{"id":9987,"date":"2025-06-14T09:00:24","date_gmt":"2025-06-14T12:00:24","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=9987"},"modified":"2025-05-26T07:38:33","modified_gmt":"2025-05-26T10:38:33","slug":"expressar-em-ingles-voce-pode-repetir-por-favor-frases-para-usar-ao-perguntar-novamente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9987\/","title":{"rendered":"Expressar em ingl\u00eas &#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221;! Frases para usar ao perguntar novamente"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00ea viaja para o exterior ou participa de reuni\u00f5es com estrangeiros,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;N\u00e3o entendeu claramente o que a outra pessoa disse&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Ouviu, mas n\u00e3o sabe o que significa&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Muitas pessoas j\u00e1 passaram por essas situa\u00e7\u00f5es, n\u00e3o \u00e9?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, quero apresentar<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">as formas de expressar <span style=\"font-size: 32px; color: #da14e0;\"><strong>&#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221;<\/strong><\/span> ao perguntar novamente<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">para todos!<\/span><b><\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Vamos expressar &#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221; em ingl\u00eas!<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 32px; color: #da14e0;\"><b>&#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221;\u00a0 <\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Como se diz isso em ingl\u00eas? Na verdade, existem v\u00e1rias frases que podem ser usadas nessas situa\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A partir daqui, vou apresentar formas educadas, maneiras mais informais, frases para pedir explica\u00e7\u00f5es mais detalhadas, entre outras, adequadas para diferentes situa\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 1: Could you say that again?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"color: #12db3d; font-size: 32px;\">&#8220;Could you say that again?&#8221;\u00a0\u00a0<\/span> significa &#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. \u00c9 uma forma muito educada, ent\u00e3o pode ser usada com atendentes de loja ou pessoas que voc\u00ea acabou de conhecer.<\/span><\/p>\n<p><b>&#8220;Could you ?&#8221;\u00a0 \u00e9 como<\/b><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Could you bring my bag?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode trazer minha bolsa, por favor?<\/span><\/h5>\n<p><b>&#8220;Voc\u00ea pode , por favor?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, \u00e9 uma frase educada para pedir algo a algu\u00e9m.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u00e9 uma express\u00e3o formal, tamb\u00e9m pode ser usada quando voc\u00ea est\u00e1 viajando e pergunta algo para um estranho, mas n\u00e3o entende o que ele disse.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Could you say that again? I couldn\u2019t catch that.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o consegui entender, voc\u00ea pode repetir, por favor?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">I couldn\u2019t catch the last part of what you said. Could you please say that again?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o entendi a \u00faltima parte do que voc\u00ea disse, voc\u00ea pode repetir, por favor?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 2: Would you mind saying that again?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"color: #12db3d; font-size: 32px;\">&#8220;Would you mind saying that again?&#8221;\u00a0<\/span> significa\u00a0 &#8220;Voc\u00ea se importaria de repetir?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>\u00c9 uma forma ainda mais educada do que\u00a0 &#8220;Could you ?&#8221;,<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">sendo extremamente respeitosa, por isso pode ser usada em ambientes de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><b>&#8220;Would you mind ?&#8221;\u00a0 \u00e9 como<\/b><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Would you mind speaking more loudly?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea se importaria de falar mais alto?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, \u00e9 uma express\u00e3o\u00a0 <\/span><b>usada para pedir algo de forma humilde<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.\u00a0 Atendentes tamb\u00e9m podem usar ao falar com clientes.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I couldn\u2019t hear your name. Would you mind saying that again?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o consegui ouvir seu nome, voc\u00ea se importaria de repetir?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">I can\u2019t hear you very well. Would you mind saying that again?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o estou ouvindo muito bem. Voc\u00ea se importaria de repetir?\u00a0<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 3: Could you repeat that for me?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta tamb\u00e9m \u00e9 uma forma muito educada de dizer\u00a0 <\/span><b>&#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #17e339;\"><b><span style=\"font-size: 32px;\">&#8220;Could you\u00a0 for me?&#8221;<\/span><\/b><\/span> \u00e9 como<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Could you take a picture for me?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode tirar uma foto para mim?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, \u00e9 usada para pedir algo educadamente a outra pessoa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea n\u00e3o entende mesmo depois de v\u00e1rias tentativas, pode entregar papel e caneta para a pessoa<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Sorry, I didn&#8217;t hear that. Could you write it down for me?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, n\u00e3o ouvi. Voc\u00ea pode escrever para mim?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ou ent\u00e3o entregar o celular para a pessoa<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Could you type it in my phone?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode digitar no meu celular?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel pedir assim.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I couldn&#8217;t catch some parts. Could you repeat that for me?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o entendi algumas partes, voc\u00ea pode repetir para mim?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Could you repeat the number part for me?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode repetir a parte do n\u00famero para mim?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 4: Sorry, I didn&#8217;t get that<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"color: #12db3d; font-size: 32px;\">&#8220;Sorry, I didn&#8217;t get that&#8221; <\/span><\/b><strong>significa<\/strong><b>&#8220;Desculpe, n\u00e3o entendi.&#8221;\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 usada quando voc\u00ea ouviu, mas n\u00e3o entendeu o significado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nessa situa\u00e7\u00e3o, algumas pessoas tamb\u00e9m usam\u00a0 <\/span><b>&#8220;I don\u2019t understand.&#8221;,\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">mas ao usar\u00a0 <\/span><b>&#8220;I didn\u2019t get that.&#8221;\u00a0 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">voc\u00ea transmite de forma mais leve que n\u00e3o entendeu.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Sorry, I didn\u2019t get that. Could you rephrase that?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, n\u00e3o entendi. Voc\u00ea pode dizer de outra forma?\u00a0<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao expressar <\/span><b>&#8220;Como n\u00e3o entendi, gostaria que voc\u00ea &#8221; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">a outra pessoa tende a aceitar melhor.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Sorry, I didn&#8217;t get that. Could you rephrase that in simpler words?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, n\u00e3o entendi. Voc\u00ea pode dizer de forma mais simples?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sorry, I didn&#8217;t get that. Could you explain it more in detail?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, n\u00e3o entendi. Voc\u00ea pode explicar com mais detalhes?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 5: What did you say?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #17e339; font-size: 32px;\"><b>&#8220;What did you say?&#8221;\u00a0 <\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Como o pr\u00f3prio significado, \u00e9\u00a0 <\/span><b>&#8220;O que voc\u00ea disse?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em situa\u00e7\u00f5es informais, \u00e9 muito comum usar essa frase para perguntar novamente. Em portugu\u00eas seria como\u00a0 &#8220;O qu\u00ea?&#8221;,\u00a0 perguntando de forma leve. Se o tom for muito baixo, pode soar rude, ent\u00e3o tome cuidado.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Sorry, I couldn&#8217;t hear you. What did you say?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, n\u00e3o ouvi. O que voc\u00ea disse?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">What did you say? I didn&#8217;t hear you because I was watching TV.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu n\u00e3o ouvi porque estava assistindo TV. O que voc\u00ea disse?\u00a0<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 6: Could you please rephrase that?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"color: #17e339; font-size: 32px;\">&#8220;Could you please rephrase that?&#8221;<\/span> significa &#8220;Voc\u00ea pode dizer de outra forma?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 usada quando voc\u00ea ouviu, mas n\u00e3o entendeu o significado, ent\u00e3o pede para a pessoa explicar com outras palavras. Quando h\u00e1 uma palavra que voc\u00ea n\u00e3o conhece ou n\u00e3o est\u00e1 familiarizado, essa express\u00e3o \u00e9 muito \u00fatil.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">I don&#8217;t know that word. Could you please rephrase that?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o conhe\u00e7o essa palavra. Voc\u00ea pode dizer de outra forma?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sorry, that was difficult for me. Could you please rephrase that?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, isso foi dif\u00edcil para mim. Voc\u00ea pode dizer de outra forma?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 7: Could you please speak more slowly?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #17e339; font-size: 32px;\"><b>&#8220;Could you please speak more slowly?&#8221;<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">significa\u00a0 <\/span><b>&#8220;Voc\u00ea pode falar mais devagar?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>Ao adicionar &#8220;please&#8221; depois de &#8220;Could you&#8221;,\u00a0 \u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">a frase se torna ainda mais educada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 entendendo ingl\u00eas, pode ser porque a pessoa est\u00e1 falando r\u00e1pido demais. Nesses casos, n\u00e3o hesite em usar essa frase!<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">That was too fast for me to catch, could you please speak more slowly?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea falou muito r\u00e1pido, n\u00e3o consegui entender. Pode falar mais devagar?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Could you please speak more slowly? Because my English is still at a beginner level.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, meu ingl\u00eas ainda \u00e9 iniciante. Voc\u00ea pode falar mais devagar?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 8: what was that?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"color: #17e339; font-size: 32px;\">&#8220;What was that?&#8221;\u00a0\u00a0<\/span> significa &#8220;O que foi isso?&#8221; ou &#8220;O que \u00e9 isso?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">,\u00a0 \u00a0usada entre amigos para perguntar de forma direta. Tamb\u00e9m pode ser abreviada para\u00a0 <\/span><b>&#8220;What&#8217;s that?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aten\u00e7\u00e3o: se n\u00e3o usar a entona\u00e7\u00e3o correta, pode parecer que voc\u00ea est\u00e1 bravo e causar uma m\u00e1 impress\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Outras express\u00f5es semelhantes incluem\u00a0 <\/span><b>&#8220;Sorry?&#8221;\u00a0 e\u00a0 &#8220;Excuse me?&#8221; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0Elas s\u00e3o mais educadas do que\u00a0 <\/span><b>&#8220;What&#8217;s that?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">,\u00a0 ent\u00e3o, se voc\u00ea conseguir usar corretamente, ser\u00e1 muito \u00fatil.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">What was that? I was watching TV.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e3? O que voc\u00ea disse? Eu estava assistindo TV e n\u00e3o ouvi.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">What&#8217;s that? I couldn&#8217;t hear you,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea disse? N\u00e3o consegui ouvir.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00e3o em ingl\u00eas 9: What do you mean?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"font-size: 32px; color: #17e339;\">&#8220;What do you mean?&#8221;<\/span>\u00a0 significa &#8220;O que voc\u00ea quer dizer?&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">,\u00a0 tamb\u00e9m \u00e9 uma express\u00e3o \u00fatil para situa\u00e7\u00f5es informais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se o tom n\u00e3o for amig\u00e1vel, pode soar como &#8220;O que voc\u00ea est\u00e1 querendo dizer?&#8221;, passando uma impress\u00e3o negativa, ent\u00e3o tome cuidado.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">You can&#8217;t do it tomorrow? What do you mean?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea n\u00e3o pode fazer isso amanh\u00e3? O que voc\u00ea quer dizer?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">I don&#8217;t get it. What do you mean?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o entendi, o que voc\u00ea quer dizer?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Use bem as frases em ingl\u00eas para perguntar novamente e aproveite a conversa<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, apresentei express\u00f5es para perguntar novamente quando n\u00e3o entender o que a outra pessoa disse ou quando ouviu, mas n\u00e3o entendeu o significado. O que achou?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Usar express\u00f5es educadas como <\/span><b>&#8220;Could you please ?&#8221;\u00a0 ou\u00a0 &#8220;Would you mind ?&#8221; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">n\u00e3o vai deixar a outra pessoa chateada, ent\u00e3o, se n\u00e3o entender, pergunte sem medo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, embora tamb\u00e9m usemos muito <\/span><b>&#8220;What&#8217;s that?&#8221; <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">de forma direta, se usar com o tom errado pode causar uma m\u00e1 impress\u00e3o, ent\u00e3o tenha cuidado ao usar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando n\u00e3o entender o que o professor da Nativecamp disse, consulte este artigo e experimente as frases apresentadas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando voc\u00ea viaja para o exterior ou participa de reuni\u00f5es com estrangeiros, &#8220;N\u00e3o entendeu claramente o que a outra pessoa disse&#8221; &#8220;Ouviu, mas n\u00e3o sabe o que significa&#8221; Muitas pessoas j\u00e1 passaram por essas situa\u00e7\u00f5es, n\u00e3o \u00e9? Neste artigo, quero apresentaras formas de expressar &#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221; ao perguntar novamentepara todos! &nbsp; Vamos expressar &#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221; em ingl\u00eas! &nbsp; &#8220;Voc\u00ea pode repetir, por favor?&#8221;\u00a0 Como se diz isso em ingl\u00eas? Na verdade, existem v\u00e1rias frases que podem ser usadas nessas situa\u00e7\u00f5es. A partir daqui, vou apresentar formas educadas, maneiras mais informais, frases para pedir explica\u00e7\u00f5es mais detalhadas, entre outras, adequadas para diferentes situa\u00e7\u00f5es. &nbsp; Express\u00e3o &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9987\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":9988,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=9987","footnotes":""},"categories":[124,119,131],"tags":[],"class_list":["post-9987","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-hint","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":359,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9987","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9987"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9987\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9990,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9987\/revisions\/9990"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9988"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9987"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9987"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9987"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}