{"id":9394,"date":"2025-05-21T09:00:28","date_gmt":"2025-05-21T12:00:28","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=9394"},"modified":"2025-05-14T04:14:52","modified_gmt":"2025-05-14T07:14:52","slug":"qual-e-o-significado-e-o-uso-de-giria-de-suck-como-usar-suck-no-dia-a-dia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9394\/","title":{"rendered":"Qual \u00e9 o significado e o uso de g\u00edria de Suck? Como usar Suck no dia a dia?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez voc\u00ea j\u00e1 tenha visto pessoas de pa\u00edses de l\u00edngua inglesa usando a palavra <span style=\"color: #c118c9; font-size: 32px;\"><strong>\u201cSuck\u201d<\/strong><\/span> em conversas ou em filmes e s\u00e9ries ocidentais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acredito que muitos ficam curiosos sobre o que realmente significa Suck e por que essa palavra aparece t\u00e3o casualmente em conversas entre amigos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, neste artigo vamos apresentar, com exemplos, o significado e o uso de \u201cSuck\u201d no cotidiano. Se voc\u00ea n\u00e3o usar corretamente, essa palavra pode ser um pouco perigosa, ent\u00e3o consulte este artigo e tente incorpor\u00e1-la nas suas conversas em ingl\u00eas do dia a dia.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Significado b\u00e1sico de \u201cSuck\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos \u00e0 defini\u00e7\u00e3o de <span style=\"font-size: 32px; color: #12c736;\"><strong>\u201cSuck\u201d<\/strong><\/span> encontrada no dicion\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui est\u00e3o os significados de \u201cSuck\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cChupar, sugar, atrair, fazer barulho de suc\u00e7\u00e3o, o pior, ruim, nojento\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hoje vamos focar principalmente nos tr\u00eas \u00faltimos significados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No ingl\u00eas do dia a dia, esses tr\u00eas \u00faltimos sentidos s\u00e3o os mais usados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00ea assiste filmes e s\u00e9ries estrangeiras, se ouvir algu\u00e9m dizendo \u201cSuck\u201d, provavelmente est\u00e1 usando nesse sentido.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, com essa base, vamos explorar mais sobre o significado e o uso de \u201cSuck\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Tenha cuidado com o contexto! Pontos de aten\u00e7\u00e3o ao usar \u201cSuck\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Antes de explicar como usar \u201cSuck\u201d, h\u00e1 um ponto importante a ser observado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00c9 que a palavra \u201cSuck\u201d pode ser um pouco perigosa.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como mencionado acima, essa palavra tem o sentido de \u201cchupar, sugar\u201d, mas tamb\u00e9m pode ter conota\u00e7\u00e3o sexual, por isso normalmente n\u00e3o usamos \u201cSuck\u201d para expressar o ato de sugar algo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, se voc\u00ea quiser dizer que est\u00e1 sugando algo e usar \u201cSuck\u201d diretamente, pode perceber rea\u00e7\u00f5es estranhas das pessoas ao seu redor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez no come\u00e7o seja dif\u00edcil se acostumar, mas basta observar quando e em que situa\u00e7\u00f5es falantes nativos ou personagens de filmes e s\u00e9ries usam \u201cSuck\u201d, que voc\u00ea vai pegar o jeito aos poucos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ali\u00e1s, como mencionado acima, \u201cSuck\u201d no sentido de \u201co pior, ruim\u201d \u00e9 um uso de g\u00edria que se afastou do significado original e n\u00e3o tem conota\u00e7\u00e3o sexual, ent\u00e3o pode ser usado em conversas informais com amigos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar disso, essa g\u00edria n\u00e3o \u00e9 uma express\u00e3o elegante, ent\u00e3o \u00e9 bom prestar aten\u00e7\u00e3o ao contexto em que a utiliza.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Tenha cuidado com o contexto! Pontos de aten\u00e7\u00e3o ao usar \u201cSuck\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos ver exemplos de como usar \u201cSuck\u201d em conversas do dia a dia?<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>That sucks!<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Isso \u00e9 p\u00e9ssimo!<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao ouvir estrangeiros conversando, voc\u00ea provavelmente j\u00e1 escutou essa frase.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa express\u00e3o \u00e9 muito usada nos Estados Unidos, mas tamb\u00e9m \u00e9 comum em outros pa\u00edses de l\u00edngua inglesa.<\/span><\/p>\n<h5><b>A: I failed the exam again!<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>B: That sucks! But you know, third time\u2019s the charm. Maybe you\u2019ll pass that next time.<\/b><br \/>\nA: Reprovei na prova de novo!<br \/>\nB: Que droga! Mas olha, j\u00e1 \u00e9 a terceira vez, talvez na pr\u00f3xima voc\u00ea passe.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cThat sucks.\u201d \u00e9 usado quando algo ruim acontece com algu\u00e9m, para expressar que voc\u00ea acha \u201cmuito ruim\u201d ou \u201cque pena\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Normalmente, depois dessa frase, vem uma palavra de incentivo ou consolo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa g\u00edria n\u00e3o \u00e9 ofensiva, \u00e9 uma frase curta e pr\u00e1tica para usar com amigos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>You suck!<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Voc\u00ea \u00e9 p\u00e9ssimo! Voc\u00ea \u00e9 um lixo!<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o \u201cThat sucks\u201d mencionada acima \u00e9 usada para situa\u00e7\u00f5es ou coisas, sem ser muito ofensiva, mas quando o sujeito muda para \u201cyou\u201d, como em \u201cyou suck\u201d, passa a ter um tom de insulto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea lembra que \u201cSuck\u201d pode significar \u201co pior\u201d, vai entender o sentido aqui.<\/span><\/p>\n<h5><b>A: You suck! You missed that again!<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>B: I know. You don\u2019t have to remind me.<\/b><br \/>\nA: Voc\u00ea \u00e9 p\u00e9ssimo! Errou de novo!<br \/>\nB: Eu sei, n\u00e3o precisa me lembrar.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>A: This tastes terrible! Why can\u2019t you cook properly?<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>B: You suck! If you say so, why don\u2019t YOU cook?<\/b><br \/>\nA: Isso est\u00e1 horr\u00edvel! Por que voc\u00ea n\u00e3o sabe cozinhar direito?<br \/>\nB: Voc\u00ea \u00e9 ruim! Se acha isso, por que n\u00e3o cozinha voc\u00ea?<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u201cYou suck\u201d tem um tom de insulto, s\u00f3 deve ser usado com pessoas com quem voc\u00ea tem muita intimidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas cuidado, se usar demais pode acabar prejudicando a rela\u00e7\u00e3o, ent\u00e3o \u00e9 melhor usar em tom de brincadeira.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez voc\u00ea j\u00e1 tenha percebido que, na frase, <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>\u201cSuck\u201d \u00e9 usado como verbo para descrever o sujeito da frase como \u201co pior, o mais ruim\u201d<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Resumindo, \u201cyou suck\u201d significa que voc\u00ea \u00e9 ruim, e se mudar o sujeito para \u201cmy teacher\u201d, vira \u201cmeu professor \u00e9 o pior\u201d; se mudar para \u201cmy job\u201d, vira \u201cmeu trabalho \u00e9 horr\u00edvel\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Basta trocar o sujeito para mudar o alvo, \u00e9 uma frase curta e muito vers\u00e1til.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Suck at\u2026<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Ser ruim em~<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando \u201cSuck\u201d <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>\u00e9 seguido de at, significa ser ruim ou n\u00e3o ter habilidade naquilo que vem depois de at<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<h5><b>A: I can\u2019t stand him at karaoke. He sucks at singing!<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>B: I know, but I suck at it too so I can\u2019t complain.<\/b><br \/>\nA: N\u00e3o aguento ele no karaok\u00ea. Ele canta muito mal.<br \/>\nB: Eu sei, mas eu tamb\u00e9m canto mal, ent\u00e3o n\u00e3o posso reclamar.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea j\u00e1 conhece a estrutura I\u2019m bad at\u2026, vai perceber que essa \u00e9 uma forma ainda mais simples de expressar isso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode usar essa frase para falar de outras pessoas, como no exemplo, ou para falar de si mesmo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Suck into<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Ser envolvido, ser sugado para dentro<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Diferente das express\u00f5es anteriores, essa \u00e9 mais uma express\u00e3o idiom\u00e1tica do que uma g\u00edria. <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Aqui, \u201cSuck\u201d tem o sentido de sugar.<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o \u00e9 uma palavra ofensiva, ent\u00e3o pode ser usada em muitos contextos, mas lembre-se de evitar em situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<h5><b>A: I didn\u2019t wanna join the group but I couldn\u2019t say no, cos he was really begging me.<\/b><b><br \/>\n<\/b><b>B: Bad luck! He knows how to get you sucked into things.<\/b><br \/>\nA: Eu n\u00e3o queria entrar no grupo, mas n\u00e3o consegui dizer n\u00e3o porque ele insistiu muito.<br \/>\nB: Que azar! Ele sabe como te envolver nessas coisas.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">how to get you sucked into things tamb\u00e9m pode ser dito como how to suck you into things.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O significado n\u00e3o muda muito,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">suck into geralmente \u00e9 usado na estrutura get sucked into. Vamos tentar criar frases com essa express\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00ea usa Suck into, \u00e9 interessante notar que, independentemente da inten\u00e7\u00e3o de quem \u00e9 envolvido, sempre d\u00e1 a sensa\u00e7\u00e3o de ser puxado para dentro da situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, apresentamos os usos e contextos da palavra <span style=\"color: #c118c9; font-size: 32px;\"><strong>\u201csuck\u201d<\/strong><\/span> nas conversas em ingl\u00eas do dia a dia. Sentiu que ficou mais f\u00e1cil de usar?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u00e9 uma g\u00edria um pouco rude, pode ser dif\u00edcil usar durante as aulas com professores da NativeCamp, mas se avisar antes que quer praticar express\u00f5es com \u201csuck\u201d, n\u00e3o vai parecer grosseiro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se voc\u00ea j\u00e1 tem intimidade com algum professor e j\u00e1 fez v\u00e1rias aulas com ele, pode usar express\u00f5es como \u201cthat sucks\u201d. (Mas, se o professor passar por algo ruim, \u00e9 melhor dizer that\u2019s bad luck do que that sucks.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talvez no come\u00e7o seja dif\u00edcil usar, mas quando pegar o jeito, seu ingl\u00eas vai soar muito mais natural.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos observar em que situa\u00e7\u00f5es e com que sentimento as pessoas realmente usam essa express\u00e3o, e experimentar pessoalmente o clima e a sensa\u00e7\u00e3o delas.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Talvez voc\u00ea j\u00e1 tenha visto pessoas de pa\u00edses de l\u00edngua inglesa usando a palavra \u201cSuck\u201d em conversas ou em filmes e s\u00e9ries ocidentais. Acredito que muitos ficam curiosos sobre o que realmente significa Suck e por que essa palavra aparece t\u00e3o casualmente em conversas entre amigos. Por isso, neste artigo vamos apresentar, com exemplos, o significado e o uso de \u201cSuck\u201d no cotidiano. Se voc\u00ea n\u00e3o usar corretamente, essa palavra pode ser um pouco perigosa, ent\u00e3o consulte este artigo e tente incorpor\u00e1-la nas suas conversas em ingl\u00eas do dia a dia. &nbsp; Significado b\u00e1sico de \u201cSuck\u201d &nbsp; Primeiro, vamos \u00e0 defini\u00e7\u00e3o de \u201cSuck\u201d encontrada no dicion\u00e1rio. Aqui est\u00e3o os significados &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9394\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":9395,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=9394","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-9394","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":1574,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9394","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9394"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9394\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9397,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9394\/revisions\/9397"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9395"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9394"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9394"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9394"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}