Com pessoas próximas como parceiros, amigos ou familiares, podemos conversar sem muitas preocupações, mas, por outro lado, às vezes também acabamos brigando, não é? Desta vez, vou apresentar 30 frases em inglês que podem ser usadas em discussões e também ao terminar um relacionamento. Discutir em um idioma que não dominamos é algo bem difícil. Saber de antemão quais frases podem ser usadas e memorizá-las pode ser útil.
Índice
Inglês para discutir e brigar
Primeiro, vamos ver que tipo de inglês é usado quando estamos discutindo ou quando o relacionamento esfria.
・Discussão/Briga
argument/fight/quarrel
・Brigar
have an argument/ a fight/quarrel
Agora, vou apresentar frases em inglês que podem ser usadas nessas situações!
20 frases em inglês para usar durante uma briga
Se a outra pessoa for estrangeira, é melhor usar uma abordagem mais direta.
Então, vamos ver as frases divididas por etapas.
Como perguntar se algo aconteceu em inglês
Primeiro, aqui estão frases para quando você sente que algo está estranho com a outra pessoa.
1) Are you alright/OK ?
(Você está bem?)
2) What’s up?
(O que houve?/Aconteceu alguma coisa?)
3) What’s wrong with you?
(O que aconteceu?/Tem algum problema?)
*What’s wrong? e What happened? têm o mesmo significado.
4) What is the problem/matter?
(O que aconteceu?/Qual é o problema?)
Dizendo assim, a outra pessoa também vai sentir sua preocupação.
5) I think you’ve got something on your mind, haven’t you?
(Parece que você tem algo na cabeça, não é?)
*Para frases como “não é?” , “né?” , se a frase principal for afirmativa, adiciona-se uma negativa no final, e vice-versa. Isso serve para confirmar se você está certo.
Se achar difícil, pode simplesmente adicionar “right?” no final da frase, que terá o mesmo efeito!
6) Have you got something to say?
(Você tem algo a dizer?)
Esta frase já tem um tom de que a briga vai começar.
Discutindo em inglês! Frases curtas para usar durante a briga
Agora, frases para quando a discussão já começou.
7) I told you so!
(Eu te avisei!)
8) I’ve been telling you since before!
(Eu já venho te dizendo isso faz tempo!)
*have+particípio passado é o present perfect, indicando uma ação ou estado que começou no passado e continua até agora.
9) I already told you a hundred times!
(Eu já te disse isso cem vezes!)
Na verdade, não foi cem vezes, mas significa que já falou muitas vezes.
Neste ponto, a voz já começa a aumentar, dando a sensação de que a briga está esquentando. Dizer isso pode irritar ainda mais a outra pessoa. Como são frases carregadas de emoção, tenha cuidado ao usá-las com pessoas próximas como parceiros, amigos ou familiares.
10) You are making a fool out of me! /
You think I’m an idiot, don’t you!
(Você acha que eu sou burro?)
“fool out” significa “fazer de bobo, zombar”, e “idiot” é “idiota”.
Se quiser saber o que a outra pessoa está pensando, ou se estiver bravo e quiser retrucar, pode usar essas frases.
11) What should I do then!?
(E então, o que você quer que eu faça?)
*Should = expressa fortemente o que deveria ser feito.
12) What do you want me to do/say!?
(O que você quer que eu faça/diga!?)
13) Don’t be so sure! /
Don’t judge me!
(Não tire conclusões precipitadas!/Não me julgue!)
14) I think you are misunderstanding me. /
I think there is a misunderstanding.
(Acho que você está me entendendo mal!)
Frases começando com “Don’t” são imperativas e têm um tom forte.
Expressões em inglês para fazer as pazes
15) Sorry about that.
(Desculpa.)
16) Sorry that was my fault.
(Desculpa, foi minha culpa.)
*my fault significa “minha culpa”
17) I’ll try harder./
Do my best.
(Vou me esforçar mais.)
18) Sorry I didn’t mean it.
(Desculpa, não foi minha intenção.)
19) Sorry (that) I made you feel that way.
(Desculpa por ter feito você se sentir assim.)
20) Is everything ok now?/
Are we OK now?
(Está tudo bem entre nós agora?)
Se a outra pessoa pedir desculpas primeiro e você quiser aceitar, pode dizer “I accept your apology. I am sorry, too.” (Entendi, eu também sinto muito.).
A seguir, apresento frases em inglês para terminar um relacionamento.
O amor esfriou… 10 frases em inglês para usar em um término
Se as brigas e reconciliações se repetem, pode ser que você sinta que precisa de um tempo.
Dependendo desse tempo separados, você pode perceber se a outra pessoa é realmente importante para você ou se o sentimento já esfriou.
Primeiro, em vez de tomar uma atitude unilateral, tente perguntar para a outra pessoa.
1) I’m better off without you.
(Eu fico melhor sem você.)
*better off (ficar melhor fazendo algo)
2) Can we have some space now?
(Podemos dar um tempo?)
3) I just need some space.
(Eu só preciso de um tempo.)
Assim, você pode mostrar ao seu parceiro que precisa de espaço para pensar sobre o relacionamento.
Se você já tem uma resposta em mente, converse abertamente com seu parceiro.
4) I hope we can still be friends.
(Espero que possamos continuar amigos.)
*I hope Eu espero
5) I’m just not ready to settle down.
(Eu só não estou pronto para me comprometer.)
*settle down = se estabelecer, se comprometer
6) I’m not in love with you anymore.
(Não estou mais apaixonado por você.)
*be in love with = estar apaixonado por
7) I wish I never met you.
(Eu queria nunca ter te conhecido.)
*I wish Eu queria
8) You’re not the person I fell in love with.
(Você não é mais a pessoa por quem me apaixonei.)
*fall in love with = se apaixonar por
9) This isn’t working. / It’s over.
(Não está dando certo. Acabou.)
*be over = acabou (relacionamento, etc.)
10) We should break up.
(Acho que devemos terminar.)
Discutir e fazer as pazes em inglês pode fortalecer a relação?
Se você tem amigos, parceiros ou familiares estrangeiros, é importante entender as diferenças culturais.
Em português, às vezes usamos frases mais indiretas para não magoar o outro, mas em inglês é melhor expressar-se de forma direta.
Além disso, durante uma briga, por causa das emoções, pode ser difícil se expressar bem.
Para essas situações, recomendo aprender com antecedência frases que podem ser usadas em discussões.
Através das brigas, pode ser que você acabe entendendo melhor a outra pessoa e fortalecendo o relacionamento.
Não tenha vergonha de expressar seus sentimentos!


