Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Um guia completo sobre o pretérito perfeito no inglês!

Olá a todos! Nesta coluna da Native Camp, apresentaremos expressões e vocabulários usados efetivamente por falantes nativos em inglês falado e escrito. Desta vez, vamos focar no   “tempo passado perfeito em inglês”!

Quando você ouve falar do passado perfeito, pensa no inglês estudado para exames de admissão?

Neste artigo, revisaremos as regras básicas do passado perfeito, bem como seu uso em frases e conversas, e explicaremos as diferenças e formas de distingui-lo de gramáticas semelhantes como o “passado perfeito”. Depois, apresentaremos exemplos de frases e traduções, para que você possa ver como elas são usadas na prática. Por fim, apresentaremos um bônus sobre o modo subjuntivo,que é uma gramática relacionada ao tempo passado perfeito em inglês. Depois de ler este artigo, você se tornará um mestre de inglês!

 

O que é o tempo passado perfeito em inglês?

 

Primeiramente, vamos ver as regras gramaticais do passado perfeito. No ensino médio, aprendemos isso como parte da preparação para exames. O “passado perfeito” é uma maneira de falar sobre ações que aconteceram no passado. Em inglês, há três tempos verbais.

1.Passado simples
2.Presente perfeito
3.Passado perfeito

1.Passado simples é usado para falar sobre um estado/ação que ocorreu em um momento específico no passado. Não sabemos se ainda está acontecendo.

2.Presente perfeito é usado para falar sobre um estado/ação que começou em algum ponto no passado e continua até o presente.

3.Passado perfeito é usado para considerar um momento no passado e falar sobre algo que aconteceu antes daquele momento.

Na verdade, a gramática apresentada nesta vez, o “tempo passado perfeito”, está incluída no passado perfeito. No entanto, quando a usamos em frases ou diálogos, é importante prestar atenção às diferenças-chave entre eles. Vamos explicar isso mais adiante em um capítulo separado.

 

Como usar o tempo passado perfeito

 

Agora que você já entende as características das regras gramaticais, vamos ver como aplicá-las na prática! Como explicado antes, o passado perfeito é usado para falar sobre ações que aconteceram antes de um certo momento no passado. Vamos imaginar uma situação concreta e ver alguns exemplos!

Exemplo:

I heard that Mia had gotten married to her best friend last month.
Ouvi dizer que a Mia casou-se com sua melhor amiga no mês passado.

Primeiro, vamos identificar   “o que aconteceu em certo momento no passado” e “o que aconteceu antes daquele momento”. Neste exemplo, o primeiro corresponde a  “I heard”“last month”. O segundo é expresso em  “Mia had gotten married to her best friend”.

Ouvi dizer no mês passado= evento ocorrido em certo momento no passado
Mia casou-se com sua melhor amiga= evento ocorrido antes daquele momento no passado

O evento que aconteceu em certo momento do passado é expresso no passado simples, enquanto o que aconteceu antes disso é expresso com “had + particípio passado”. Essa é uma característica do passado perfeito.

 

Diferença entre tempo passado perfeito e passado perfeito

 

Como mencionamos antes, ao falar sobre acontecimentos/estados do passado em inglês, geralmente são usados três tempos verbais.

1.Passado simples

2.Presente perfeito

3.Passado perfeito

A regra gramatical que apresentamos “tempo passado perfeito” está incluída na regra 3, o passado perfeito. No entanto, existe realmente uma diferença entre os dois. Nesta seção, vamos explicar as diferenças.

Na verdade, a maior diferença entre os dois está em ponto ou linha. O tempo passado é basicamente uma regra “pontual”, ou seja, você está situado em determinado momento do passado e fala sobre eventos/estados anteriores a ele. Portanto, não sabemos se ainda continuam no passado. Já o passado perfeito tem a nuance de uma “linha” conectando o evento/estado anterior e o momento no passado. Assim, nos dá a impressão de que essa ligação continua até o momento passado.

 

Como distinguir o tempo passado perfeito

 

Como mencionado na seção anterior, a estratégia do perfect (incluindo o passado perfeito e o presente perfeito) e o tempo passado perfeito se diferenciam pela seguinte pergunta: “É um ponto ou uma linha?”. Se você estiver em dúvida, experimente pensar:  é a relação entre pontos?  Ou tem a distinção sutil de uma linha contínua?

Além disso, quanto ao tempo passado perfeito, eventos/condições ocorridos em determinado momento do passado e eventos/condições anteriores são simplesmente expressos por pontos. Por isso, cada frase pode ser reescrita em ordem cronológica usando o passado simples. No passado perfeito isso não é possível, o que também ajuda na distinção.

My cousin went out after he had finished his task.
↓ Reescrevendo
My cousin went out after he finished his task.

 

Exemplos de frases com o tempo passado perfeito

 

Agora você já conhece a natureza básica do tempo passado perfeito, as diferenças sutis com o passado perfeito/presente perfeito, bem como como distingui-los. Nesta seção, apresentaremos exemplos de frases relacionadas ao passado perfeito e suas traduções. Quando quiser fazer frases, pode consultar aqui.

Exemplos:

I noticed that I had dropped my house key on the shelf.
Percebi que havia deixado a chave de casa na prateleira.
You told me that you had forgotten to pick your mum up at the airport!
Você me disse que esqueceu de buscar sua mãe no aeroporto!
Yesterday, Mary said that she had applied to the university.
Ontem, Mary disse que já tinha se inscrito na universidade.
She lost her favorite shoes which she had been given by her boyfriend last year.
Ela perdeu seu sapato favorito, que ganhou do namorado no ano passado.

 

Gramática relacionada

 

A última gramática que vamos apresentar é chamada de “modo subjuntivo”, relacionada à gramática do tempo passado perfeito.

 

Sobre o passado perfeito em modo subjuntivo

 

“O modo subjuntivo no passado perfeito” utiliza o passado perfeito, assim como o tempo passado perfeito. (*Há uma outra gramática chamada modo subjuntivo, que usa o verbo no passado simples, mas desta vez não entraremos nesse detalhe.)

Embora o tempo passado perfeito seja usado para explicar eventos/estados que realmente aconteceram no passado, o “modo subjuntivo no passado perfeito” é usado para situações hipotéticas diferentes da realidade/fato do passado. Essa é uma regra gramatical para falar sobre eventos/condições do passado que na verdade não aconteceram, começando uma frase com “If…, it would had was …”. Assim, expressamos situações como “Se aquele dia estivesse ensolarado, eu não teria pegado um resfriado…” ou “Se eu tivesse acordado mais cedo, não teria perdido o trem…”.

A estrutura da frase usando o “modo subjuntivo no passado perfeito” é:  “If + sujeito + had + particípio passado,  sujeito + verbo modal no passado (should, would, might, could) + have + particípio passado.” Vamos memorizar bem!

Exemplos:

If it had been a sunny day, I would not have caught a cold.
Se aquele dia estivesse ensolarado, eu não teria pegado um resfriado.
If I had woken up earlier, I could have caught the train.
Se eu tivesse acordado mais cedo, teria conseguido pegar o trem.

 

Resumo

 

Neste artigo, falamos principalmente sobre as regras do “tempo passado perfeito”. Ou seja, discutimos a essência e diferenças dos três tempos principais usados para eventos/estados passados em inglês (passado simples, presente perfeito, passado perfeito), como distinguir o tempo passado perfeito do passado perfeito e também

vimos diversos exemplos e formas de usá-lo.

Pode parecer complicado, mas se você parar um pouco e imaginar a relação  entre ponto e linha  apresentada aqui, conseguirá construir frases com facilidade! Além disso, lembre-se também da gramática relacionada ao “modo subjuntivo no passado perfeito”.

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história