Às vezes, nas férias, a gente só quer não fazer nada e relaxar, não é?
Durante a preparação para o vestibular, TOEIC, exames de inglês, ou nos dias de folga das aulas intensas de conversação, depois de um dia assim, quando alguém pergunta em inglês “O que você fez no fim de semana?”, você fica em dúvida sobre como responder?
Muitos alunos no NativeCamp ficam travados logo nessa pergunta inicial do professor, sem saber como responder melhor, não é?
“Eu só relaxei.” “Fiquei em casa sem fazer nada.” Se você quiser responder que não fez nada de especial, como dizer isso em inglês? Vamos conferir juntos!
As palavras estão acompanhadas da pronúncia, confira também.
Índice
Uma palavra para expressar “relaxar”
Primeiro, a palavra simples para “relaxar” é “relax”.
Acredito que todos já conhecem bem essa palavra.
Relax
Relaxar, descontrair
Exemplo:
I’m not going to do anything today and just relax.
Hoje não vou fazer nada, só relaxar.
Exemplo:
I didn’t do anything yesterday; just relaxed.
Ontem não fiz nada, só relaxei.
Quando relax aparece como relaxed ou relaxing, está sendo usado como adjetivo, não como verbo.
Exemplo:
I feel relaxed with them.
Me sinto relaxado com eles.
Exemplo:
It’s a relaxing day.
Hoje é um dia relaxante.
Seja curtindo um tempo sozinho ou conversando com família e amigos, cada um tem seu jeito de relaxar, e pode-se usar “relax” para expressar isso.
A próxima expressão é uma frase composta por mais de uma palavra.
Para enriquecer seu vocabulário em conversas em inglês, aprenda também as expressões a seguir!
take it easy/take things easy
Relaxe, não se preocupe
Exemplo:
The doctor says I’m going to have to take it easy for a few weeks.
O médico disse que preciso relaxar por algumas semanas.
“Take it easy” também é usado junto com “Bye” ou “See you” como uma saudação informal, significando “relaxe”.
feel at ease
Sentir-se confortável, sem preocupações; sentir-se totalmente relaxado
Exemplo:
I feel at ease with her.
Me sinto confortável e à vontade com ela.
Exemplo:
I feel ill at ease with him(=I cannot feel at ease with him).
Me sinto desconfortável com ele. (Não consigo relaxar com ele.)
Adicionando ill, pode-se expressar o oposto: “pressão e ansiedade”,
assim como o uso comum de cannot.
at ease pode ser usado não só com feel, mas também com o verbo to be.
Exemplo: I am quite at ease with strangers.
Não fico nervoso quando estou com estranhos.
Take a rest / have a rest
Descansar um pouco; relaxar
Exemplo:
I’ll take a rest for an instant.
Vou descansar um pouco.
Exemplo:
Why don’t we have a rest for a moment?
Que tal descansarmos um pouco?
Depois de um período de trabalho intenso, ou quando as crianças ficam muito tempo jogando videogame, essa é uma ótima expressão para sugerir “vamos descansar um pouco”.
Outras formas além de Rest
We had a restful vacation at the beach.
Tivemos férias tranquilas na praia.
restful significa “tranquilo, relaxante”, ideal para descrever férias calmas e relaxantes.
Sinônimos de rest que podem ser usados:
break [bɹeɪk]
Pausa, intervalo
break significa uma pausa curta, como entre aulas ou durante o trabalho.
A famosa marca KitKat tem o slogan “Have a break, Have a KitKat.” Esse slogan já é usado há mais de 50 anos!
Exemplo:
We have a ten-minute break between classes.
Temos um intervalo de dez minutos entre as aulas.
Enquanto relaxar o dia todo é mais tranquilo, break é mais usado para descrever um momento livre entre uma atividade e outra.
chill (out) [tʃíl]
Relaxante; calmo; tranquilo
Muita gente só aprende essa expressão depois de estudar ou morar no exterior.
Exemplo:
We went home and chilled in front of the TV.
Voltamos para casa e relaxamos em frente à TV.
Chill, além de expressar relaxamento físico, enfatiza ainda mais o relaxamento mental, tranquilidade e calma. Escolha a expressão de acordo com o que quer transmitir!
Exemplo:Chill out man, I didn’t mean to leave you behind.
Relaxa, cara, não foi minha intenção te deixar para trás.
chilled-out
Também pode ser usado como adjetivo, formando uma palavra só.
Exemplo:
I feel chilled-out.
Estou me sentindo tranquilo!
Kick back [kíck・bàck]
Relaxar, acalmar-se; descansar confortavelmente
Exemplo:
Let’s kick back and relax.
Vamos relaxar e descansar!
Kick back é como se esticar as pernas e sentar-se confortavelmente, descrevendo um relaxamento gostoso.
Lembre-se dessa imagem de sentar relaxado para memorizar o uso dessa expressão!
Outra expressão semelhante é “lay back”.
lay back
Relaxar, descansar confortavelmente
Exemplo:
Please lay back and relax.
Fique à vontade, relaxe.
unwind [ʌnwάɪnd]
Descontrair, relaxar os nervos; aliviar a tensão
O significado original dessa palavra é desenrolar algo que está enrolado.
Como aliviar a tensão emocional.
Exemplo:
Music helps me unwind after a busy day.
Música me ajuda a relaxar depois de um dia corrido.
Confira expressões em inglês relacionadas a “relaxar”!
Simplesmente não fazer nada nem sempre significa um tempo relaxante, certo? Como nos exemplos acima, assistir TV, ler livros, há várias formas de relaxar o corpo e a mente.
Em vez de dizer apenas “No fim de semana só relaxei”, tente falar um pouco mais sobre como você passou o tempo livre, assim fica mais fácil engatar uma conversa agradável.
Vamos ver alguns exemplos!
Relaxing with
Exemplo:
On holidays I enjoy relaxing with detective stories.
Gosto de ler romances policiais nos feriados para relaxar.
leisurely
Tranquilo, calmo, sem pressa
Exemplo:
I’ll have a leisurely bath.
Vou tomar um banho relaxante.
cozy
Confortável, relaxante, aconchegante
Exemplo:
The room was warm and cozy, with a fire blazing in the hearth.
O quarto estava quente e aconchegante, com o fogo crepitando na lareira.
Mesmo sem dizer diretamente que está relaxando, dá para imaginar um cenário bem agradável.
Você também pode dizer
I didn’t do anything yesterday; just relaxed.
Expressa de forma ainda mais direta que você estava relaxando.
Slow life
Exemplo:
I’ll return to my hometown and live a slow life.
Vou voltar para minha cidade natal e levar uma vida tranquila.
Então, como expressar uma personalidade relaxada em inglês?
Para aqueles que sempre têm uma personalidade “relaxada”, é essencial aprender as expressões em inglês que vou apresentar a seguir!
Expressões em inglês para descrever uma personalidade “tranquila, otimista, despreocupada”:
easy-going
Descontraído, relaxado, fácil de lidar
Exemplo:
He is easygoing.
Ele é fácil de lidar.
Há uma pequena diferença entre ser fácil de lidar e ser “preguiçoso”, que tem uma conotação mais negativa e pode ser dito em inglês como “bum”.
bum
Preguiçoso, vagabundo, mendigo
Exemplo:
Don’t be a lazy bum.
Não seja preguiçoso. (Esta frase é frequentemente usada para repreender crianças quando estão muito preguiçosas.)
Dependendo do contexto e da intenção, às vezes quando alguém diz “He is easygoing.”, na verdade está insinuando “He is a bum.” (Ele é preguiçoso).
happy-go-lucky
Despreocupado, otimista
Exemplo:
You’re happy-go-lucky.
Você é realmente otimista.
Essa expressão geralmente não tem um tom depreciativo, mas depende da forma de falar e do clima da conversa.
A expressão “laid-back” mencionada anteriormente também pode ser usada para descrever personalidade.
laid-back
Tranquilo, relaxado
Exemplo:
She is a laid-back(an easy-going) person.
Ela é uma pessoa muito tranquila (fácil de lidar).
optimistic
Otimista
Exemplo:
It is optimistic of him to expect his son’s success.
Ele espera com otimismo o sucesso do filho.
Não basta relaxar, é importante passar o dia de forma produtiva!
Embora seja bom passar um dia relaxando, espero que todos que estão aprendendo inglês possam sentir que suas habilidades estão melhorando a cada dia.
Por isso, no dia em que eu planejava relaxar, decidi escrever este artigo para ajudar no aprendizado de inglês.
Algumas das expressões aqui talvez já sejam conhecidas e usadas por alguns leitores, mas para iniciantes, recomendo começar praticando pelas que acharem mais fáceis.
Assistir canais de inglês no YouTube
Hoje em dia, cada vez mais Youtubers de países de língua inglesa compartilham dicas de aprendizado de inglês no YouTube, ensinando inglês usado no dia a dia ou estratégias para exames como o TOEIC, entre outros.
Alguns já são bem conhecidos, publicaram livros físicos ou lançaram aplicativos de inglês para viagens, por exemplo.
Comparado ao inglês registrado nos dicionários, acredito que aprender o inglês realmente usado no dia a dia tem mais valor.
Muitos Youtubers também estão presentes em outras plataformas. Se achar que assistir vídeos consome muito tempo, você pode segui-los no Facebook ou Instagram para obter dicas de inglês em menos tempo.
Viajar para o exterior
Viajar para o exterior é uma das formas de se forçar a falar inglês, não é?
Se você tem planos de viajar, em vez de passar o dia relaxando, com certeza vai se esforçar mais para aprender o máximo de inglês relacionado a viagens.
Se for apenas estudar por estudar sem outro objetivo, é fácil se sentir cansado e entediado, dificultando a continuidade. Já viajar ajuda a manter a motivação.
Você pode começar aprendendo frases básicas de inglês para viagem e ir avançando aos poucos.
Falar inglês sozinho
Aprendi esse método em um canal do YouTube que assisto com frequência.
Se o seu vocabulário e gramática em inglês ainda não são suficientes, pode ser um pouco difícil no começo. Mas se você praticar pensar em inglês e falar sozinho, quando surgir a oportunidade de conversar de verdade, não ficará tão nervoso.
Você pode praticar enquanto relaxa em casa. Recomendo esse exercício como o primeiro passo para colocar o inglês em prática.
Experimentar uma aula de conversação em inglês
Para quem tem dificuldade em estudar sozinho, participar de uma aula de conversação em inglês é uma ótima opção.
Como primeiro passo, recomendo experimentar uma aula experimental de conversação em inglês em um dia que você planejava relaxar.
Talvez você se sinta inseguro com sua habilidade de falar inglês? Então escolha um professor acostumado a ensinar alunos brasileiros! Isso certamente vai ajudar a aliviar o nervosismo.
Durante as conversas nas aulas, além de aprender a pronúncia naturalmente, diferente de estudar por livros ou YouTube, você pode tirar dúvidas a qualquer momento, o que é muito atrativo.
Recentemente, surgiu um formato de aula em grupo chamado “Silent Way”, em que o professor quase não fala e os alunos é que praticam a conversação.
O “Silent Way” pode ser tanto em aulas individuais quanto em grupo.
Entender os prós e contras de cada método de aprendizado e encontrar o que mais combina com você é muito importante no processo de aprender inglês.
Usar um dia relaxante como tema para conversação em inglês é ótimo, mas melhor ainda é aproveitar esse tempo para participar ativamente de atividades práticas em inglês, não é?
Resumo
O que achou?
Existem várias formas de expressar “relaxar” em inglês, dependendo da situação.
Se você conseguir usar diferentes palavras para evitar repetir sempre a mesma expressão, será ótimo!
Espero que este artigo ajude a enriquecer suas conversas em inglês.


