Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

As expressões em inglês para “pessoa”!

Quando se fala em palavras em inglês que significam “pessoa”, normalmente o que vem primeiro à mente dos estudantes é “person” ou “people”.

No entanto, ainda há muitas pessoas que não sabem diferenciar corretamente o plural “persons” de “people”!
Além disso, existem palavras em inglês como “human”, “crowd” e “audience” que também podem representar “pessoa”. Embora todos tenham significados semelhantes, seus usos são diferentes. É importante prestar bastante atenção ao usá-las, pois o uso incorreto pode tornar seu inglês pouco natural.Portanto, neste artigo, vamos apresentar  vocabulários em inglês que representam “pessoa”, bem como seus diferentes usos, acompanhados de exemplos em inglês com explicações detalhadas. Não deixe de ler até o final!

 

Formas de expressar “pessoa” em inglês

 

Neste artigo, vamos apresentar as seis formas de expressar “pessoa” em inglês a seguir.

(1)  person / persons
(2)  people
(3)  human
(4) crowd
(5)  audience
(6)  guys / bloke

Vamos analisar detalhadamente como usá-las.

 

person / persons

 

Quando usar “person”

 

“person” é a palavra em inglês que representa “uma pessoa”.

Independentemente de ser homem, mulher, adulto ou criança, basta estar falando de uma pessoa para poder usar “person”.

“person” também pode ser usado como em “personality”, para descrever “um tipo de pessoa”. Por exemplo, ao falar de personalidade ou de uma característica, pode-se usar “smart person” para significar “pessoa inteligente”.

Além disso, ao se referir a “aquela pessoa” ou “alguém” de maneira não específica, é necessário usar o artigo indefinido “a person”.

I talked to a very interesting person the other day.
Outro dia conversei com uma pessoa muito interessante.
I met a person who owns 3 buildings yesterday.
Ontem conheci uma pessoa que possui três prédios.

 

Quando usar “persons”

 

“persons” é o plural de “person” formado com “s”.

“persons” é uma palavra bastante formal, normalmente usada em documentos legais, avisos oficiais ou em situações que exigem referência ao número de pessoas.

 

Por exemplo, em uma declaração formal como “Três pessoas estão sendo investigadas por suspeita de furto” ou “Este elevador comporta no máximo dez pessoas”.

3 persons are missing.
Três pessoas estão desaparecidas.
No more than 12 persons should occupy the elevator at one time.
Não mais que 12 pessoas devem ocupar o elevador ao mesmo tempo.

Como “persons” é muito formal, dificilmente é usado no dia a dia. Em situações cotidianas, a palavra plural para “pessoa” mais utilizada é “people”, que será explicada a seguir.

 

people

 

O significado de “people” em português é “pessoas”. É o plural de “person”.

1 pessoa: a person
2 pessoas: two people
3 pessoas: three people
muitas pessoas: many people, a lot of people
maioria das pessoas: most people, almost all people

Como mostra a tabela acima, para duas ou mais pessoas, utiliza-se “people”.

Além de indicar quantidade, “people” pode ser usado em contextos gerais. Por exemplo: “Nos últimos anos, as pessoas tendem a usar smartphones para buscar informações.” Neste caso, “people” aparece como sujeito da frase.

Quando o sujeito é um grupo específico, como cidadãos ou etnia, utiliza-se “the people”. Quando se refere a múltiplos grupos, pode-se usar “peoples”.

Generally speaking, Brazilians people are punctual.
De modo geral, os brasileiros são pontuais.
There were a lot of people at the event.
Havia muitas pessoas no evento.
You shouldn’t think that the government looks down on the people.
Você não deveria pensar que o governo menospreza o povo.
I got to know a lot of different people’s cultures.
Conheci muitas culturas diferentes de vários povos.

 

human

 

O significado de “human” em português é “ser humano”.

“human” não se refere a uma pessoa específica ou viva, mas sim à espécie humana como um todo. Ou seja, “human” indica a categoria biológica dos humanos, diferente de animais ou robôs.

“human” é um substantivo contável. Quando se refere a apenas um ser humano, pode-se usar “a human”. Para mais de um, utilizamos “humans”.

Além de ser substantivo com o significado de “ser humano”, pode funcionar como adjetivo com o significado de “humano”. O antônimo seria “mecânico” (ou “de máquina”).

A propósito, existem ainda as expressões em inglês “humanoid robot” (robô humanóide) e “humanity” (humanidade). Vale a pena memorizar também essas palavras.

That’s what only humans can do.
Isso é algo que só seres humanos podem fazer.
We all make mistakes because we are only human.
Todos nós cometemos erros porque somos apenas humanos.

 

crowd

 

O significado de “crowd” em português é “multidão”. Geralmente se refere a um grupo de pessoas com certo número.

Apesar de “crowd” significar um grupo de pessoas, por ser um coletivo, basta usar a forma singular para se referir à multidão.

Por exemplo, para descrever “uma multidão formada por muitas pessoas”, utiliza-se  “a large crowd”. O adjetivo  “crowded” (lotado) também é bastante utilizado e vale lembrar dessa palavra.

Para indicar estado de “lotação”:  is crowded (lotado)
Para indicar ação de lotar: gets crowded (fica lotado)
There is a large crowd in front of the stadium right now. What’s going on here?
Neste momento, há uma grande multidão na frente do estádio. O que está acontecendo aqui?
I went to a new shopping mall today. It was very crowded.
Hoje fui ao shopping novo. Estava muito lotado.

 

audience

 

O significado de “audience” em português é “audiência” ou “público”. Ela tem sentido semelhante a “crowd”, pois também se refere a um grupo de pessoas.

No entanto, além de envolver um grupo de pessoas como “crowd”, “audience” enfatiza o grupo reunido para um propósito específico, como uma palestra ou um show musical.

Portanto, “audience” também expressa a ideia de grupo. Mesmo que represente várias pessoas, deve ser usada no singular.

I get nervous whenever I make a speech in front of an audience.
Fico nervoso toda vez que faço um discurso diante de uma plateia.
Our audience was so excited the whole time during the live show.
Nossa audiência ficou animadíssima durante todo o show ao vivo.

 

guys / bloke

 

Usando “guys”

 

No sentido comum, “guys” equivale ao plural de “man”, ou seja, “men”. Significa “vários homens”.

Por exemplo, pode ser usado em uma frase como “Se forem homens, provavelmente não há problema em eles fazerem aquilo”.

Ao se referir a homens específicos, pode-se usar “those / these guys” ou “the guys”. É importante notar que, ao dizer  “you guys”  ou  “Hi guys”,  pode ser usado tanto para homens quanto para mulheres.

I heard that some Brazilians guys use foundation these days.
Ouvi dizer que alguns homens brasileiros também usam base atualmente.
I met these guys when I was in my early 20s.
Conheci esses caras quando estava no início dos meus 20 anos.

 

Usando “bloke”

 

“bloke” significa “um homem (cara)”, assim como “guy”, ambas são formas mais casuais.

No plural torna-se “blokes”, equivalendo a “men”, ou seja, vários homens. Vale lembrar que “bloke” não é comum nos EUA, sendo usado no inglês britânico.

He is a nice bloke.
Ele é um cara legal.
I met a bloke who has been traveling for 3 years.
Encontrei um cara que está viajando há três anos.

 

Resumo

 

A seguir, um resumo deste artigo!

person: uma pessoa.
persons: mais de uma pessoa. Uso formal.
people: plural de pessoa, mais comum que “persons”.
human: espécie humana.
crowd: multidão.
audience: audiência/público.
guys: vários homens.
bloke: vários homens (inglês britânico).

Como mostrado neste artigo, as formas de expressar “pessoa” em inglês são bem variadas. Cada palavra possui pequenos diferenciais de significado e uso. Por isso, é importante diferenciá-las corretamente ao usá-las.

Além disso, se você deseja praticar expressões em inglês por meio de conversação, recomendamos os cursos online de inglês da “Nativecamp”. As aulas são ilimitadas e ideais para treinar o novo conhecimento que você acabou de adquirir!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história