
Renaさん
2025/02/25 10:00
体を一変させることがきるよ を英語で教えて!
私のダイエット法を話すときに「あなたも体を一変させることがきるよ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・You can change your body completely.
「体を一変させることがきるよ。」は、上記のように表せます。
can 〜 : 〜できる、〜してもいい
・can は「(能力的に)できる」という意味を表す助動詞になります。
change : 変える、変更する(動詞)
completely : 完全に、全く、完璧に(副詞)
・似た表現の totally と比べて、カジュアルなニュアンスが強めです。
例文
You also can change your body completely. I can really recommend it.
あなたも体を一変させることがきるよ。本当におすすめなの。
※recommend は「おすすめする」「推奨する」といった意味の動詞になります。