• 18/09/06 (木) 01:42

  • To************

先生が話していることがわからないとき、どうしたらいいのでしょう。
「今の質問がわからない」というより、会話のことです。
カランはステージ9になりました。先生にもよるのですが、フリートーク、あるいは、レッスンの中で説明や助言をしてくれるとき、自分の感覚としては、先生が話していることの半分から7割くらいしかわからない感じです。わかっている単語や前後の文脈で、「だいたいこんなこと言ってるんだろうな~」というかんじで相づちをったり答えたりします。
①チャットボックスに書いてもらう
筆談みたいになって、会話してる感じじゃなくなるし、いちいち全部を書いてもらうのは先生にも気の毒でお願いしにくいです。
②Could you say that again?
 聞き逃したときに、たまに言うにはいいと思いますが、何度も言うのは申し訳ないし、もう一度ゆっくり言ってもらっても、単語がわからなかったら結局わからないです。
 でも、本当はわかっていないのに、わかったふりして「だいたい」で話していることが先生に失礼な気もするのです。
 

コメント:6

並び替え
  • 18/09/15 (土) 06:35

  • To************

お返事が遅くなっているうちに、ほかにもコメントをくださったかたがいらっしゃいました。申し訳ありません。
フリートークを私も録音して聞いてみました。もちろん全てがわかるわけではありませんが、かなり聴き取れて嬉しいです。
先生に「もっとゆっくり話してください」とお願いするのも必要だなと思いました。
たくさんのかたのご助言、参考になりました。ありがとうございました。
  • 18/09/15 (土) 06:32

  • To************

coさんありがとうございます。
先生によって、先生がたくさんしゃべる人っていますよね。(私は、先生の言ってることを聴き取るのも勉強になるので、いやではありませんが。)
もっと話せるようになって、私も50:50で会話できるようになりたいです。
  • 18/09/15 (土) 06:29

  • To************

Daさん ありがとうございます。
会話してると、わからなくても想像することが必要って、よくわかります。
はやく私もわかるようになりたいです。

遠慮しないで聞き直すようにします。
What do you mean?
ぜひ使ってみたいです。教えてくださってありがとうございました。
  • 18/09/07 (金) 23:26

  • Da**

私もわからないことは聞いても失礼にはならないと思います。むしろ積極的に質問をすることを先生たちは喜んでいるような気さえします。



ただ、実際のところ、社内の外国人と話す際に、いちいち聞き直していると会話が成立しない場合があるので、半分しかわからなくても会話を続けていける力や、知らない単語がでても話を続ける力は、必要だと思います。 むしろ私は、脳がフリーズしてしまう癖が抜けず、そちらを練習しているくらいです。


NCの中では聞き直すこともしています。その際
Could you say that again? やSorry?
などを使うと 聞こえなかったのかと思われ、マイクを近づけて言い直してくれたりしませんか?
なので、
What do you mean?
と言ってわからなかったアピールをしながら聞き直したり、
You mean....... のあとに先生が言ったことを自分の言葉に変えて言い直して確認してみたりしています。

You mean ......の方は話出したら止まらない先生の時にも使えますよ! 話に興味を示しながら、自分が話す場面を作れます。
  • 18/09/07 (金) 21:40

  • To************

Shさん、ありがとうございます。聞き直すのも悪いけど、わかったふりしてるのも悪いなと思って悩んでいました。正直に言ってみます。簡単な単語で言ってくれるかもしれません。先生たちとの会話は本当に楽しいので。自分のリスニング能力を向上させるのが一番なんですけれどね。

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。