プロフィール
naonakasato73
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
TOEFL iBT 114,英検準1級
海外渡航歴
自己紹介
現在ニューヨークのコロンビア大学の学部生です。
日英バイリンガルです。
1. the way we work is going to change dramatically. 仕事のやり方が劇的に変わっていくだろう。 文構造: 主語(the way we work)+ 動詞(is going to change)+ 副詞(dramatically) The way we work: 「私たちの働き方」という意味です。 Is going to change: 「変わっていくだろう」という未来の予測を表現します。 Dramatically: 「劇的に」「大きく」という意味の副詞で、変化の度合いを強調します。 With technological innovation, the way we work is going to change dramatically. 技術革新により、仕事のやり方が劇的に変わっていく時代です。 2. Technological advancements will transform the way we work. 技術革新により、仕事のやり方が劇的に変わるだろう。 文構造: 主語(Technological advancements)+ 動詞(will transform)+ 目的語(the way we work) Technological advancements: 「技術革新」「技術の進歩」という意味です。 Will transform: 「変革する」「一変させる」という意味で、強い未来の予測を示します。 ちなみに: Dramatically と drastically は両方とも「劇的に」という意味ですが、 drastically の方が「非常に大きな変化」を強調する際に使われることが多いです。 例 The company's strategy changed dramatically over the years. その会社の戦略は年々劇的に変わった。 The new law will drastically affect the way businesses operate. 新しい法律はビジネスの運営方法に劇的な影響を与えるだろう。 参考になれば幸いです!
1. It’s no use trying to change his personality. 彼の性格を変えようとしてもしかたない。 文構造: 主語(It)+ be動詞(is)+ 形容詞(no use)+ 動名詞(trying)+ 目的語(to change his personality) No use: 「無駄だ」「意味がない」という意味の定番表現です。 Trying to change: 「変えようとする」という動作を表します。 Personality: 「性格」 2. You can’t change his nature, no matter how hard you try. どんなに努力しても、彼の性格は変わらない。 文構造: 主語(You)+ 動詞(can’t)+ 目的語(change his nature)+ 従属節(no matter how hard you try) Can’t change: 「変えることができない」「無理だ」という意味。 No matter how hard you try: 「どんなに努力しても」という表現で、状況が変わらないことを強調します。 Nature は「性格」「本質」という意味で使います。自然(nature)とも同じ綴りですが、ここでは「人間の根本的な性質」を指します。 3. It’s pointless to try to change him. 彼を変えようとするのは無駄だ。 文構造: 主語(It)+ 動詞(is)+ 形容詞(pointless)+ 動名詞(to try)+ 目的語(to change him) Pointless: 「無意味な」「意味がない」という形容詞。 Try to change: 「~しようとする」という意味のフレーズ。 参考になれば幸いです!
1. I’ve been having sleepless nights. どうにも眠れない夜が続いている。 文構造: 主語(I)+ 動詞(have been having)+ 目的語(sleepless nights) I’ve been having sleepless nights due to overthinking. 考えすぎてどうにも眠れない夜が続いている。 Sleepless nights: sleepless(形容詞: 眠れない、寝不足の)+ nights(名詞: 夜)で「眠れない夜」という意味で、よく使われる表現です。 Due to: 「~のせいで」「~による」という意味の前置詞句です。 Overthinking: 「考えすぎ」という名詞です。 2. I can’t sleep. 眠れない。 文構造: 主語(I)+ 動詞(can’t sleep) I can’t sleep because my mind won’t stop racing with thoughts. 考えが止まらなくて、眠れない。 My mind won’t stop racing: 「考えが止まらない」「頭がすごく忙しい」という意味で、よく使われる表現です。 Won’t stop: 「~を止めない」という意味で、習慣的な行動や続いている状況に使います。 その他: I’ve been tossing and turning all night. 一晩中寝返りを打ちながら眠れなかった。 Tossing and turning: 「寝返りを打つ」「ぐるぐる寝返りを打ちながら眠れない」という表現。眠れない状態を表すときに使います。 All night: 「一晩中」という意味です。 参考になれば幸いです!
1. Others pale in comparison. 他の人がかすんで見える。 Pale in comparison: 「比べると見劣りする」という定番表現です。 He is so outstanding that others pale in comparison. 彼が非常に優れているので、他の人がかすんで見える。 文構造: 主語(He)+ 動詞(is)+ 副詞(so)+ 形容詞(outstanding)+ 従属節(that others pale in comparison) Outstanding: 「際立った」「非常に優れている」という意味の形容詞。 2. Others seem insignificant. 他の人が目立たないように見える。 文構造: 主語(others)+ 動詞(seem)+ 形容詞(insignificant) Next to him, others seem insignificant. 彼と比べると、他の人が目立たないように見える。 Next to him: 「彼に比べると」というニュアンスの副詞句。 Insignificant: 「重要でない」「目立たない」という意味の形容詞。significant(重要な)の対義語。 その他: He outshines everyone else. 彼は他の誰よりも目立っている。 文構造: 主語(He)+ 動詞(outshines)+ 目的語(everyone else) Outshine: 「~より輝く」「~を凌駕する」という意味の動詞で、比喩的に使われます。 参考になれば幸いです!
1. Vegetables rich in iron 鉄分を含んだ野菜 名詞: vegetables(野菜)+ 形容詞: rich(〜に富んだ)+ 修飾: in iron(鉄分に) Rich in + 栄養素 の形は他の栄養素にも応用可能です(例: rich in calcium = カルシウム豊富な)。 I think I should eat more vegetables rich in iron. 鉄分を含んだ野菜をもっと食べようと思います。 Iron-rich vegetables という表現方法もあります。 Iron-rich は形容詞として使われ、簡潔で覚えやすい表現です。 2. Vegetables containing iron 鉄分を含む野菜 Containing は「含んでいる」という意味で、やや直接的な表現です。 科学的・説明的なニュアンスがあり、正式な場面でも適しています。 It’s important to eat vegetables containing iron to prevent anemia. 貧血を防ぐために鉄分を含む野菜を食べるのは大切です。 *anemia: 貧血 ちなみに: ネイティブ表現として、boost your iron intake(鉄分摂取を増やす)という表現もよく使います。 「鉄分不足」は iron deficiency、貧血は anemia といいますので、健康に関する会話でも使えます! 参考になれば幸いです!