プロフィール

英語系資格

TOEIC875点

海外渡航歴

自己紹介

もともと英会話講師をしていました。

0 31
tomosankaku96

tomosankaku96さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「速度」は speed という単語を使うことができます。 super は「超」という意味なので、超人的だと考えることができます。superhuman も「超人的な」という意味になります。 例文 He always finishes his task at super speed. 彼はいつも超人的な速度で仕事を終えます。 また、「超人的な速度の人」は、super speedy person と表すこともできます。speedy は「速い」という形容詞です。 例) She is famous for super speedy person in the company. 彼女は社内で、超人的なスピードで物事を進める人として有名です。

続きを読む

0 20
tomosankaku96

tomosankaku96さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. town revitalization 「町おこし」は「町を活性化させる取り組み」と言えます。vitalization でも「活性化する」という意味になりますが、活気がなくなった町を再び盛り上げるという意味を込めて、繰り返しの接頭語 re- をつけて、revitalizaition を使います。 例文 Cooperation with companies brought town revitalization. 企業との連携で町おこしが実現した。 2. community revitalization town の代わりにcommunity を使うことも可能です。 例文 This project aims for community revitalization. このプロジェクトは町おこしを狙ったものです。 3. town development 「町おこし」を「町を発展させるもの」と考え、development という単語を使えます。 例文 Town development is needed to avoid excessively declining population. 過度の人口減少を防ぐために、町おこしが必要です。

続きを読む

0 9
tomosankaku96

tomosankaku96さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. centralization centralize 「中心へ集まる」という動詞を名詞化した語です。-ization は「〜化」という名詞を作ることができます。 例文 Extreme centralism can lead to dictatorship. 極端な中央集権主義は独裁を招くことがある。 2. centralized organization centralize を形容詞化して、organization「組織」という名詞を使用し、「中央集権的な組織」という意味にできます。 例文 It's difficult to say their own opinion in a centralized organization. 中央集権的な組織では自分の意見を言うのは難しい。

続きを読む

0 32
tomosankaku96

tomosankaku96さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. classify roughly classify は「階級化する、区分けする」という意味を持つ動詞です。roughly は「おおまかに」という意味なので、classify roughly で「大別する」という意味になります。 使い方としては、classify A into B で「AをBに分類する」となります。 例文 The next project is classified roughly into two phases. 次のプロジェクトは大別して2つのフェーズに分かれています。 2. divide broadly divide は「分別する」、broadly は、「広く、おおまかに」という意味です。 例文 Our business can be divided broadly into 2 categories. わたしたちの事業は大別すると2種類に区分されます。

続きを読む

0 24
tomosankaku96

tomosankaku96さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. continue moving forward moving forward は「前に進む」という意味です。continue を使うことで、「前進し続ける」=「進撃が続く」と考えられます。 例文 Team Japan continues moving forward. チームジャパンは進撃を続けています。 2. advance steadily advance は「進歩する」という意味が強いです。 例文 The company has advanced steadily every year. その会社は毎年、進撃を続けています。 3. keep going keep going は、進み続けるニュアンスが強いです。 例文 I kept going without rest. 休むことなく進み続けた。

続きを読む