Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Desde os fundamentos até a aplicação prática das frases nominais! Vamos dominar o uso básico!

 

A estrutura de substantivo em inglês faz sentido para você? Quando queremos tentar explicar algo a alguém, seria perfeito se pudéssemos fazê-lo com confiança!

No entanto, embora a gramática seja considerada importante no inglês, há coisas que não são ensinadas com frequência na escola. Desta vez, vamos explicar estruturas substantivas como essa! Também é recomendado para quem pretende prestar o TOEIC ou exames de proficiência em inglês.

 

O que é uma “estrutura de substantivo”?

 

De forma simples, estrutura de substantivo é quando um verbo ou adjetivo se torna um substantivo e é incorporado na frase.

Pode parecer difícil, mas se você já estudou um pouco de inglês, já sabe como utilizar naturalmente. Algumas pessoas só não sabem o nome, nem precisam de explicação.

Vamos ver detalhadamente a seguir.

Formas básicas da estrutura de substantivo

 

Como mencionado, algumas estruturas substantivas consistem em transformar verbos em substantivos.

Algumas dessas palavras são formas derivadas de verbos que já se tornaram substantivos. Você vai entender logo depois de ver os exemplos abaixo.

Usando a forma substantiva de verbos

 

Por exemplo, a forma substantiva de decide “decisão” é decision. A forma substantiva de arrive “decisão” é arrival, e de invent “Invenção” é invention.

Quando um verbo é usado como deriva de substativo, você não vê com frequência substantivos terminados em -tion?

Apesar de haver algumas regras, memorizamos naturalmente, e mais do que regras, como não sentimos estranheza, memorizamos a palavra mais rapidamente.

Have you made a decision yet?
Você já tomou a decisão?
Do you know when her arrival is?
Você sabe quando ela chega?
His inventions are highly respected.
As invenções dele são altamente respeitadas.

Às vezes, as formas de verbo e substantivo são completamente iguais, até a pronúncia é a mesma. A forma substantiva de Visit “Invenção” é visit, sendo usada automaticamente por muitos.

Aqui estão alguns exemplos da relação entre substantivo e verbo.

recognition → recognize ※ A grafia britânica é recognise.
=reconhecer

protection → protect
=proteger

observation → observe
=observar

consideration → consider
=considerar

Todas essas seguem o padrão tion. Provavelmente você já aprendeu muitos desses sem perceber, então, organizar palavras de mesmo significado por classe gramatical deve ser interessante!

E se o próprio verbo não tiver forma substantiva? Neste caso, use o infinitivo to ou gerúndio. Você provavelmente aprendeu isso no ensino fundamental!

She really loves eating.
Ela realmente ama comer.

Como acima, eat “Comer” não tem uma forma substantiva, por isso usamos infinitivo to ou gerúndio.

A escolha entre infinitivo to ou gerúndio depende do verbo. Isto precisa ser memorizado, mas, basicamente, infinitivo to costuma estar relacionado ao futuro, e o gerúndio ao passado.

Por exemplo, want to  “querer ” e hope to  “esperar “, indicam que o desejo ou esperança está no futuro. Por outro lado, finish ing “terminar de “ representa que algo já foi concluído, referindo-se ao passado.

Isso não é uma regra absoluta, alguns verbos aceitam as duas formas, então lembre-se: “por algum motivo, faz sentido”.

Os seguintes verbos são usados com  infinitivo to:

desire – (desejar)
wish – (querer/desejar)
plan – (planejar)
expect – (esperar/pretender)
agree – (concordar)
refuse – (recusar)

Os seguintes verbos são usados com  gerúndio:

enjoy – (aproveitar/gostar de)
practice – (praticar)
consider – (considerar)
mind – (importar-se)
miss – (sentir falta/perder)
give up / stop – (desistir/parar)

 

Usando a forma substantiva de adjetivos

 

Através de exemplos, talvez você compreenda o que é a forma substantiva de adjetivos.

I watched 「The Beauty and The Beast」, and fell in love with Emma Watson!
Assisti  “A Bela e a Fera” e virei fã da Emma Watson!

No exemplo acima, foi usada a forma substantiva do adjetivo beauty. A forma adjetiva é beautiful (belo/bonito), então pode ser traduzido como “belo”. No entanto, neste caso, é o nome da obra, e, acompanhado do artigo the, assume o sentido de “a coisa bela”, sendo por isso traduzido como “a bela”.

 

Uso da estrutura de substantivo

 

Ao utilizar a  estrutura de substantivo, lembre-se de usar  of.

“A of B” significa “A de B”. O vocabulário em português e inglês está em ordem inversa, então preste atenção ao traduzir, mas é uma expressão que aparece frequentemente desde o ensino fundamental. Vamos expressar usando a forma substantiva do verbo.

I like to see the growth of puppies.
Eu gosto de ver o crescimento dos filhotes.

Aqui, há dois lugares em que verbos se tornam substantivos.

Um é to see “ver”.

Outro é growth “crescimento”. A forma verbal de growth é grow “crescer”.

Como usamos “of” aqui, se the growth of puppies é “A of B”, traduzido para “B de A”, fica “crescimento dos filhotes”.

Depois, basta checar individualmente se um verbo ou adjetivo pode ser transformado em substantivo, este é um método estável. Se você já tem bom vocabulário, pode falar o que quiser rapidamente, sem pensar muito.

Caso contrário, quando for memorizar grow, por exemplo, já que tem significado e grafia parecidos com o substantivo growth, sugerimos lembrar das duas palavras juntas. Alguns dicionários trazem palavras relacionadas em grupo, vale a pena conferir numa livraria.

 

Reescrevendo estruturas de substantivo

 

Ao transformar verbos ou adjetivos em substantivos, preste atenção à reescrita da estrutura do substantivo.

Se você está estudando inglês para negócios, não precisa se preocupar tanto com isso, mas para estudantes, esse tipo de exercício aparece com frequência.

Além disso, como dito antes, se você pretende fazer TOEIC ou exames de inglês, erros gramaticais descontam pontos, por isso é importante entender. Veja os exemplos abaixo e tente esconder a segunda frase, reescrevendo a sentença!

A dica é focar no verbo e no adjetivo, vendo se dá para transformar em substantivo; ou o contrário, olhar para o substantivo e ver se pode virar verbo/adjetivo.

Everybody loves Ms Taylor’s warm smile.
Todo mundo gosta do sorriso caloroso da Srta. Taylor.

Esta frase contém o substantivo smile, mas é importante notar que sua forma verbal, também pode significar “sorrir”. Em outras palavras, fica She smiles warmly. Se fosse reescrever completamente, seria She smiles warmly, so everybody loves her smile.

Como smile foi ocultado, a primeira frase acaba sendo mais fácil de usar.

Mesmo que você substitua Her smile por um pronome it, o único substantivo anterior é She, então vira her e não it. Assim, a frase acaba significando que gostam dela, não do sorriso dela, então seria descontado se reescrevesse dessa forma.

E quanto ao próximo exemplo?

His failure made them angry.
O fracasso dele os deixou irritados.

Aqui, o substantivo usado é failure, que ao virar verbo fica fail. Então, reescrever para He failed. já seria suficiente. Mas para manter o sentido da frase, o correto é They got angry because he failed..

Próximo exemplo.

I finally succeeded and got an award!
Finalmente consegui e ganhei um prêmio!

Até agora usávamos substantivos como verbos, mas agora é o contrário. Succeed (ter sucesso) em substantivo é  “success”, então dá para reescrever.

Reescrevendo, fica My success brought me an award!. Pode parecer forçado, mas o sujeito é “meu sucesso”, então significa que foi ele que me trouxe o prêmio.

He died suddenly, so people were shocked.
Ele morreu de repente, deixando as pessoas chocadas.

Aqui também é o caso de transformar o verbo die em substantivo, ou seja, death  “morte”. Então vira  His sudden death shocked people. Isso funciona bem.  Suddenly “repentinamente” é advérbio, mas pode ser colocado antes do substantivo em forma de adjetivo sudden “repentino”.

 

Resumo

 

Estruturas de substantivo aparecem ainda mais frequentemente em inglês do ensino médio do que no fundamental, e muitos já entendem o básico sem precisar de novo estudo.

Depois de sacar o truque, você poderá reinterpretar frases, então cheque palavra por palavra, seja substantivo, adjetivo ou verbo, para ver se dá para reescrever de outra forma!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história