook evenings.
Normalmente começo a cozinhar à noite.
I often take online English lessons evenings.
Eu costumo fazer aulas de conversação em inglês online à noite.

 

Expressões semelhantes em inglês

 

Aqui estão mais duas palavras em inglês semelhantes a “night” e “evening”.

midnight
afternoon

 

midnight

 

“midnight”  tem dois significados:

・meia-noite (00:00)
・madrugada
at midnight
à meia-noite
around midnight
por volta da meia-noite
after midnight
após a meia-noite
until after midnight
até depois da meia-noite

Como visto acima, geralmente é utilizado com preposições. Lembre-se deste ponto.

I went to bed around midnight last night.
Fui dormir por volta da meia-noite ontem.
I’m supposed to call my boss at midnight.
Devo ligar para meu chefe à meia-noite.

*be supposed to verbo: deveria

I arrived at the hotel after midnight.
Cheguei ao hotel depois da meia-noite.
I was watching TV until after midnight last night.
Fiquei assistindo TV até depois da meia-noite ontem.

 

wee hours

 

“wee hours” refere-se ao período da meia-noite até o nascer do sol.

Em português pode ser traduzido como “madrugada” ou “alta madrugada”. Aliás, “wee” é um adjetivo que significa “muito cedo”.

A big earthquake occurred in the wee hours last night.
Um grande terremoto ocorreu na madrugada de ontem.

*occur: acontecer

I was playing a game until the wee hours last night. I’m so sleepy now.
Joguei videogame até a madrugada ontem. Estou com muito sono agora.

 

Afternoon

 

“afternoon” significa “tarde” ou  “depois do meio-dia”.

O período de tempo vai do meio-dia até antes do pôr do sol. Em outras palavras, significa o tempoentre “noon” e “evening”.

I usually start working in the afternoon.
Costumo começar a trabalhar à tarde.
I’m going to a cafe in Mega Coffe with my mom this afternoon.
Vou a uma cafeteria em Mega Café com minha mãe hoje à tarde.

 

Resumo

 

Por fim, vamos recapitularas diferenças entre “night” e “evening”!

night: do pôr do sol ao nascer do sol
evening: do entardecer ao pôr do sol
midnight: meia-noite, madrugada
afternoon: da tarde até antes do pôr do sol

Quando estiver completamente escuro lá fora, podemos usar  “night”, e se o sol estiver começando a se pôr, usamos  “evening”.

É muito importante colocar em prática o inglês aprendido. Experimente nossa aula de conversação on-line “Native Camp”! Você pode ter aulas individuais com professores, sem limite de vezes! Tenho certeza de que verá progresso real no seu inglês!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história