Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Explicação completa do significado e uso de if! Domine desde o modo subjuntivo até o futuro do modo subjuntivo!

Quando ouvimos  “if”, a primeira palavra que vem à mente em português é   “se”.

Para quem está aprendendo inglês e quer expressar  “se ”, acredito que todos sabem que se usa   “if”.

No entanto, mesmo sendo “if”, ainda há diferenças entre orações substantivas e orações adverbiais,

Além disso, também se divide em modo indicativo, modo subjuntivo, passado do modo subjuntivo e futuro do modo subjuntivo, cada um com seus próprios significados e usos.

Por isso, desta vez quero explicar completamente o significado e o uso de   if.   Também vou apresentar exemplos, então use como referência!

 

Significado e uso de If 

 

“if”   é basicamente usado junto com   “sujeito + verbo”.   Como uma conjunção que liga duas frases, é usado nas formas “If sujeito + verbo, sujeito + verbo” ou “Sujeito + verbo if sujeito + verbo”.

Os principais significados e usos são os seguintes dois tipos:

If em orações substantivas
If em orações adverbiais

Vamos ver em detalhes cada uso.

 

If em orações substantivas

 

O chamado if em orações substantivas é usado na forma “if sujeito + verbo” para expressar o significado de   “se o sujeito”.

Por exemplo, frases como “não sei se poderei ir amanhã”  ou  “por favor, verifique se ele recebeu a bagagem dele”  usam o if em orações substantivas.

I’m not sure if I can go to the party tonight.
Não tenho certeza se poderei ir à festa hoje à noite.
I don’t remember if I told you about this, but I’ve decided to change my job.
Não lembro se te contei sobre isso, mas decidi mudar de emprego.
This is a souvenir for you. I don’t know if you will like it though.
Isto é uma lembrança para você. Não sei se você vai gostar.
Please check if you have received any email from us.
Por favor, verifique se você recebeu algum e-mail nosso.
Do you know if he will come back to the office today?
Você sabe se ele vai voltar ao escritório hoje?

 

If em orações adverbiais

 

O chamado if em orações adverbiais é usado na forma “if sujeito + verbo” para expressar o significado de  “se ”.

Quanto ao uso, podemos dividir em modo indicativo e modo subjuntivo. O modo subjuntivo pode ser subdividido em passado do subjuntivo, passado perfeito do subjuntivo e futuro do subjuntivo.

If em orações adverbiais
Modo indicativo
Modo subjuntivo
・Passado do subjuntivo
・Passado perfeito do subjuntivo
・Futuro do subjuntivo

Vamos ver em detalhes cada uso.

 

Modo indicativo

 

O chamado  modo indicativo  é usado para expressar  “se certas condições forem atendidas, algo pode acontecer no futuro”. Por exemplo

 if 
Se o sujeito fizer
Se o sujeito

 Futuro 
Provavelmente fará
Provavelmente

A forma básica é

If sujeito + verbo (presente), sujeito + will + verbo.

usada assim.

Devemos notar que o verbo após if está no presente, não no futuro. Além disso, na outra oração, além de  “will”, também podemos usar  “can”  ou  “want to + verbo”  para expressar expectativas para o futuro.

If you take a day off tomorrow, we can go camping together.
Se você tirar um dia de folga amanhã, podemos acampar juntos.
If you stop smoking and start exercising on a daily basis, you’ll be even healthier.
Se você parar de fumar e começar a se exercitar diariamente, ficará ainda mais saudável.
If it rains tomorrow, I’ll stay home and relax all day.
Se chover amanhã, vou ficar em casa e relaxar o dia todo.
If you want to pass the exam, you have to study harder.
Se você quiser passar no exame, precisa estudar mais.
If you don’t use the car today, I want to use it.
Se você não usar o carro hoje, eu quero usar.

 

Passado do modo subjuntivo

 

Passado do modo subjuntivo

 if 
Se o sujeito tivesse feito
Se o sujeito

 Suposição sobre o futuro 
Provavelmente faria
Provavelmente

É um uso hipotético para supor o oposto de um fato já ocorrido.

A forma básica é

If sujeito + verbo (passado), sujeito + would / could + verbo.

Aqui, o verbo após if está no passado. O mais importante é que a outra oração usa verbos modais como would ou could para suposição.

Pode parecer difícil à primeira vista, mas assim como no português temos “se tivesse feito ” ou “se ”, se pensarmos que é o mesmo sentido, fica mais fácil de entender!

If I were rich, I would buy this car immediately.
Se eu fosse rico, compraria este carro imediatamente.
If I lived on Guarujá , I could go to the beach every day.
Se eu morasse na Guarujá, poderia ir à praia todos os dias.
If I didn’t have to work, I would travel around the world.
Se eu não precisasse trabalhar, gostaria de viajar pelo mundo.
If I had an anywhere door, I could go anywhere I want anytime.
Se eu tivesse uma porta mágica, poderia ir a qualquer lugar a qualquer hora.
If you got a 3-month holiday, what would you like to do?
Se você tivesse três meses de férias, o que gostaria de fazer?

 

Passado perfeito do modo subjuntivo

 

Passado perfeito do modo subjuntivo

 if 
Se o sujeito tivesse feito
Se o sujeito fosse

 Suposição sobre o presente 
Provavelmente teria feito
Provavelmente teria

É uma hipótese sobre o oposto de um fato já ocorrido no passado.

A diferença entre o passado do subjuntivo e o passado perfeito do subjuntivo pode ser dividida em

Passado do subjuntivo Se fosse diferente do fato no presente
Passado perfeito do subjuntivo Se fosse diferente do fato no passado

A forma básica é

If sujeito + had particípio passado (passado perfeito), sujeito + would / could + have particípio passado (presente perfeito).

Aqui, o verbo após if está no passado perfeito, e a outra oração continua com o presente perfeito usando verbos modais como would e could.

If you had studied harder, you could have passed the exam.
Se você tivesse estudado mais, poderia ter passado no exame.
If I had known about the event, I would have joined it.
Se eu soubesse desse evento, provavelmente teria participado.
If you had arrived at the station on time, you could have caught the train.
Se você tivesse chegado à estação na hora, talvez tivesse pegado o trem.
If he had asked me for help, I would have tried to help him out.
Se ele tivesse me pedido ajuda, talvez eu o ajudasse.
If it had not rained, we would have camped as we planned.
Se não tivesse chovido, provavelmente teríamos acampado como planejado.

 

Futuro do modo subjuntivo

 

Futuro do modo subjuntivo

 if 
Se o sujeito fizer  no futuro
Se o sujeito no futuro

Suposição sobre o futuro 
Provavelmente
Provavelmente

Usado para falar de “algo com pouca chance de acontecer no futuro, mas supondo que aconteça”.

If sujeito + should / were to verbo, sujeito should / would / might verbo.

Por ser uma forma especial, é mais difícil de usar.

If I should win the lottery, I would quit my job first.
Se eu ganhasse na loteria, provavelmente pediria demissão primeiro.
If it were to snow tomorrow, we might have to cancel our trip.
Se nevar amanhã, talvez tenhamos que cancelar a viagem.
If I should get promoted, I would have more responsibilities.
Se eu fosse promovido, teria mais responsabilidades.
If the concert were to be canceled, would they offer refunds?
Se o show fosse cancelado, eles reembolsariam?
If I were to get involved in a traffic accident, what should I do?
Se eu me envolvesse em um acidente de trânsito, o que devo fazer?

 

Resumo

 

Desta vez, expliquei detalhadamente o uso de “if”.

Mesmo sendo “if”, há vários tipos de uso e o significado pode mudar um pouco, então organize e memorize aos poucos!

Além disso, você pode praticar o conteúdo aprendido neste artigo nas conversas do dia a dia. Se não tiver oportunidade de falar inglês, recomendo usar a plataforma de conversação online “NativeCamp”. Lá você pode ter aulas ilimitadas, então pratique bastante e avance para um nível mais alto no inglês!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história