プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 208
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

肩がこるはhave stiff shoulders/shoulder acheで表現出来ます。 stiff は"硬い、硬い、硬直した、死後硬直した、凝った、動かすと痛い、すらすら動かない、張り切った" acheは"痛み、痛む"という意味を持ちます。 I have stiff shoulders, so please focus on my shoulders. 『肩がこっているので、肩を中心にお願いします』 My shoulders ached from working on the computer for long hours. 『長時間パソコンで仕事をしていたので肩がこった』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 419
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

検問で引っかかるはget caught in a checkpoint/be caught at a checkpointで表現出来ます。 get caughtは"~に捕まえられる、~に逮捕される" checkpointは"検問所、チェックポイント"と言う意味を持ちます。 I always see a few cars getting caught at checkpoints. 『いつも、数台、検問で引っかかっているのを見かける』 A car that was driving recklessly was caught at a checkpoint. 『無謀な運転をしていた車が検問で引っかかっていた』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 392
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

憲法記念日はConstitution Memorial Day Holiday /Constitution Dayで表現出来ます。 Constitution は"構成、組織、体質、体格、気質、性質、憲法" Memorialは"記念物、記念館、記念碑、記念行事、記録" と言う意味を持ちます。 Since I am off work on Constitution Day, I plan to go somewhere. 『憲法記念日の日は仕事が休みなので、どこかへ出かける予定だ』 We celebrate Constitution Memorial Day Holiday in grand style. 『私達は憲法記念日を盛大にお祝いする』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 329
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

喧嘩ばかりはWe fight a lot./We keep fighting./quarrel all the timeで表現出来ます。 quarrelは"口喧嘩する、仲たがいする" に"いつも"という意味をもつ all the timeで"喧嘩ばかり"というニュアンスになります。 I broke up with him because we kept fighting when we met. 『会うと私達喧嘩ばかりしていたから彼と別れたんだ』 He and she are not compatible or they quarrel all the time. 『彼と彼女は相性が良くないのか喧嘩ばかりしている』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,374
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

券売機はticket machine/box office machineで表現出来ます。 ticket machineは"出改札装置、券売機" box officeは"切符売り場、切符売り上げ、興行物の上がり"と言う意味を持ちます。 Please purchase your meal ticket from the ticket machine first. 『券売機で食券を先にお買い求めください』 I tried to buy a ticket from the box office machine but couldn't figure out how to do it. 『券売機で購入しようとしたがやり方がわからなかった』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む