Saito

Saitoさん

2023/07/25 10:00

(規約などに)同意する を英語で教えて!

契約書やサービスの登録時などに使う「この内容に同意する」は英語でなんというのですか?

0 1,446
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/30 13:18

回答

・agree to the terms and conditions
・I accept the terms of service.

「利用規約に同意します」という意味です。アプリのインストール、会員登録、サービスの申し込みなど、何かを使い始める前に「ルールを読んでOKしました」と意思表示する場面で使われます。チェックボックスに印を付ける形が一般的です。

I agree to the terms and conditions.
利用規約に同意します。

ちなみに、「I accept the terms of service.」は「利用規約に同意します」という意味だよ。アプリの登録やネットショッピングの最後に「同意する」ボタンを押す時によく見るフレーズだね。内容を理解した上でサービスを利用するための、お約束の言葉みたいなものだよ!

I accept the terms of service.
利用規約に同意します。

chekkkeee

chekkkeeeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/09 11:04

回答

・consent

consent は「同意する、許可する」という意味の動詞です。consent to 〜 は「〜に同意する、〜を許可する」という意味で使うことができるフレーズです。

I consent to this contents.
この内容に同意する。

Please consent to this.
これに同意してください。

The employee consented to this company's rules.
その従業員は、この会社の規則に同意した。

To consent to this is to disagree with her.
これに同意するという事は、彼女に反対するということだ。

役に立った
PV1,446
シェア
ポスト