Tamachan

Tamachanさん

2024/04/16 10:00

食いかじる を英語で教えて!

中途半端な知識を持っているので、「いろいろな知識を食いかじっている」と言いたいです。

0 56
tukuru0296

tukuru0296さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/25 18:40

回答

・I don't have whole knowledge about it.
・My knowledge isn't complete perfectly.

I don't have whole knowledge about it.
食いかじる。

「I don't have whole knowledge about it. 」は直訳すると、「知識を食いかじる」となります。

「I don't have whole knowledge about it. 」という表現を使うと、全ての事に知識は無く、私は知識を食いかじっているという事が分かります。

My knowledge isn't complete perfectly.
食いかじる。

「My knowledge isn't complete perfectly. 」を直訳すると、「知識を食いかじる」となります。

上記の表現でも、「食いかじる」という事が伝わります。

役に立った
PV56
シェア
ポスト