FUKUMOTO

FUKUMOTOさん

FUKUMOTOさん

カチューシャ を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

可愛い女の子がいたので「そのカチューシャかわいいね」と言いたいです。

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/23 12:17

回答

・headband

I love your headband!
(そのカチューシャ素敵だね、かわいいね!)

「カチューシャ」は英語で「headband」と表現されます。「head」 は「 頭」を意味し、「band 」は「 ゴム」を意味し、「headband」で直訳すると、「頭のゴム」=「カチューシャ」となります。

海外で「カチューシャ」と言っても、伝わらないため注意が必要です。

<例文>
A: I bought a new headband. How do you like it?
新しいカチューシャを買ったんだ。どうかな?
B: I love your headband!
とてもかわいいね!

ご参考になれば幸いです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/23 12:15

回答

・headband
・hair accessory

上記の表現は「カチューシャ」を意味する表現で、そのままカチューシャでは英語として通じないので、注意をしましょう。

例文
The headband she's wearing is so cute!
その女の子の髪に付けているカチューシャがとてもかわいいですね。
※ cute 「かわいい」

She gave me a cute hair accessory for my birthday.
彼女は私の誕生日に可愛いカチューシャをくれました。
※ for my birthday 「私の誕生日に」

ちなみに、うさぎの耳が付いている「うさ耳カチューシャ」を英語では bunny ears headband とすると良いでしょう。
例文
I want to get the bunny ears headband.
私はうさ耳カチューシャが欲しいです。
※ want to 「~したい」

0 106
役に立った
PV106
シェア
ツイート