Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Não confundir mais “adaptar” e “adotar”

Falando sobre as palavras “adapt” e “adopt”, elas realmente são muito parecidas na escrita e na pronúncia, mas o significado delas é totalmente diferente. Será que você consegue diferenciá-las?

Neste artigo, vamos começar pelas definições, pronúncias e origem de “adapt” e “adopt”, acompanhadas de explicações detalhadas e exemplos, para que, ao final da leitura, você possa usar essas duas palavras com mais confiança.

 

Significado de adapt

 

“Adaptar”, “fazer adaptar”, “adaptar (uma obra)”

Pode ser usado como verbo transitivo ou intransitivo. Usado para indicar a adaptação a um novo ambiente, situação, ou ainda para adaptar uma obra como romance ou quadrinhos.

He adapted to the culture shock of moving to a new country.
Ele já se adaptou ao choque cultural de se mudar para um novo país.
The novel was adapted into a movie, with some changes to the storyline.
Este romance foi adaptado para o cinema, com algumas mudanças na trama.
These flowers are well adapted to this area’s humid climate.
Estas flores se adaptaram muito bem ao clima úmido desta região.

 

Significado de adopt

 

“Adotar”, “aceitar”, “adotar (criança, animal)”

É um verbo transitivo. Indica adotar ou aceitar uma nova ideia, sistema, diretriz, ou adotar uma criança ou animal de estimação.

The company decided to adopt a new policy regarding remote work.
A empresa decidiu adotar uma nova política sobre trabalho remoto.
We have decided to adopt a rescue dog from the shelter.
Decidimos adotar um cachorro resgatado do abrigo.
The government plans to adopt stricter regulations to deal with environmental issues.
O governo planeja adotar regulamentações mais rigorosas para lidar com questões ambientais.

 

Comparação entre “adapt” e “adopt”

 

1. Comparação da pronúncia de “adapt” e “adopt”

Vamos começar pelas semelhanças de pronúncia que mais confundem.

O símbolo fonético de “adapt” é [əˈdæpt]: o “æ” deve ser pronunciado com a boca aberta para os lados.

O símbolo fonético de “adopt” é [əˈdɒpt]: o “ɒ” deve ser pronunciado com a boca abrindo para cima e para baixo.

Apesar de as pronúncias serem parecidas, é preciso prestar atenção ao ouvir.

 

2. Origem de “adapt”

 

“ad” (em direção a) + “apt” (apropriado)

“ad”, nas línguas latinas, significa “em direção a alguma coisa”, e “apt” vem do latim “aptus”, que significa “adaptar” ou “ser adequado”.

Portanto, juntos, significam “em direção ao apropriado”, ou seja, adaptar ou modificar.

Por exemplo, o adaptador de tomada em inglês é chamado de “adapter”, justamente porque sua função é direcionar adequadamente a corrente elétrica para aparelhos diferentes.

 

3. Origem de “adopt”

 

“ad” (em direção a) + “opt” (escolher)

O primeiro tem o mesmo significado de “em direção” do latim, e o segundo vem do latim “optare”, que significa “escolher”; por isso, “option” em inglês quer dizer escolha.

Assim, “adopt” unido significa “em direção a uma escolha”, ou seja, adotar ou aceitar algo.

Essa palavra destaca a iniciativa de escolher e aceitar por vontade própria, com um forte componente de ação.

The company decided to adopt him as a new chief.
A empresa decidiu nomeá-lo como novo chefe.
He adapted as a chief in the new company.
Ele se adaptou ao cargo de chefe na nova empresa.
The company adapted its marketing strategy to appeal to a younger demographic.
A empresa ajustou sua estratégia de marketing para atrair um público mais jovem.
Birds have adapted to survive in various climates and ecosystems.
As aves se adaptaram para sobreviver em vários climas e ecossistemas.
The committee voted to adopt the proposal as the official plan going forward.
O comitê votou e aprovou a proposta como plano oficial daqui para frente.
As technology evolves, we must adapt our skills to stay competitive in the job market.
À medida que a tecnologia evolui, precisamos adaptar nossas habilidades para permanecer competitivos no mercado de trabalho.
They chose to adopt a healthier lifestyle by incorporating more exercise and nutritious foods into their daily routine.
Eles optaram por um estilo de vida mais saudável, incluindo mais exercícios e alimentos nutritivos na rotina diária.

 

Uso alternativo de adopt

 

1. take in

 

Esta expressão pode ter vários significados, incluindo “acolher temporariamente”, “proteger”, “dar suporte” etc.  Já  “adopt” indica adotar de forma deliberada, aceitando a outra parte como membro da família.

We have been taking in international students for 10 years.
Recebemos estudantes estrangeiros há dez anos.
They decided to take in the stray cat until they could find its owner or a new home.
Eles decidiram cuidar do gato de rua até que encontrassem seu dono ou um novo lar.

 

2. take on

 

Essa expressão significa “assumir responsabilidades ou tarefas existentes”, às vezes também denota acatar desafios ou encargos. Por outro lado, “adopt” significa “adotar novas diretrizes ou ideias”.

She decided to take on the project despite her busy schedule.
Ela decidiu assumir o projeto mesmo com a agenda lotada.
The company is taking on new employees to handle the increased workload.
A empresa está contratando novos funcionários para lidar com o aumento da carga de trabalho.

 

3. follow

 

Esta palavra significa “seguir” ou “obedecer” a condições, instruções, regras ou políticas estabelecidas. Por outro lado, “adopt” destaca a assimilação de uma nova ideia, tornando-a “parte de si mesmo”.

The company has strict policies and rules, and all employees must follow them.
Todos os funcionários precisam seguir as rígidas políticas e regras da empresa.
He follows a strict diet and exercise regimen.
Ele segue uma dieta rigorosa e um regime de exercícios.

 

Uso alternativo de “adapt”

 

1. adjust

 

Esta palavra significa “ajustar a si mesmo ou algo em resposta a mudanças externas”, ou seja, quando o ambiente, situação ou condição muda, “ajustar o estado ou posição atual”. Por outro lado, “adapt” refere-se a se adaptar às mudanças do ambiente ou situação, mudando pensamentos ou comportamentos para se adequar às mudanças ao redor.

He adjusted the temperature on the thermostat to make the room more comfortable.
Ele ajustou a temperatura do termostato para deixar o quarto mais confortável.
I adjusted my schedule to accommodate the new meeting time.
Ajustei meus horários para encaixar o novo horário da reunião.

 

2. convert

 

“Mudar a forma ou o estado de algo de A para B”, podendo ser uma mudança física ou também em ideias ou crenças.

We converted the garage into a guest room.
Transformamos a garagem em quarto de hóspedes.
She converted the file from Word to PDF format.
Ela converteu o arquivo de formato Word para PDF.

 

3. conform

 

“Obedecer a padrões, regras ou expectativas específicos”, ou seja, agir conforme regras comuns de outras pessoas, de uma organização ou da sociedade.

Students must conform to the rules and regulations of the school.
Os alunos devem obedecer às regras e regulamentos da escola.
Employees are expected to conform to the company’s dress code policy.
Os funcionários devem obedecer à política de vestimenta da empresa.

 

Resumo

 

Após estas explicações, você entendeu a diferença entre “adapt” e “adopt”? Como enfatizado, não importa o quanto as pronúncias e grafias sejam parecidas, os significados são muito diferentes. Embora seja fácil confundir, dominá-los pode trazer um grande senso de realização. Ao aprender, não se esqueça de buscar oportunidades para praticar também!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história