プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 424

You're such a habitual latecomer, aren't you? 「あなたって本当に遅刻常習犯だね?」 「habitual latecomer」は「常習的な遅刻者」を指します。この表現は、一度や二度ではなく、常に遅刻を繰り返す人物を指す際に使われます。ビジネスの場面や学校など、時間厳守が求められる状況で、遅刻が度重なる人を指して使います。この表現は批判的なニュアンスを含み、評価が低くなることを示唆しているため、直接人に対して使う場合は注意が必要です。 You're chronically late, aren't you? 「あなたって常に遅刻ばかりだよね?」 You are such a serial tardy offender, aren't you? 「あなたって本当に遅刻常習犯だね?」 Chronically lateは、誰かが常に遅刻する傾向があり、状況に関係なく遅れることを示しています。それは生活や仕事のあらゆる側面で使うことができます。一方、「Serial tardy offender」はより公式で、特に学校や職場のような制度的なコンテキストで使用されます。このフレーズは、遅刻が繰り返され、規則やポリシーに違反することを強調しています。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,119

I nurture with care the seeds of vegetables and flowers that I sow. 私は蒔いた野菜や花の種を大切に育てています。 「To nurture with care」は、大切に育てる、丁寧に育て上げるというニュアンスを持つ表現です。子どもや動物、植物などを愛情深く、注意深く育てる様子を表すのに使えます。また、比喩的には、アイデアやプロジェクト、才能などを丁寧に育て、成長させる過程を示すのにも使えます。例えば、新しいビジネスプランを丁寧に練り上げる、新人社員のスキルを大切に育てる、といった場面で使われます。 I am raising these vegetables and flowers from seeds with love. これらの野菜や花を種から愛情を込めて育てています。 I cherish and nurture these plants from seeds. これらの植物は種から大事に育てています。 To raise with loveは主に子育ての文脈で使われ、親が子供を愛情を持って育てることを指します。親が子供に対して、愛情を込めて教育、指導、面倒を見るといった意味合いです。 一方、To cherish and nurtureはもっと広範囲に使われ、子育てだけでなく、友情、恋愛、趣味、才能などの育成や大切にすることを指します。何かを大切にし、育て、発展させるというニュアンスを含みます。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 199

The ball slices to the right, it's a foul. 「ボールは右に切れて、それはファウルです。」 「ボールが右にスライスする」という表現は、主にゴルフやテニスなどのボールを使うスポーツで使われます。打ったボールが意図しない方向、この場合は右方向に飛んでしまう様子を表しています。スライスは一般的には打者から見て右方向(左利きの人の場合は左方向)に曲がる飛球のことを指します。この表現は、ボールが予想外の方向に飛んでしまった時や、技術的なミスをした時などに使うことができます。 I didn't hit it squarely and the ball veers to the right, it's a foul. ボールを正確に打てず、ボールが右に切れてしまい、ファウルになりました。 The ball hooks to the right and it's a foul. 「打球が右に切れて、ファウルになった。」 The ball veers to the rightはボールが予想外に右に逸れることを表す一方で、The ball hooks to the rightはボールが強く右に曲がる(通常はスポーツ用語として使われ、故意にボールを曲げる動きを指す)ことを示します。Veersは偶発的な動きを、hooksはより意図的な動きを示す傾向があります。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 572

Please contact me in advance if you plan on coming or not. 行くか行かないか計画している場合は、事前に連絡してください。 「Contact me in advance」は、「事前に連絡してください」という意味です。予定やアポイントメントがある場合に、その前に何か連絡や確認をしてほしいときに使います。例えば、訪問予定がある際に時間を調整したい場合や、ミーティングの準備をするための情報が必要な場合などに使用します。また、予期しないサプライズを避けたいときにも使えます。 If you decide to come, please get in touch with me ahead of time. 「もし来ることにしたら、早めに連絡してください。」 If you decide whether or not you're coming, please reach out to me beforehand. 行くか行かないか決めたら、早めに私に連絡してください。 Get in touch with me ahead of timeとReach out to me beforehandはほぼ同じ意味で、事前に連絡するよう要請する際に使われます。しかし、Reach outは少しフォーマルで、ビジネスメールなどでよく使われます。一方、Get in touchはカジュアルな状況でも使えます。また、Reach outは問題や質問があるときや助けが必要なときに使われることが多いです。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 412

We were having a remote drinking party when the connection suddenly dropped. リモート飲み会をしていた時に、接続が突然切れてしまいました。 「The connection suddenly dropped」は、「接続が突然切れた」という意味です。主にインターネットや電話の通信が急に途切れる場合に使われます。ビデオ通話中やオンラインゲームをしている時、突然画面が止まったり、相手の声が途切れたりしたときなどに「接続が突然切れた」と表現します。また、重要なビジネス会議中やデータのダウンロード中など、接続が切れると困る状況でよく使われます。 The connection unexpectedly cut off during our virtual drinking party. リモート飲み会をしている時に、接続が突然切れてしまいました。 We were having a remote drinking party when the connection abruptly went dead. リモート飲み会をしていたところ、接続が突然切れました。 The connection unexpectedly cut offは、予期せずに通信が切れたことを指し、特に原因が明確でない状況に使われます。対して、The connection abruptly went deadは、通信が突然完全に途絶えたことを表し、何か特定の問題や障害が原因であることを暗示しています。後者はより急激な変化を示し、問題の重大さを強調します。

続きを読む