Hamada U

Hamada Uさん

2023/07/25 10:00

クリエイティブな作品 を英語で教えて!

独特な発想の作品を評価する時に使う「クリエイティブな作品」は英語でなんというのですか?

0 214
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/13 00:00

回答

・Creative masterpiece
・Innovative creation
・Artistic Innovation

Your painting is truly a creative masterpiece!
あなたの絵は本当にクリエイティブな傑作だね!

「Creative masterpiece」は、「創造的な傑作」といった意味で、特に芸術や文学など創造的な領域での非常に優れた作品を指す表現です。一般的には、革新的なアイデアや技術を駆使し、その分野における新たな視点や影響を与えるような作品を指すことが多いです。使えるシチュエーションとしては、映画や音楽、絵画、彫刻、小説などの芸術作品を評価・分析する時や、そのような作品を称賛する際に使うことができます。

This is such an innovative creation!
「これはとても革新的な創造物だね!」

This is a work of artistic innovation.
「これは芸術的革新の作品だ。」

Innovative creationとArtistic Innovationは、それぞれ異なるコンテキストで使われます。Innovative creationは、新しいアイデアや発明、製品など、従来とは異なる何かを生み出すことを指す一般的な表現です。これは技術、ビジネス、科学など、あらゆる分野で使用されます。

一方、Artistic Innovationは特に芸術の世界で使われ、新たなスタイル、テクニック、表現方法など、芸術的な創造性と新しさを強調する表現です。これは絵画、音楽、ダンス、文学などの芸術分野で使用されます。

したがって、Innovative creationはより広範で一般的な表現であり、Artistic Innovationは芸術のコンテキストで限定された表現です。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/31 18:49

回答

・creative work(s)

creative:クリエイティブな、独創的な
work(s):作品、創作

例文
This is creative work.
これはクリエイティブな作品ですね。

She goes to an art college and is always making creative works.
彼女は芸術大学に通っており、いつもクリエイティブな作品を作っています。
※主語はこの文の中で同じですので、andとisのあいだにsheを入れる必要はありません。

以下、芸術に関する英語表現をご紹介します。
・art museum:(大き目の)美術館
art galleryは小さ目の美術館・ギャラリーを意味します。
・art class:アート教室

役に立った
PV214
シェア
ポスト