A palavra 「Dude」 aparece frequentemente em conversas ou e-mails de falantes de inglês. Também é muito comum em filmes e séries de TV.
No ano 2000, foi lançado o filme americano “Cara, Cadê Meu Carro?”, cujo título original é“Dude, Where’s My Car?”.
É uma comédia sobre dois jovens bobos que perdem o carro e saem pela cidade procurando, até que acabam salvando o universo da ameaça de alienígenas malignos. Os protagonistas são Ashton Kutcher e Seann William Scott, e desde a primeira fala do filme,“Dude, Where’s My Car?” aparece repetidamente, sendo um elemento central dos diálogos. Em uma cena, inclusive, um dos personagens tem a tatuagem “DUDE”.
Além disso, no cotidiano, “Dude” também aparece em marcas e contas de IG como um tipo de assinatura.
Por exemplo,a empresa “Dude Perfect”. Sua sede fica no Texas, EUA, e é um grupo de entretenimento esportivo que torna qualquer atividade esportiva divertida. Há também a marca de roupas de golfe chamada “ROCK・DUDE”. E existe até a conta de IG chamada “dude with sign”, onde um homem escreve mensagens em um pedaço de papelão e sai segurando a placa nas ruas.
Por enquanto, vamos encerrar as apresentações de filmes e marcas relacionadas a Dude. Desta vez, quero explicar para vocês os três significados de 「Dude」 dependendo da situação: “chamar um homem”, “expressar emoção” e “cumprimentar”.
Índice
Significado 1 de Dude: chamar um homem
Primeiramente, “Dude” significa “homem”. Pode ser usado tanto por jovens quanto por adultos, sendo uma expressão bastante ampla e mais informal do que “person”.
Também podemos usar “Guy” ou “Man” para se referir a “homem”, e são tão comuns quanto “Dude”. Vale a pena memorizar todos juntos!
A:That dude is cool!
(Aquele cara é legal!)
B:Really? He is my brother.
(Sério? Ele é meu irmão.)
A:Do you know this dude?
(Você conhece esse cara?)
B:Yes! He is one mean dude!
(Sim! Ele é um cara mau!)
A:He is a cool dude.
(Ele é um cara muito legal.)
B:Yes, I really think so.
(Sim, eu também acho.)
História de “Dude”
O uso de “Dude” para se referir a homens teria origem entre surfistas da Califórnia.
No entanto, se olharmos no dicionário, veremos que também significa “pessoa afetada” ou “homem que se gaba”. Esses significados estão mais próximos do sentido original de “Dude”. Agora, vamos explorar um pouco da história dessa palavra, que é bem interessante, mesmo que um pouco longa.
A palavra “Dude” apareceu pela primeira vez nos EUA por volta de 1883, em Nova York, quando a Ponte do Brooklyn foi concluída. Na época, “Dude” se referia a pessoas que imitavam a moda e os modos britânicos, mas o termo não era muito bem visto.
Por isso, o dicionário traz os significados de “pessoa afetada” e “homem que se gaba”. Além disso, “Dude” também pode significar “homem que se mudou da cidade para o campo”, “pessoa da cidade do litoral leste” ou “pessoa do leste que foi para um rancho no oeste”.
Entre as décadas de 1920 e 1940, tornou-se moda entre pessoas ricas das cidades viajar para o oeste dos EUA e experimentar férias em meio à natureza, bem diferente da vida urbana. Assim, “Dude” passou a ser usado para se referir a esse grupo.
Depois, entre 1940 e 1970, o significado de Dude mudou para “homem estiloso”. Inicialmente, era usado para músicos de jazz, mas depois se popularizou. Já nos anos 1980 e 1990, passou a ser usado de forma casual entre surfistas da Califórnia, como mencionei no início, e esse uso continua até hoje.
Significado 2 de Dude: expressar emoção
Ao expressar surpresa, emoção ou raiva, diz-se “Dude!”
Aliás, “Man” também pode ser usado para expressar surpresa, emoção ou raiva.
Aqui vão alguns exemplos práticos de uso!
・Surpresa
A:(aproximando-se silenciosamente por trás)What are you doing?
(O que você está fazendo?)
B:Dude, don’t scare me!
(Cara, não me assusta!)
A:Dude, I’m surprised. I didn’t realize you were here!
(Cara, que susto. Nem percebi que você estava aqui.)
B:What the heck are you saying? This is my room.
(O que você está dizendo? Este é o meu quarto.)
・Raiva
A:Oops! I really goofed up!
(Opa! Eu estraguei tudo!)
B:Dude! I told you to be careful.
(Cara! Eu te disse para tomar cuidado.)
A:Get a move on! Get a move on!
(Sai da frente! Sai da frente!)
B:Dude! Look straight ahead!
(Cara! Olha para frente!)
・Emoção
A:Dude! Is that a bear? I’ve never seen this before.
(Cara! Aquilo é um urso? Nunca vi isso antes.)
B:Actually, I am scared of bears. Let’s go watch koalas.
(Na verdade, tenho medo de ursos. Vamos ver coalas.)
A:How does it taste?
(Como está o sabor?)
B:Dude! This ice cream is awesome!
(Cara! Este sorvete está incrível!)
A:Finally, I got a new car!
(Finalmente comprei um carro novo!)
B:Dude, that’s wonderful!
(Cara, que ótimo!)
A:Have you seen this movie already?
(Você já viu este filme?)
B:Dude, this movie was amazing!
(Claro, esse filme é realmente ótimo!)
A:Have you ever been to dude ranch?
(Você já foi a um rancho estilo velho oeste?)
B:Dude! It was fun!
(Claro! Foi muito divertido!)
Significado 3 de Dude: cumprimentar
“Dude” é usado para cumprimentar ou chamar alguém durante uma conversa, sem um significado específico. Por exemplo, ao cumprimentar, normalmente chamamos a pessoa pelo nome, como“Hi, David!”. Mas muitas vezes usamos “dude” no lugar do nome, como em “Hi, dude!”.
Além disso, “Man” e “Bro” têm o mesmo sentido e podem substituir “Dude”. Já em países como Austrália e Reino Unido, não se usa “Dude”, mas sim “Mate”.
“Dude” é basicamente usado entre homens que têm uma relação próxima e amigável. Usar com mulheres geralmente é considerado rude, então é bom ter cuidado. Mas mulheres podem usar com homens próximos sem problema.
A:What’s up, dude? You had your head in the clouds in class.
(E aí, cara? Você estava viajando na aula.)
B:I fell in love with my classmate!
(Me apaixonei por um colega de classe!)
A:How’s it going, dude?
(E aí, tudo bem?)
B:I’ve been swamped with work.
(Tenho estado atolado de trabalho.)
A:It’s tough but hang in there!
(É difícil, mas aguenta firme!)
A:Hey dude, do you want to grab dinner?
(E aí, quer jantar juntos?)
B:Sounds great! What about the new Italian restaurant around the corner?
(Parece ótimo! Que tal o novo restaurante italiano na esquina?)
A:It’s been a while, dude.
(Faz tempo, hein, cara.)
B:Good to see you again! How about we go get lunch together sometime? I’ll be in touch
(Bom te ver de novo! Vamos almoçar juntos qualquer dia? Te aviso.)
A:Hey dude! What’s up?
(E aí, cara! Tudo certo?)
B:I’m good. You?
(Tudo bem, e você?)
A:In fact, I was so busy with homework that I didn’t even have time to sleep.
(Na verdade, estive tão ocupado com lição de casa que nem tive tempo de dormir.)
A:I can’t believe it! You might have an accident.
(Não acredito! Você quase sofreu um acidente.)
B:Hey dude! Don’t worry about it.
(Ei, cara! Não se preocupe.)
No filme britânico-americano “Yesterday”, lançado em 2019, há uma cena engraçada envolvendo “Dude”.
O filme conta a história de um mundo onde as pessoas esqueceram os Beatles e suas músicas, e o protagonista, que ainda se lembra, apresenta as músicas como se fossem dele, recebendo elogios do mundo todo. Curiosamente, o cantor Ed Sheeran aparece como ele mesmo, chegando a competir musicalmente com o protagonista e gravar juntos.
Em uma cena, enquanto o protagonista grava a famosa música dos Beatles,“Hey Jude”, Ed Sheeran sugere: “Esse título precisa ser mais criativo, que tal trocar ‘Jude’ por ‘Dude’, ficando ‘Hey Dude’!”
Os outros membros da equipe acham a ideia boba, mas apoiam. O protagonista, que conhece a música original, resiste à mudança, mas não consegue recusar imediatamente a sugestão do famoso Ed Sheeran. Claro, é só uma piada do filme.
Resumo do uso de Dude
Chegando ao fim do artigo, o que acharam? “Dude” geralmente é uma expressão casual usada entre homens.
Ao chamar ou cumprimentar alguém, normalmente é usada entre homens, mas mulheres também podem usar com homens.
No entanto, alguns falantes de inglês recomendam não usar em excesso. Mesmo nos EUA, usar demais pode passar uma impressão de falta de inteligência.
Por isso, especialmente para iniciantes em inglês, é melhor evitar o uso frequente. Além disso, como é uma expressão informal entre amigos, não deve ser usada em ambientes de negócios.
Levando tudo isso em consideração, recomendo usar “dude” de forma adequada conforme a situação. Mesmo que não use, é importante saber que a linguagem faz parte da cultura, então vale a pena conhecer.


