Okura

Okuraさん

2024/10/29 00:00

今日こそ を英語で教えて!

仕事が嵩んで睡眠不足が続いている状態で「今日こそ早く寝る!」と同僚に伝えたいです。

0 4
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/12 13:07

回答

・Today is the day

直訳すると、「今日はその日だ」となりますが、この後に to~「~するために、するのに」を付けると「今日こそ~する(日だ)」の意味になります。

例文
Today is the day to go to bed early.
今日こそ早く寝る。

Today is the day to clean up my room.
今日こそ部屋の掃除をする。

Today is the day to break up with my boyfriend.
今日こそは彼氏と別れる。

ちなみに、「明日こそ」はTomorrow is the dayと言います。
例)
Tomorrow is the day to start diet!
明日こそダイエットする!

役に立った
PV4
シェア
ポスト