質問

To**

文法のテキストで最初によく Are you famillier with this grammar? と聞かれるのですが、どう答えればよいのかわかりません。Yesと答えると「じゃあ説明してください」と言われますが、そのトピックスの文法を英語で説明するのは難しいです。皆さんどうなさっているのでしょうか?

質問日時 18/03/23 (金) 04:21

カテゴリ

  • 1

  • 5

Ko*

No.0005

回答日時 18/03/23 (金) 15:54

Middle50あたりを、やってますが、先生のマニュアルに聞くようになってる のでしょうね、必ず言われますね。
英語で説明出来るならそもそも受講しませんが、私は
Yes,It should be OK.
It can be skipped. Go ahead.
など言ってます。

  • 2

To**

No.0004

回答日時 18/03/23 (金) 15:49

そうなんですよね。イジワルされているのかと思ってしまいます。文法の説明を理路整然と自分の口で説明できるくらいなら、このテキストしてませんって感じで(笑)。そもそもある程度はその文法を知っている人が使うテキストだと思います。出来れば講師の方々には、「知ってるなら説明してください」はやめていただきたいです。

  • 7

ya**

No.0003

回答日時 18/03/23 (金) 11:07

Yesと答え、説明してと言われたら、
自分で考えた例文を言って、こんな感じで使うやつ と言っています。

文法事項を説明できるのが理想なのかも知れませんが、なかなか難しいので…

  • 3

Sh***

No.0002

回答日時 18/03/23 (金) 05:22

こちらの状況を細かく伝えてますよ。
(英文に誤りがあったらごめんなさい)

よく知ってる文法なら
Yes,I knew this.
あんまり知らなかったら
I'm not familiar this grammar.
知ってるけど、あんまり使ったことないなら
I knew this grammar, but I don't use this grammar very much.
知ってるけど使った経験ないなら
Yes, I am, but I've never use this grammar.

知ってるなら説明してみて、って言われると自分の英語力の低さのために答えられない時もありますが、先生のイジワルと思って流してます(笑)

  • 1

Sh******

No.0001

回答日時 18/03/23 (金) 05:02

"No, I'm not."で、とりあえずいいんじゃないでしょうか。
"Yes, I am."だと、そこの説明をskipしちゃう先生もいますしね。
この部分、先生によって、いろいろな進め方がありますよね。
なので、"No, I'm not."で、説明してもらったりしておくのがいいんじゃないかと・・・。

  • 2

お気に入りに追加しました
お気に入りから削除しました

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。