Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Um guia completo sobre o significado e o uso de “either”!

Desculpe a demora! Desta vez, vamos analisar a fundo a tão esperada maneira de usar “either”. Neste artigo, organizamos os pontos mais importantes para você entender e dominar perfeitamente o uso de “either”.

“Either” não só é uma palavra importante na expressão em inglês, mas também muito útil. Nos dicionários ocidentais, “either” é claramente listada como uma das palavras mais usadas. Se você conseguir dominar os pontos-chave com este artigo, certamente ampliará seu repertório de expressão em inglês, deixando seu inglês mais vívido e interessante.

Não importa se você está conhecendo “either” pela primeira vez ou já se deparou com ela várias vezes durante seus estudos de inglês, mas ainda não está claro sobre seus usos e significados, não se preocupe. No artigo, aprenderemos juntos desde o início, por meio de exemplos práticos, como usar “either”. Agora, vamos nos tornar especialistas em “either” juntos!

 

Significado e uso de “either”

 

“Either” tem várias funções na gramática inglesa. Neste artigo, vamos aprender alguns dos usos mais comuns de “either”.

Imagine que você está discutindo com sua amiga Nancy qual restaurante escolher para almoçar. Nancy diz para você: “Ei, estou com fome. Vamos comer a comida brasileira A ou na italiana B!”

Você: “Comida brasileira e italiana são boas, parecem deliciosas, difícil de decidir.” “Hmm… o restaurante brasileiro A parece bom, mas a comida italiana B também é ótima! Ouço muitos elogios sobre os dois, mas nunca fui a nenhum deles.”

 

Uso básico de either: A or B

 

Nancy:Let’s go to one of the restaurants, either BrazilianA or Italian B!
Carla:I haven’t been to either A or B so far.
Nancy: Vamos a um dos restaurantes, tanto faz se for o brasileiro A ou o italiano B!
Carla: Eu não fui nem ao A nem ao B até agora.

O “either” tem maneiras variadas de expressão, dependendo do uso. Como indicado pela pergunta da Nancy, pode significar “um ou outro, entre A ou B”. Também pode, em frases negativas como na resposta de Carla, significar “nem A nem B”.

Muitas pessoas dizem que “either” tem pelo menos três usos, e de fato é verdade. Mas não se preocupe, se você entender os pontos essenciais, não é difícil.

Na maioria dos casos, “either” pode ser usado das seguintes três formas:

(1) Um dos dois
(2) Ambos
(3) Nenhum dos dois

O uso depende do contexto.

Agora, vamos ver pelos exemplos como “um dos dois”, “ambos” ou “nenhum dos dois” aparecem nas conversas em inglês.

Mateo speaks either French or Italian.
Mateo fala francês ou italiano, um dos dois.
A: Where is he from?
B: I am not sure. He is either French or Italian.
A: De onde ele é?
B: Não tenho certeza. Ele é francês ou italiano, um dos dois.
I will have either stew or pasta for lunch.
Vou almoçar ensopado ou macarrão, um dos dois.
He eats either cereal or Scotch eggs for breakfast.
No café da manhã, ele come cereal ou ovos escoceses, um dos dois.
A: Would you like tea or coffee?
B: Either. It doesn’t *matter.
A: Você prefere chá ou café?
B: Qualquer um serve, não importa.

“Matter” aqui é um verbo e significa “ser importante”. Quando “Does not + matter” forma uma negativa, quer dizer “não é importante”. Portanto, “Either. It doesn’t matter” carrega o sentido de “tanto faz se chá ou café, qualquer um serve”.

 

Either como adjetivo

 

Para aprendizes de inglês, o uso de “either” pode parecer complicado ou difícil. Mas, na prática, é bem simples. Veja como usá-lo como adjetivo:

 

1. Um dos dois, usado em situações de escolha

 

We can go by bus or train – either way, it will take 4 hours.
Podemos ir de ônibus ou de trem. De qualquer jeito, levará 4 horas.
Either choice would be okay.
Qualquer escolha está boa. (um dos dois)
Either cake you choose would be delicious.
Qualquer bolo que você escolher será delicioso. (um dos dois)

 

2. Às vezes, pode significar “ambos”

 

either side of = ambos os lados

The dogs were lying on either side of me.
Os cachorros estavam deitados em ambos os meus lados.
In the classroom, they sat on either side of me.
Na sala de aula, eles sentaram um de cada lado meu.
Trees grew on either side of my house.
Haviam árvores em ambos os lados da minha casa.
There were banks on either side of the restaurant.
Haviam bancos em ambos os lados do restaurante.
Books were *sandwiched on either side of him.
Os livros estavam prensados em ambos os seus lados (por exemplo, debaixo do braço).

“Sandwich” normalmente é um substantivo, mas também pode ser usado como verbo.

You know,I was sandwiched between two large people on the train!
Sabe, eu fiquei espremido entre duas pessoas grandes no trem! (ou seja, entre duas pessoas altas)

 

Either como pronome

 

Pronome em inglês é chamado de “pronoun” e serve para substituir um substantivo (noun) ou oração substantiva (noun clause).

 

1. Um dos dois, usado em situações de escolha

 

Seja no inglês americano ou britânico, usar “either” como pronome é muito comum. Então, é importante dominar este ponto.

A: There is chocolate and fruit.
B: You can eat either.
A: Tem chocolate e fruta aqui.
B: Você pode comer um deles.
Could either of you lend me an umbrella?
Algum de vocês poderia me emprestar um guarda-chuva?
A: Would you like tea or coffee?
B: Either. It doesn’t *matter.
A: Você prefere chá ou café?
 B: Tanto faz, qualquer um serve.

 

2. Frases negativas, pode indicar que ambos são negativos (nenhum dos dois).

 

I have lived in Los Angeles and London, but I don’t like either city so much.
Eu já morei em Los Angeles e Londres, mas não gosto muito de nenhuma das duas cidades.
A: Do you prefer chicken or fish?
B: I don’t like either.
A: Você prefere frango ou peixe?
B: Não gosto de nenhum dos dois.
Mike:Do you know where he is?
Nancy:I don’t know.
Carla:I don’t either. (=Neither do I.)
Mike: Você sabe onde ele está?
Nancy: Não sei.
Carla: Eu também não sei.

 

Either como conjunção

 

Significando “um dos dois”, usado principalmente em situações de escolha.

You can study either math or art.
Você pode escolher estudar matemática ou artes, um dos dois.

Aqui, matemática e artes são vistas como opções igualmente importantes ou valiosas.

You can either go to the store or stay home.
Você pode ir até a loja ou ficar em casa, um dos dois.

Neste exemplo, também temos as duas opções: ir à loja ou ficar em casa.

You can drink hot chocolate either in the morning or at night.
Você pode tomar chocolate quente de manhã ou à noite, um dos dois.

O que acha deste exemplo? Aqui, também são oferecidas duas opções: “de manhã” ou “à noite”. Frases como essa aparecem frequentemente em conversação, portanto, pratique bastante frases do tipo “either A or B”!

either tea or coffee
Chá ou café, um dos dois
either pen or pencil
Caneta ou lápis, um dos dois
either math or science
Matemática ou ciências, uma das duas

Essas são todas frases do tipo “either A or B”. É uma forma muito útil de expressão no inglês do dia a dia; use com frequência!

 

Either como advérbio

 

Advérbios em inglês são chamados de “adverb”. Eles servem para suplementar o verbo (verb), adjetivo (adjective), outro advérbio ou a frase inteira.

Quando usado como advérbio, “either” pode substituir “also” ou “too” nas frases negativas, inserindo-o ao final da frase negativa para indicar a similitude de significado ou situação (também pode-se usar “neither”).

Usando “either”:
Nancy can’t come and I can’t either.
Nancy não pode vir e eu também não posso.
Usando “also”:
Nancy can’t come and I also can’t go.
Nancy não pode vir e eu também não posso ir.
Usando “neither”:
Neither Nancy nor I can come.
Nem Nancy nem eu podemos vir.

Como nos exemplos acima, embora “also” e “too” possam expressar “também”, o uso de “either” expande ainda mais sua capacidade de se expressar em inglês. Portanto, utilize “either” ativamente.

That restaurant has a high reputation, and it’s not expensive.
Esse restaurante tem grande reputação, e não é caro.
Nancy doesn’t like either apples or oranges.
Nancy não gosta nem de maçã nem de laranja.

 

Resumo

 

Neste artigo, analisamos a fundo o uso de “either” e mostramos exemplos de como utilizá-lo como adjetivo, pronome, conjunção e advérbio. O que você achou?

“Either” é uma expressão muito útil em inglês e, em frases afirmativas e negativas, pode ter os seguintes três significados:

1. Um de dois
2. Ambos
3. Nenhum dos dois

Não deixe de dominar o uso de “either” para ampliar seu vocabulário e capacidade de expressão em inglês!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história