Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

O que são os “verbos sensoriais” em inglês? Aprenda como usá-los com exemplos!

Ao aprender inglês, você certamente vai se deparar com os  “verbos sensoriais”. Eles seguem o padrão de  verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo, gerúndio (ing) ou particípio passado. Se usar errado, vai soar estranho, então é muito importante entender bem essas diferenças.

Além disso, os verbos sensoriais também podem ser usados na  forma passiva, mas como alguns verbos sensoriais podem ser usados com  “to infinitivo”, isso pode causar confusão.

E justamente por ser uma gramática muito usada, é necessário organizar bem essas diferenças.

Por isso, desta vez, quero explicar completamente  o uso dos verbos sensoriais. Vou apresentar vários padrões diferentes e exemplos usando diversos verbos sensoriais, confira!

 

O que são verbos sensoriais?

 

Verbos sensoriais são como  “ver, ouvir, sentir”, ou seja,  verbos usados para expressar sensações.“see”, “hear” ou “feel” são todos verbos sensoriais.

O uso mais simples é como nos exemplos abaixo  ,“sujeito + verbo sensorial + objeto” ou “sujeito + verbo sensorial + adjetivo”.

I can see it.
Eu posso ver isso.
I can’t hear you.
Eu não consigo te ouvir.
I feel great.
Eu me sinto ótimo.

No entanto, os verbos sensoriais têm outros usos, que são um pouco mais complexos.

Neste artigo, vou explicar principalmente os 4 padrões abaixo.

Verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo
Verbo sensorial + objeto + gerúndio (ing)
Verbo sensorial + objeto + particípio passado
Quando o verbo sensorial é usado na voz passiva

 

Verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo

 

Primeiro, vamos falar sobre “verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo”.

O uso é “ver/ouvir/sentir” + “objeto”.

Veja os exemplos abaixo.

I saw your dog pass by the park.
Eu vi seu cachorro passando pelo parque.
I heard somebody say it’s going to be rainy São Paulo.
Eu ouvi alguém dizer que vai chover amanhã.

“Verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo”  indica que o sujeito percebeu  a ação completa do objeto (toda a ação).

Isso é bem diferente do próximo padrão, “verbo sensorial + objeto + gerúndio (ing)”, então preste atenção para não confundir.

 

Verbo sensorial + objeto + gerúndio (ing)

 

Agora vamos ao padrão  “verbo sensorial + objeto + gerúndio (ing)”.

Assim como “verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo”, a parte “objeto”  é expressa por  “ver/ouvir/sentir”.

Veja os exemplos abaixo.

I saw Mike running.
Eu vi o Mike correndo.
I heard somebody talking about learning English.
Eu ouvi alguém falando sobre aprender inglês.

 

A diferença entre usar “verbo no infinitivo” ou “gerúndio (ing)”

 

“Verbo sensorial + objeto + gerúndio (ing)”   à primeira vista parece ter o mesmo significado que   “verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo”,  mas na verdade há algumas diferenças, como segue:

“Verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo”
⇨ Perceber toda a ação do objeto (ação completa)

“Verbo sensorial + objeto + gerúndio (ing)”
⇨ Perceber parte da ação do objeto

Por exemplo:

I saw him wait for his girlfriend.
Eu vi ele esperando a namorada (o processo inteiro)
I saw him waiting for his girlfriend.
Eu vi ele esperando a namorada (apenas parte, não o processo inteiro)

Apesar de não ser uma diferença muito grande, por causa da forma verbal, o significado muda, então lembre-se disso.

 

Verbo sensorial + objeto + particípio passado

 

Aqui vou explicar a forma  “verbo sensorial + objeto + particípio passado”.

É quando se percebe que  “o objeto foi”,como o objeto está em situação passiva, o verbo que vem depois será o  particípio passado.

Veja os exemplos abaixo.

I saw a dog surrounded by a lot of people.
Eu vi um cachorro cercado por muitas pessoas.

⇨ Como o cachorro está sendo cercado (forma passiva), usa-se o  particípio passado “surrounded”

I heard your name called.
Eu ouvi seu nome sendo chamado.

⇨ O nome está sendo chamado (forma passiva), então usa-se o  particípio passado “called”

Lembre-se, isso é diferente da forma passiva “be + particípio passado”,não é necessário colocar o verbo “be” antes do particípio passado.

 

Quando o verbo sensorial é usado na voz passiva

 

“Ser”,os verbos sensoriais também podem ser usados na forma passiva.

Ao transformar o verbo sensorial para a voz passiva, o objeto da voz ativa vira o sujeito, e  o verbo sensorial aparece como “be + particípio passado”.

As formas verbais que vêm depois do verbo sensorial na voz passiva são as seguintes:

 

①  Quando vem um to infinitivo depois

 

be + particípio passado do verbo sensorial + objeto + to infinitivo

(Exemplo)

(Ativo)

My mom saw me cross the street.
Minha mãe me viu atravessar a rua.

(Passivo)

I was seen crossing the street by my mom.
Eu fui visto atravessando a rua pela minha mãe.

 

② Quando vem um gerúndio (ing) depois

 

be + particípio passado do verbo sensorial + objeto + gerúndio (ing)

(Exemplo)

(Ativo)

My friend saw me singing loudly while biking.
Meu amigo me viu cantando alto enquanto andava de bicicleta.

(Passivo)

I was seen singing loudly while biking by my friend.
Eu fui visto cantando alto enquanto andava de bicicleta pelo meu amigo.

Aqui é importante notar que, no caso , a voz ativa usao verbo no infinitivo, mas na voz passiva usa-se o “to infinitivo”.

 

O uso dos verbos sensoriais

 

Por fim, como exemplos representativos do uso dos verbos sensoriais, vou apresentar os 7 verbos  abaixo e seus exemplos.

Como são verbos muito usados, não apenas leia, mas tente falar em voz alta para memorizá-los.

see
watch
hear
listen to
know
feel
smell

 

see

 

(Exemplo)

I saw Kate play the piano in the classroom yesterday. It was great.
Ontem vi a Kate tocando piano na sala de aula. Foi realmente ótimo.
I saw Bob studying at the library today. I didn’t speak to him because he was so focused.
Hoje vi o Bob estudando na biblioteca. Não falei com ele porque ele estava muito concentrado.
I saw a man hit by a motorbike on the street.
Eu vi um homem sendo atropelado por uma moto na rua.

 

watch

 

I watched the sun going down. The sunset was beautiful.
Eu vi o sol se pondo. O pôr do sol estava lindo.
I watched an airplane flying while making contrails.
Eu vi um avião voando e deixando rastros no céu.

 

hear

 

I heard you say you were going to start studying English.
Eu ouvi você dizer que vai começar a estudar inglês.
I heard somebody shouting at the store.
Eu ouvi alguém gritando na loja.

 

listen to

 

I didn’t listen to the instructor teaching.
Eu não prestei atenção ao instrutor ensinando.
I was listening to them talk about their plans for the summer vacation.
Eu estava ouvindo eles falarem sobre os planos para as férias de verão.
I often listen to music played on the radio.
Eu costumo ouvir músicas tocadas no rádio.

 

know

 

I have never known him to cheat on his girlfriend.
Nunca soube que ele traiu a namorada.
I have known her to volunteer every weekend.
Eu sei que ela faz trabalho voluntário todo fim de semana.

 

feel

 

I felt somebody touch my hair.
Eu senti alguém tocando meu cabelo.
I felt this building shaking. Was it an earthquake?
Eu senti este prédio balançando. Foi um terremoto?
I felt loved by my fans.
Eu me senti amado pelos meus fãs.

 

smell

 

I smell something burning in the kitchen.
Sinto cheiro de algo queimando na cozinha.
I smell something being grilled. It smells so good and tempting.
Sinto cheiro de algo sendo grelhado. O cheiro está tão bom e apetitoso.

 

Verbos sensoriais – Resumo

 

Por fim, aqui está o resumo do artigo!

Os verbos sensoriais têm os seguintes 4 padrões.

Verbo sensorial + objeto + verbo no infinitivo
Verbo sensorial + objeto + gerúndio (ing)
Verbo sensorial + objeto + particípio passado
Quando o verbo sensorial é usado na voz passiva

Neste artigo, expliquei sobre  o uso dos verbos sensoriais. O que achou?

Como cada forma e significado tem pequenas diferenças, tente memorizar enquanto organiza as informações.

Crie frases por conta própria, imagine as situações em que usaria esses verbos e fale em voz alta, assim será mais fácil memorizar.

Se achar difícil praticar sozinho, recomendo usar a plataforma de conversação online “Nativecamp”. No “Nativecamp” você pode ter aulas individuais ilimitadas com professores, praticando bastante para melhorar seu inglês!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história