• 18/06/27 (水) 11:15

  • Hi**

"prefer"と"select"の使い分けについて。

5分間単語クイズで"prefer"は「他のものと比較して、何かをより好きだと感じたり、選んだりすること」というヒントが最初にあり、その後のヒントも二者択一でどちらかを選ぶといった印象でした。

それに対し"select"について他で調べてみると、「選択肢の中から最善、ベストなものを選ぶ」といったことが書かれていたりします。

勝手な解釈ですが、「prefer A to B = BよりもAを好む」ので「Aをselectする」みたいな感じで、"prefer"は「好みを述べる(あるいは尋ねる)」、"select"は「選ぶ」という行為そのもののような感じがするのですが、どなたか正しい答えをご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。

コメント:3

並び替え
  • 18/07/03 (火) 17:00

  • Hi**

Hi**さん、丁寧な説明ありがとうございます。
>会話の状況次第では結果的に好みを聞かれているということもあるので柔軟に受け取ることも大事かなと思います。
→そうですね。それまでの会話の流れなどが関係すると思いました。

Sh******さん、質問がわかりづらくて申し訳ありません。

お二人とも反応してくださってありがとうございます。
  • 18/06/28 (木) 19:40

  • Hi**

もしHi**(同じですね)さんが次のように理解しているのであれば、それで良いと思います。

prefer : 好みを述べる(あるいは尋ねる)
select : 選ぶ(という行為)

selectのsynonymはchooseなので、そう考えると納得しやすいかと思います。

日本語なら
どっちが好き?(prefer)
どっち選ぶ?or どっちにする (select, choose)
の差みたいなことだと思います。
基本は好み(prefer)か選ぶという行為(selecct)ですが、上記の日本語の例でも分かるように選ぶ行為の前提に好みが判断基準になることもありますよね。会話の状況次第では結果的に好みを聞かれているということもあるので柔軟に受け取ることも大事かなと思います。
個人的には比較対象があってAとBのどっちが好みなのかはっきりしたい時にはpreferって思って使うようにしています。

かえって混乱させるようなことになったらゴメンなさい。
  • 18/06/27 (水) 22:10

  • Sh******

>どなたか正しい答えをご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。
って、どういう意味(質問)ですか?

また、このクイズは、初級?中級?上級?の何番(what vocabulay number)になりますか?
(これを書いておけば、みなさん、元々のクイズを見て下さると思います。)

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。