{"id":9697,"date":"2025-06-02T09:00:07","date_gmt":"2025-06-02T12:00:07","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=9697"},"modified":"2025-05-21T05:16:19","modified_gmt":"2025-05-21T08:16:19","slug":"%e3%80%8cregarding%e3%80%8d%e3%80%8cin-terms-of%e3%80%8d-qual-e-a-diferenca","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9697\/","title":{"rendered":"\u300cRegarding\u300d\u300cIn Terms Of\u300d\u2014 Qual \u00e9 a diferen\u00e7a!?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea j\u00e1 usou em ingl\u00eas<\/span><b>\u201cregarding\u201d ou \u201cin terms of\u201d?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas duas express\u00f5es aparecem mais frequentemente em conversas de ingl\u00eas para neg\u00f3cios ou em e-mails do que em conversas cotidianas, por isso muita gente pode conhec\u00ea-las, mas nunca ter usado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">De forma simples, ambas significam \u201csobre~\u201d, mas h\u00e1 pequenas diferen\u00e7as no uso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, outras formas de dizer \u201csobre~\u201d incluem \u201cas for\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, quero explicar essas<\/span><span style=\"color: #ce14db;\"><b>formas de expressar \u201csobre~\u201d e seus usos corretos<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Especialmente no ingl\u00eas para neg\u00f3cios, essas express\u00f5es s\u00e3o indispens\u00e1veis, ent\u00e3o quem quiser us\u00e1-las em conversas de neg\u00f3cios no futuro, n\u00e3o deixe de consultar este artigo e praticar bastante.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Usos de \u201cRegarding\u201d, \u201cIn Terms Of\u201d e \u201cAs For\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, existem outras formas de expressar \u201csobre~\u201d, mas desta vez vou apresentar apenas essas tr\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos explicar o uso b\u00e1sico de cada uma e ver alguns exemplos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Uso e exemplos de \u201cRegarding\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cRegarding\u201d \u00e9 uma palavra em ingl\u00eas muito comum no trabalho. Pode-se dizer que \u00e9 uma express\u00e3o fixa, muito vista em ambientes de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Significa \u201csobre~\u201d, \u201ca respeito de~\u201d. Como aparece com frequ\u00eancia, \u00e9 f\u00e1cil de lembrar e muito \u00fatil, ent\u00e3o n\u00e3o deixe de memoriz\u00e1-la.\u00a0<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>1. Regarding the meeting schedule, please see the attached file.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Sobre o cronograma da reuni\u00e3o, por favor veja o arquivo anexo.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u203bUso em e-mail<br \/>\n<b style=\"font-size: 16px;\">2. I got an inquiry from a customer regarding this issue.<br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Sobre esta quest\u00e3o, recebi uma consulta de um cliente.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como voc\u00ea pode ver, \u201cregarding\u201d \u00e9 seguido por uma ora\u00e7\u00e3o nominal. Pode ser colocado no in\u00edcio ou no meio da frase, dependendo do que se quer enfatizar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Por exemplo, na primeira frase acima, enfatiza o cronograma da reuni\u00e3o&#8230; na segunda, enfatiza o fato de ter recebido a consulta.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cRegarding\u201d \u00e9 frequentemente usado incorretamente, como no exemplo abaixo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Errado) Regarding to the meeting schedule, please see the attached file.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse erro \u00e9 muito comum, pois est\u00e1 gramaticalmente incorreto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Ao usar \u201cregarding\u201d, n\u00e3o coloque \u201cto\u201d depois.<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A raz\u00e3o desse erro ser t\u00e3o comum provavelmente \u00e9 porque, em frases como a seguir, se usa a palavra \u201cregard\u201d.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h5><b>In regard to:<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>In regard to the meeting schedule, please see the attached file.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Sobre o cronograma da reuni\u00e3o, por favor veja o arquivo anexo.<\/span><\/h5>\n<h5><b>With regard to:<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>I got an inquiry from a customer with regard to this issue.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Sobre esta quest\u00e3o, recebi uma consulta de um cliente.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cIn regard to\u201d, \u201cwith regard to\u201d e \u201cregarding\u201d t\u00eam o mesmo uso; qual \u00e9 mais comum depende da regi\u00e3o e do h\u00e1bito pessoal. Para n\u00f3s, que n\u00e3o somos nativos, basicamente qualquer um que seja mais f\u00e1cil de usar est\u00e1 correto. Mas, ao usar ingl\u00eas no trabalho, preste aten\u00e7\u00e3o em qual express\u00e3o as pessoas ao seu redor usam mais.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Uso e exemplos de \u201cIn Terms Of\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, \u201cin terms of\u201d n\u00e3o aparece s\u00f3 em ambientes de neg\u00f3cios, mas tamb\u00e9m pode ser ouvido frequentemente no dia a dia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O significado<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>al\u00e9m de \u201csobre~\u201d, tamb\u00e9m traz a ideia de \u201cem termos de~\u201d, ou seja, especificando ou delimitando algum aspecto.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver alguns exemplos.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>1. In terms of location, the hotel was great but the service was not satisfactory.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Em termos de localiza\u00e7\u00e3o, o hotel era \u00f3timo, mas o servi\u00e7o n\u00e3o foi satisfat\u00f3rio.<\/span><br \/>\n<b>2.We are not doing very well in terms of making a profit.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Em termos de lucro, n\u00e3o estamos indo muito bem.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cIn terms of\u201d tamb\u00e9m \u00e9 seguido por uma ora\u00e7\u00e3o nominal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nessas duas frases, n\u00e3o \u00e9 que n\u00e3o se possa usar \u201cregarding\u201d, mas<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>\u201cin terms of\u201d d\u00e1 mais a sensa\u00e7\u00e3o de delimitar ou comparar com outros aspectos.<\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Uso e exemplos de \u201cAs For\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A palavra \u201cas for\u201d \u00e9 bem simples e curta, por isso pode ser a express\u00e3o mais f\u00e1cil de usar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0be30b;\"><b>Embora signifique \u201csobre~\u201d, \u201ca respeito de~\u201d, tamb\u00e9m traz um pouco a ideia de mudan\u00e7a de t\u00f3pico.\u00a0 <\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usada tanto em conversas cotidianas quanto em ambientes de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver alguns exemplos aqui tamb\u00e9m.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>1. As for me, I like Spanish food more than Italian.<br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Quanto a mim, gosto mais de comida espanhola do que italiana.<br \/>\n<\/span><b style=\"font-size: 16px;\">2.As for the new project, we will discuss it later.<br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Quanto ao novo projeto, vamos discuti-lo mais tarde.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cAs for\u201d, como no exemplo 1, \u00e9 muito usado em \u201cAs for me\u201d para falar sobre si mesmo. Al\u00e9m disso, nesse uso, n\u00e3o se pode substituir por \u201cregarding\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O exemplo 2 mostra \u201cas for\u201d em um contexto de neg\u00f3cios, mas aqui pode-se usar \u201cregarding\u201d ou \u201cwith regard to\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A prop\u00f3sito, em ambas as frases, usar \u201cin terms of\u201d n\u00e3o soa natural.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0be30b;\"><b>\u201cAs for\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">tamb\u00e9m\u00a0 <\/span><b><span style=\"color: #0be30b;\">deve ser colocado no in\u00edcio da frase\u00a0 \u00a0<\/span>.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, se quiser enfatizar<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">a palavra que vem depois de \u201cas for\u201d, pode us\u00e1-lo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Pontos importantes para o uso correto<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 agora, mencionamos algumas formas de diferenci\u00e1-los. Vamos resumir alguns pontos importantes aqui.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Regarding (in regard to, with regard to):<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser usado para expressar \u201csobre~\u201d, \u00e9 uma express\u00e3o bem ampla. Pode ser colocado no in\u00edcio ou no meio da frase.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Quando n\u00e3o for adequado usar \u201cin terms of\u201d ou \u201cas for\u201d, usar esta express\u00e3o quase sempre est\u00e1 certo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><b>In terms of:<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cSobre~\u201d, delimitando ou especificando um tema, \u00e9 uma forma de expressar claramente sobre o que se est\u00e1 falando. Al\u00e9m disso, \u00e9 \u00fatil quando se quer comparar com outras coisas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo: Em rela\u00e7\u00e3o a\u00a0 \u00e9 \u00f3timo, mas quanto a\u00a0 n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o bom.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Pode ser colocado no in\u00edcio ou no meio da frase.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0be30b;\"><b>As for:<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 muito usado para falar sobre pessoas. (Exemplo: as for me, as for him, as for my mother, etc.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 frequentemente usado no lugar de \u201cregarding\u201d e deve ser colocado no in\u00edcio da frase. Em compara\u00e7\u00e3o com \u201cregarding\u201d, tem um pouco a sensa\u00e7\u00e3o de mudan\u00e7a de t\u00f3pico.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 basicamente isso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No come\u00e7o, basta saber como usar \u201cregarding\u201d, \u201cin terms of\u201d e \u201cas for me\u201d. Depois, v\u00e1 memorizando aos poucos ouvindo e lendo ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m das express\u00f5es apresentadas aqui, existem muitas outras formas de dizer \u201csobre~\u201d, \u201ca respeito de~\u201d. Por exemplo, \u201cabout\u201d \u00e9 uma express\u00e3o muito usada em conversas cotidianas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em cada situa\u00e7\u00e3o, pense em como usar e qual sensa\u00e7\u00e3o quer transmitir, e use corretamente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser praticar o uso dessas express\u00f5es ou conhecer mais exemplos, fale com o professor nas aulas da NativeCamp.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00ea j\u00e1 usou em ingl\u00eas\u201cregarding\u201d ou \u201cin terms of\u201d? Essas duas express\u00f5es aparecem mais frequentemente em conversas de ingl\u00eas para neg\u00f3cios ou em e-mails do que em conversas cotidianas, por isso muita gente pode conhec\u00ea-las, mas nunca ter usado. De forma simples, ambas significam \u201csobre~\u201d, mas h\u00e1 pequenas diferen\u00e7as no uso. Al\u00e9m disso, outras formas de dizer \u201csobre~\u201d incluem \u201cas for\u201d. Desta vez, quero explicar essasformas de expressar \u201csobre~\u201d e seus usos corretos. Especialmente no ingl\u00eas para neg\u00f3cios, essas express\u00f5es s\u00e3o indispens\u00e1veis, ent\u00e3o quem quiser us\u00e1-las em conversas de neg\u00f3cios no futuro, n\u00e3o deixe de consultar este artigo e praticar bastante. &nbsp; Usos de \u201cRegarding\u201d, \u201cIn Terms Of\u201d e \u201cAs &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9697\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":9805,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=9697","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-9697","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":337,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9697","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9697"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9697\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9700,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9697\/revisions\/9700"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9805"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9697"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9697"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9697"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}