Em situações informais ou formais, a palavra português「Além disso」é frequentemente utilizada.
Embora「Além disso」não tem muitas variações em português, na verdade, existem muitas palavras em inglês que expressam o mesmo significado, e cada uma delas tem suas próprias características.
Desta vez, vamos apresentar a conjunção enfática usada para conectar conteúdos anteriores: 「Além disso」. Ela é usada após descrever algo anteriormente, e logo em seguida, utiliza-se palavras como “e além disso” , “além do mais” ou “também” para enfatizar uma ação no texto.
Embora existam várias formas de expressar isso em inglês, aqui vamos explicar dividindo em três situações, de acordo com a posição da expressão na frase: “no início da frase”, “no meio da frase” e “no final da frase”.
Índice
No início da frase
Primeiro, vamos apresentar o uso de “e além disso” no início da frase.
É usado após descrever o conteúdo anterior, como uma palavra de ligação para conectar o que vem a seguir. Pertence ao tipo de conjunção.
Embora geralmente seja colocado no início da frase, em frases mais longas também pode aparecer no meio da frase para dar ênfase ou para dar continuidade ao conteúdo anterior.
besides
“besides” é um advérbio frequentemente utilizado, com o significado de “e além disso”, “além do mais”, “também”.
Embora normalmente seja colocado no início da frase, também pode ser usado junto com “and”, como em “And besides”. Sobre o uso da preposição “besides”, explicaremos mais adiante.
Recently my life has been a bowl of cherries. I won the lottery. Besides, I got a raise.
Recentemente, minha vida tem sido maravilhosa. Ganhei na loteria. E além disso, recebi um aumento.
moreover
Da mesma forma, “moreover” também tem o significado de “e além disso”, “além do mais”, “também”. No texto, é ainda mais preferido pelos usuários do que “besides”.
This computer is difficult to use. Moreover, the manual is ambiguous.
Este computador é difícil de usar. Além disso, o manual é ambíguo.
furthermore
“furthermore”, assim como “moreover”, é uma palavra usada em textos ou discursos mais formais.
The restaurant does not have delicious dishes. Furthermore, the prices are very expensive.
O restaurante não tem pratos saborosos. Além disso, os preços são muito altos.
likewise
“likewise” também é uma palavra usada em situações mais formais.
Embora geralmente seja usada para expressar “da mesma forma”, dependendo do contexto também pode significar “além disso” e “ainda”.
Brazil is filled with attractions. Likewise, it offers a wide selection of foods.
Brasil é um lugar cheio de charme. Além disso, há muitos tipos de comidas para escolher.
what’s more
“what’s more (what is more)” é uma expressão muito usada em conversas do dia a dia, com o significado de “além disso”, “e ainda”, “além do mais”.
This bike is cheap. What’s more, it rides very well.
Esta bicicleta é barata. Além disso, é muito confortável de pedalar.
O “s” em “what’s more” significa “is”, mas quando a expressão é usada, mesmo que a frase esteja no passado, ainda se usa “what’s more”.
in addition
“in addition” é uma expressão composta por duas palavras, que significa “além disso”.
Normalmente é usada no início da frase. Quanto ao uso de “in addition to” com “to”, explicaremos mais adiante.
I was accepted into medical school. In addition, I passed the bar exam.
Fui aceito na faculdade de medicina. Além disso, também passei no exame da ordem dos advogados.
in the bargain
“in the bargain” também é chamado de “into the bargain” no inglês britânico. Tem um significado mais casual de “além disso”.
I worked for ten years in Brazil. In the bargain, I got married there.
Trabalhei no Brasil por dez anos. Além disso, ainda me casei lá.
additionally
“additionally” deriva do verbo “add (adicionar)” e é um advérbio, normalmente usado no início da frase, significando “além disso”.
Delivery is free if you order. Additionally, you can get a 30% discount.
Se você fizer o pedido, a entrega é gratuita. Além disso, você ainda pode aproveitar um desconto de 30%.
on top of that
“on top of that” é uma expressão que pode ser usada tanto em situações informais quanto formais. Literalmente, significa “além disso”.
Dependendo do contexto, o “that” em “on top of that” também pode ser substituído por “this”, tornando-se “on top of this”.
You lied to me. On top of that, you stole my money.
Você mentiu para mim. Além disso, você ainda roubou meu dinheiro.
plus
“plus” pode ser usado como preposição, substantivo, adjetivo, entre outras classes gramaticais, mas como conjunção, pode ser usado para indicar “além disso”, ainda”. É um uso informal.
I need to keep on returning my student loan even after I graduate. Plus, I have a loan for my car.
Mesmo depois de me formar, ainda preciso continuar pagando meu empréstimo estudantil. Além disso, tenho um financiamento do carro para pagar.
Acima, apresentamos “besides”, “moreover”, “furthermore”, “likewise”, “what’s more”, “in addition”, “in the bargain”, “additionally”, “on top of that” e “plus”. Pelos exemplos, quando usados no início da frase, eles são seguidos por uma vírgula (,).
Além disso, exceto “plus”, às vezes eles também podem ser usados junto com “And”, por exemplo, “And besides,”.
A seguir, vamos explicar sobre preposições: “besides” e “in addition” podem ser conectados com a preposição “to”, como em “in addition to”, que significa “além de”. Nesse caso, podem aparecer no início, meio ou fim da frase. Além disso, a preposição “along with” é usada de forma semelhante.
I watch BBC besides CNN.
Além de assistir à CNN, também assisto à BBC.
She is an actor in addition to being a doctor.
Ela não é apenas médica, mas também atriz.
I sent a letter along with the gift.
Enviei uma carta junto com o presente.
Usado no meio da frase
A seguir, vamos apresentar o uso de “além disso” no meio da frase: “also” e “not to mention”.
also
“also” é um advérbio frequentemente usado para indicar “também”, “além disso”.
Ao usar “also”, é preciso prestar atenção especial à sua posição na frase. Normalmente, ele é colocado “antes do verbo principal”, “depois do verbo to be ou de um verbo auxiliar”, ou “entre o verbo auxiliar e o verbo to be”.
No entanto, às vezes ele pode aparecer em outras posições.
She is an English teacher. She also works at a supermarket in the evening.
Ela é professora de inglês. Além disso, ela também trabalha em um supermercado à noite.
I am a yoga instructor. I am also a novelist.
Sou instrutor(a) de ioga. Além disso, também sou romancista.
This is a popular spreadsheet app. It can also be used to draw pictures.
Este é um aplicativo de planilha muito popular. Além disso, também pode ser usado para desenhar.
I need some sugar, and some soy sauce also.
Eu preciso de um pouco de açúcar e também um pouco de molho de soja.
Além disso, em conversas informais, “also” às vezes também é usado como uma conjunção.
Nesses casos, é usado no início da frase, assim como mencionado anteriormente.
What are your favorite fruits? Also, what kind of drink would you like?
Quais são suas frutas favoritas? Além disso, que tipo de bebida você gostaria?
not to mention
“not to mention + alguma coisa” significa “nem preciso dizer + alguma coisa” ou “além de + alguma coisa”.
No primeiro caso, é colocado no início da frase, mas no segundo caso é mais comum aparecer no meio da frase, como no exemplo abaixo.
I was tired, not to mention famished.
Além de estar cansado, eu também estava com fome.
Colocado no final da frase
Por fim, vamos apresentar “too”, “as well”, “to boot”, “at that”, que são quatro palavras usadas no final da frase.
too
“too” é uma palavra frequentemente usada para expressar “também” ou “além disso”.
Normalmente, “too” é precedido por uma vírgula, mas recentemente também é comum ver frases sem a vírgula.
The cat was hungry, and thirsty too.
O gato estava com fome e também com sede.
as well
“as well” é uma palavra frequentemente usada para significar “também”. Dependendo do contexto, também pode significar “além disso” ou “ainda”.
My sister is very smart. She is an amazing athlete as well.
Minha irmã é muito inteligente. Além disso, ela também é uma atleta incrível.
to boot
“to boot” é uma expressão frequentemente usada em conversas do dia a dia, normalmente colocada no final da frase.
It was an artistic movie and a profitable one to boot.
Esse filme não era apenas artístico, mas também teve uma bilheteria alta.
at that
“at that” é uma expressão usada principalmente em conversas.
He’s a rich and good-looking guy at that.
Além de ser rico, ele também é um homem bonito.
Resumo
Desta vez, apresentamos as conjunções usadas para enfatizar o conteúdo anterior, como “além disso”. O que achou depois de ler?
Acredito que agora todos já entendem que “além disso” tem várias formas de ser expressa em inglês. Neste artigo, não explicamos apenas o significado das palavras, mas também as diferenças de uso entre “no início da frase”, “no meio da frase” e “no final da frase”. Da próxima vez, tente usar de acordo com a situação!
Essas expressões são frases que você usará com frequência depois de memorizá-las, então não deixe de praticar bastante!


