プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 341
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could we possibly stop the construction for about 2 to 3 hours? 「工事を2~3時間止めていただくことは出来ますか?」 「Stop the construction」とは、「建設を停止する」という意味です。これは、建築物やインフラなど何かが建設中のとき、何らかの理由(安全上の問題、規制違反、許可が下りていないなど)でその作業を中止することを求めるときに使います。また、環境問題や地域の風景保全などを理由に反対運動が起こり、そのスローガンとしても使われます。 Could we halt the construction for a couple of hours? 「工事を2~3時間止めていただくことは出来ますか?」 Could we cease the construction for 2-3 hours? 「工事を2〜3時間止めていただくことは出来ますか?」 Halt the constructionとCease the constructionは基本的に同じ意味ですが、ニュアンスは少しだけ異なります。Haltは一時的な停止を意味し、何か問題が発生したり、追加の情報や指示を待つために使用されます。一方、Ceaseはより恒久的な停止を示し、プロジェクトが完全に終了したり、法的な理由などで停止が必要な場合に使われます。

続きを読む

0 975
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「You're under arrest!」 「御用だ御用だ」 「Business before pleasure」は、「仕事が先、遊びは後」という意味の英語のことわざです。この表現は、楽しいことや娯楽を楽しむ前に、まずは仕事や義務を果たすべきだという価値観を示しています。このフレーズは、仕事中に遊び話をしている人を注意する時や、仕事を先に済ませてから楽しむことを提案する時など、仕事と遊びの優先順位を示すシチュエーションで使われます。 Duty calls. 「義務が呼んでいる」 You're under arrest, old buddy. I'm sorry but, business is business. 「昔の相棒、君は逮捕だ。悪いけど、仕事は仕事だからさ。」 Duty callsは、責任や義務があるために、何かを行う必要があるときに使います。例えば、仕事や家庭の問題に対応するためにパーティーを早く出るときなど。一方、Business is businessは、仕事は仕事として扱うべきで、個人的な感情を巻き込むべきではないという状況で使われます。例えば、友人とのビジネス取引で厳しく交渉するときや、仕事の決定を下すときに使います。

続きを読む

0 667
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm not used to seeing your face around here. 「あなたの顔、ここで見慣れないね。」 「Not used to seeing」は、ある状況や物事が普段と異なる、または初めて経験するもので慣れていないことを表す表現です。「~に慣れていない」と訳すことができます。例えば、日本人が初めてアメリカに行き、大きなサイズの食事を見た時に「I'm not used to seeing such large portions」と言うことができます。この場合、「こんなに大きな食事量には慣れていない」という意味になります。 You're an unfamiliar sight, aren't you? 「君、見慣れない顔だね?」 You're a bit out of the ordinary, aren't you? I don't think we've met before. 「ちょっと見慣れない顔だね。前に会ったことある?」 Unfamiliar sightとOut of the ordinaryはどちらも何かが普通と異なることを示していますが、使用するシチュエーションやニュアンスは異なります。 Unfamiliar sightは、視覚的な意味合いが強く、目に見える何かが初めてまたは認識できないことを指します。たとえば、初めて訪れた場所や見たことのない種類の動物など。 一方、Out of the ordinaryは何かが通常とは異なる、または期待外れであることを示します。これは視覚的なものだけでなく、行動や出来事などにも使われます。例えば、普段と違う行動をとる人や、予想外の出来事などに使います。

続きを読む

0 1,104
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I think we should respect Takahashi's decision. 高橋君の決定を尊重しようと思います。 「Respect the decision」は日本語で「決定を尊重する」と訳されます。これは、他人や団体が下した決定に対して尊重の念を持ち、その決定を認め、受け入れるという意味を持ちます。このフレーズは、例えば会議や議論の結果として下された決定、または法律やルールに基づく決定に対して使われることが多いです。また、自分がその決定に賛成でない場合でも、そのプロセスや結果を尊重するという意味合いも含みます。 I plan to honor Takahashi's decision at the office. 「会社で、高橋君の決定を尊重しようと思います。」 I have decided to uphold Takahashi's decision. 「私は高橋君の決定を尊重することにしました。」 Honor the decisionとUphold the decisionは似ていますが、微妙な違いがあります。Honor the decisionは、決定を尊重し、それに従う意味です。一方、Uphold the decisionは、法的または公式の文脈でよく使われ、決定を支持し、それが維持されるべきだと主張する意味です。したがって、Honorはより個人的な尊重を、Upholdはより公式な支持を示す傾向があります。

続きを読む

0 462
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That child has twisted emotions due to the abuse received from his parents. その子は親からの虐待の影響で、屈折した感情を持っています。 「Twisted emotions」は、感情が複雑に絡み合っている、または混乱している状態を指す英語表現です。直訳すると「ねじれた感情」になります。恋愛感情や対人関係のトラブル、ストレスフルな状況など、感情が一直線にはいかず、喜怒哀楽が錯綜するような場面で使われます。例えば、好きな人が自分の親友と付き合い始めた時や、自分が正しいと信じて行動した結果が思わぬトラブルを引き起こした時などに使えます。 That child has warped emotions due to the abuse received from their parents. その子は親からの虐待の影響で、屈折した感情を持っています。 That child has distorted emotions due to the abuse they suffered from their parents. その子は親からの虐待の影響で、屈折した感情を持っています。 Warped emotionsとDistorted emotionsは似たような意味を持つが、微妙な違いがある。Warped emotionsは感情が本来あるべき形や状態から大きく変質し、異常または非自然になっていることを示す。例えば、長期的な虐待やトラウマの結果として。一方、Distorted emotionsは感情が誤解、誤認、または偏見により真実から歪められていることを指す。例えば、誤った情報や固定観念に基づいて感じる恐怖や憎しみなど。どちらも一般的にはネガティブな状況や精神的な問題を指すので、日常的にはあまり使われない。

続きを読む