Camilia

Camiliaさん

2023/10/10 10:00

後ほどチャットします を英語で教えて!

チャットで後で折り返す時に使う「会議が終わりましたら後程チャットします。」は英語でなんというのですか?

0 441
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/17 13:04

回答

・I'll chat with you later.
・Talk to you in a bit.

「また後で話そうね」「また連絡するね」といった軽いニュアンスです。友達との電話やチャットを切り上げる時、あるいは「今はちょっと忙しいから後でね」と伝えたい時など、カジュアルな場面で気軽に使える便利なフレーズです。

I'll chat with you later when I'm out of this meeting.
会議が終わったら後でチャットしますね。

ちなみに、「Talk to you in a bit.」は「また後でね!」くらいの軽い感じで、会話を一時中断する時に使えます。電話やチャットで「ちょっと席を外すね」「後でかけ直すね」といった場面にぴったり。すぐに戻ってくるニュアンスで、友達や同僚との気軽なやりとりに便利ですよ。

I'm in a meeting now, but I'll talk to you in a bit.
今会議中なので、後でチャットしますね。

nay529

nay529さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/26 12:17

回答

・I will text you.
・I will send you a message.

I will text you after the meeting is over.
会議が終わったら連絡します。

I will send you a message after the meeting is over.
会議が終了後メッセージを送ります。

どちらの文章も、電話ではなくメール等の文面での連絡が来ると伝えることができます。
詳しく、どの手段でメッセージを送るのか伝えたい場合は、messageの後ろにアプリ名を入れることもできます。

I will send you a message on LINE after the meeting is over.
会議が終わったLINEでメッセージを送ります。

役に立った
PV441
シェア
ポスト