toshiharu

toshiharuさん

2024/03/07 10:00

麺をざるにあげる を英語で教えて!

家で、息子に「ラーメンを麺をざるにあげてちょうだい」と言いたいです。

0 87
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/26 11:00

回答

・drain the noodles in a strainer

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「麺をざるにあげる」は英語で上記のように表現できます。

drainで「水気を切る」、strainerで「ざる」という意味になります。

例文:
Please drain the ramen noodles in a strainer.
ラーメンを麺をざるにあげてちょうだい。

A: Can you help me with the noodles?
麺の手伝いをしてくれる?
B: Sure, I can drain the noodles in a strainer for you.
もちろん、麺をざるで水切りするよ。

* help A with B AがBするのを手伝う
(ex) I will help my son with his homework.
私は息子が宿題をするのを手伝います。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV87
シェア
ポスト