{"id":9377,"date":"2025-05-21T09:00:55","date_gmt":"2025-05-21T12:00:55","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=9377"},"modified":"2025-05-14T04:12:18","modified_gmt":"2025-05-14T07:12:18","slug":"explicacao-sobre-a-diferenca-entre-what-do-you-think-e-how-do-you-think-qual-e-o-uso-correto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9377\/","title":{"rendered":"Explica\u00e7\u00e3o sobre a diferen\u00e7a entre &#8220;What do you think&#8221; e &#8220;How do you think&#8221;. Qual \u00e9 o uso correto?"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Existe diferen\u00e7a entre &#8220;What do you think?&#8221; e &#8220;How do you think?&#8221;?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vem a quest\u00e3o! Ao expressar em ingl\u00eas o portugu\u00eas <\/span><b>\u300cO que voc\u00ea acha?\u300d\u300cO que voc\u00ea acha?\u300d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, qual voc\u00ea usaria:<\/span><b>\u300cWhat do you think?\u300d\u3001\u300cHow do you think?\u300d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A resposta correta \u00e9<\/span><span style=\"color: #00ccff; font-size: 32px;\"><strong>\u300cWhat do you think?\u300d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por que \u00e9<\/span><b>\u300cWhat do you think?\u300d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">? Neste artigo, vou explicar a diferen\u00e7a e o uso de<\/span><span style=\"color: #bd1cb7;\">\u300cWhat do you think?\u300d e \u300cHow do you think?\u300d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas para &#8220;como voc\u00ea pensa&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000<\/span><\/p>\n<h2><b>Como dizer &#8220;como voc\u00ea pensa?&#8221; em ingl\u00eas. Qual \u00e9 a forma correta?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos come\u00e7ar explicando<\/span><span style=\"text-decoration: underline; font-size: 32px;\"><b>how e what<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acho que muitos j\u00e1 aprenderam e lembram que, ao perguntar<\/span><b>\u201ccomo\u201d ou \u201cde que maneira\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, deve-se usar<\/span><b>\u201chow\u201d.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Iniciantes que aprendem 5W1H tamb\u00e9m tendem a usar<\/span><b>how<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas para perguntar<\/span><b>\u201ccomo\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, quando voc\u00ea quer dizer em ingl\u00eas<\/span><b>\u201ccomo voc\u00ea pensa?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, acaba dizendo automaticamente<\/span><b>\u201cHow do you think?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas usar essa frase em ingl\u00eas para expressar \u201ccomo voc\u00ea pensa\u201d n\u00e3o \u00e9 natural. Os falantes nativos usam<\/span><b>\u201cWhat do you think?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que \u00e9 uma forma mais natural de se expressar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Lembre-se de que o portugu\u00eas<\/span><span style=\"font-size: 32px; color: #00ccff;\"><strong>\u300cO que voc\u00ea acha?\u300d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas \u00e9<\/span><span style=\"color: #00ccff; font-size: 32px;\"><strong>\u201cWhat do you think?\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, para que voc\u00ea possa dizer automaticamente sem pensar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por que<\/span><b>\u201cHow do you think?\u201d n\u00e3o \u00e9 natural<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">? Existem dois motivos pelos quais as pessoas n\u00e3o sabem qual \u00e9 o correto entre<\/span><b>\u201cWhat do you think?\u201d e \u201cHow do you think?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>O primeiro motivo \u00e9 que na escola ensinam a associar \u201cHow\u201d a \u201ccomo\u201d ou \u201cde que maneira\u201d, o que pode levar a confus\u00e3o com o portugu\u00eas. O segundo motivo \u00e9 n\u00e3o compreender completamente o significado das palavras \u201cHow\u201d e \u201cWhat\u201d.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em portugu\u00eas, usamos<\/span><b>\u201ccomo voc\u00ea pensa?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">para perguntar a opini\u00e3o do outro.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cWhat\u201d \u00e9 usado para perguntar uma resposta espec\u00edfica atrav\u00e9s de uma pergunta.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Se traduzirmos diretamente, seria \u201cO que voc\u00ea est\u00e1 pensando?\u201d, sendo a frase mais adequada para perguntar \u201cO que voc\u00ea acha?\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado,<\/span><span style=\"color: #00ccff; font-size: 32px;\"><strong>\u201cHow\u201d tem o sentido de \u201cperguntar o m\u00e9todo ou meio\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Portanto, ao ser perguntado<\/span><b>\u201cHow do you think?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, o sentido \u00e9<strong>\u201cDe que maneira voc\u00ea pensa?\u201d<\/strong>, o que pode confundir o falante nativo: \u201cH\u00e3? O qu\u00ea? Que m\u00e9todo? Eu s\u00f3 penso com a cabe\u00e7a! Posso responder assim!?\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At\u00e9 aqui, voc\u00ea j\u00e1 entendeu claramente a diferen\u00e7a entre<\/span><b>what do you e how do you<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea perguntar<\/span><b>\u201cHow do you think?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, \u00e0s vezes pode soar como<\/span><b>\u201cVoc\u00ea deveria saber pensando por si mesmo, n\u00e3o?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, dando uma impress\u00e3o negativa. Portanto, ao perguntar usando <\/span><b>how do\u2026<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, dependendo da situa\u00e7\u00e3o, pode soar indelicado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver agora como usar atrav\u00e9s de exemplos concretos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ali\u00e1s, al\u00e9m de<\/span><b>\u201cWhat do you think?\u201d (Como voc\u00ea pensa?)<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, tamb\u00e9m existem varia\u00e7\u00f5es como<\/span><b>\u201cWhat do you think about\/of\u301c?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Veja abaixo exemplos com respostas demonstrativas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Uso de \u201cWhat do you think?\u201d ap\u00f3s dar uma sugest\u00e3o em uma conversa.<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><strong>A\uff1aWhere should we go for lunch?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Onde vamos almo\u00e7ar?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1aWe should go to the new Italian restaurant. What do you think?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ao novo restaurante italiano. O que voc\u00ea acha?<\/span><br \/>\n<strong>A\uff1aI think it&#8217;s a great idea.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Acho que \u00e9 uma \u00f3tima ideia.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, ap\u00f3s dar uma sugest\u00e3o em uma conversa, voc\u00ea pode perguntar<\/span><b>\u201cWhat do you think?\u201d (O que voc\u00ea acha?)<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para responder \u00e0 pergunta<\/span><b><span style=\"text-decoration: underline;\">\u201cWhat do you think\u301c?\u201d<\/span><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, frequentemente se usa a estrutura \u201cI think that\u301c\u201d.<\/span><b>\u201cthat\u201d pode ser omitido<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Existem outras formas de responder (veja os exemplos abaixo).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser perguntar<\/span><b><span style=\"text-decoration: underline;\">\u201cO que voc\u00ea achou antes?\u201d ou \u201cQual foi sua impress\u00e3o?\u201d<\/span><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, troque o do pelo passado did.<\/span><\/p>\n<h5><strong>A\uff1aI think this restaurant was very delicious. What did you think?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Achei este restaurante muito gostoso, e voc\u00ea?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1a I feel the same way.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu penso o mesmo.<\/span><\/h5>\n<p><b>Sem What, apenas Do you think? <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">vira<\/span><b>\u201cVoc\u00ea acha? (assim)\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, enquanto <\/span><b>What do you think? <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">vira<\/span><b>\u201cO que voc\u00ea acha?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cO que voc\u00ea acha de\u301c?\u201d: \u201cWhat do you think about\/of\u301c?\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos aprender algumas formas de usar<\/span><b>What do you think?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>Ap\u00f3s think, use about ou of<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">para perguntar de forma mais espec\u00edfica<\/span><b>\u201cO que voc\u00ea acha de\u301c?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><b>about\/of s\u00e3o preposi\u00e7\u00f5es,<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">podendo ser seguidas de substantivos, pronomes ou ger\u00fandios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, chegou uma nova professora. Ela \u00e9 dedicada e parece que os alunos gostam dela:<\/span><\/p>\n<h5><strong>A\uff1aWhat do you think about the new teacher?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea acha da nova professora?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1aShe teaches us passionately. I think that she&#8217;s a very good teacher.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela ensina com paix\u00e3o. Acho que ela \u00e9 uma \u00f3tima professora.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea vai \u00e0s compras com um amigo procurar uma blusa nova, experimenta uma que gosta e pede a opini\u00e3o dele:<\/span><\/p>\n<h5><strong>A\uff1aWhat do you think of this jacket?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea acha desta jaqueta?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1aLooks good on you.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ficou \u00f3tima em voc\u00ea.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vai fazer uma entrevista de trabalho e, para se autoanalisar, pergunta ao amigo quais s\u00e3o seus pontos fortes:<\/span><\/p>\n<h5><strong>A\uff1aI have to discover my strong points. So, what do you think about me?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Preciso descobrir meus pontos fortes. O que voc\u00ea acha de mim?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1aI think you&#8217;re a nice person and a hard-working, diligent, patient, honest person.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Acho que voc\u00ea \u00e9 uma pessoa legal, trabalhadora, dedicada, paciente e honesta.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m existe a express\u00e3o<\/span><b>\u201cWhat do you think of me?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que tem praticamente o mesmo significado de<\/span><b>\u201cWhat do you think about me?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Gram\u00e1tica e uso de \u201cWhat do you think is\u301c\uff1f\u201d e \u201cWhat do you think \u301c is\uff1f\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja dois exemplos abaixo. Ambos usam<\/span><b>\u201cdo you think\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">na frase. Ap\u00f3s os exemplos, explicarei a diferen\u00e7a entre eles.<\/span><\/p>\n<h5><strong>\u2460What do you think is good for him?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea acha que \u00e9 bom para ele?<\/span><br \/>\n<strong>\u2461What do you think this is?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea acha que isto \u00e9?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em \u2460 e \u2461,<\/span><b><span style=\"text-decoration: underline;\">a posi\u00e7\u00e3o do \u201cis\u201d \u00e9 diferente<\/span><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Isso acontece porque <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #00ccff; font-size: 32px;\"><strong>a fun\u00e7\u00e3o de \u201cwhat\u201d<\/strong><span style=\"color: #000000; font-size: 16px;\">\u00e9<\/span><\/span> diferente<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Em \u2460,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">o What \u00e9<\/span><b>sujeito<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">em \u2461, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">o What \u00e9<\/span><b>predicativo<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em \u2460, ap\u00f3s What, adiciona-se<\/span><b>\u201cdo you think\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Se tirar, vira:<\/span><\/p>\n<h5><strong> What is good for him?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que \u00e9 bom para ele?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nesta frase,<\/span><b>\u201cWhat\u201d \u00e9 o sujeito e \u201cgood\u201d \u00e9 o predicativo.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser expressar \u201cO que voc\u00ea acha que \u00e9?\u201d, basta adicionar<\/span><b>\u201cdo you think\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No exemplo \u2461, foi adicionado<\/span><b>\u201cdo you think\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Se tirar<\/span><b>\u201cdo you think\u201d, vira \u201cWhat this is?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que n\u00e3o \u00e9 uma frase correta.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso porque<\/span><b>\u201cWhat\u201d \u00e9 predicativo, e \u201cWhat is this?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 a ordem correta para uma pergunta simples.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao contr\u00e1rio, ao adicionar<\/span><b>\u201cdo you think\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">em perguntas com predicativo,<\/span><b>\u201cdo you think\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">deve ser seguido pela ordem afirmativa<\/span><b>\u201cWhat do you think this is?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>\u201cHow do you feel\/like?\u201d \u00e9 uma express\u00e3o correta em ingl\u00eas?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A forma em ingl\u00eas para \u201cO que voc\u00ea acha de\u301c\u201d \u00e9<\/span><b>\u201cWhat do you think about\u301c?\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, mas tamb\u00e9m existem<\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #00ccff; font-size: 32px;\">\u201cHow do you feel about\u301c?\u201d \u201cHow do you like\u301c?\u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, entre outras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso pode causar confus\u00e3o: \u201cU\u00e9? N\u00e3o era<\/span><b>&#8220;What&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">? N\u00e3o era para n\u00e3o usar\u00a0<\/span><b>&#8220;How&#8221;<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">?\u201d Ao usar<\/span><b><span style=\"text-decoration: underline;\">\u201cfeel\u201d ou \u201clike\u201d, n\u00e3o se usa What, mas sim How<\/span><\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Para n\u00e3o confundir, repita em voz alta para memorizar.<\/span><\/p>\n<h5><strong>A\uff1aHow do you feel about seeing a movie ?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea quer ver um filme?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1aThat sounds good! I&#8217;ve always wanted to see that movie.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Parece \u00f3timo! Sempre quis ver esse filme.<\/span><\/h5>\n<h5><strong>A\uff1aHow do you like your new job?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como est\u00e1 o seu novo trabalho?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1aActually, it&#8217;s not very good.\u3000<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, n\u00e3o est\u00e1 muito bom.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser perguntar sobre algo do passado, troque<\/span><b>\u201cdo\u201d por \u201cdid\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><strong>A\uff1a How did you feel about her idea?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea achou da ideia dela?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1a In my opinion, her idea was great.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Na minha opini\u00e3o, a ideia dela foi \u00f3tima.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para um colega que viajou para Nova York:<\/span><\/p>\n<h5><strong>A\uff1aHow did you like it there?<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que achou de Nova York?<\/span><br \/>\n<strong>B\uff1a I enjoyed every single minute.<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Aproveitei cada minuto.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo da diferen\u00e7a entre What do you think? e How do you think?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea achou ap\u00f3s ler?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #bd1cb7; font-size: 32px;\"><b>\u201cComo voc\u00ea pensa?\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">em ingl\u00eas \u00e9 <\/span><span style=\"color: #00ccff; font-size: 32px;\"><strong>What do you think?<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Muitas pessoas associam o portugu\u00eas<\/span><b>\u201ccomo\u201d a \u201cHow\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, mas n\u00e3o se deixe confundir pelo portugu\u00eas e use a express\u00e3o correta em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, recomendo que voc\u00ea repita em voz alta para treinar e conseguir falar fluentemente sem pensar.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Existe diferen\u00e7a entre &#8220;What do you think?&#8221; e &#8220;How do you think?&#8221;? &nbsp; Agora vem a quest\u00e3o! Ao expressar em ingl\u00eas o portugu\u00eas \u300cO que voc\u00ea acha?\u300d\u300cO que voc\u00ea acha?\u300d, qual voc\u00ea usaria:\u300cWhat do you think?\u300d\u3001\u300cHow do you think?\u300d? A resposta correta \u00e9\u300cWhat do you think?\u300d. Por que \u00e9\u300cWhat do you think?\u300d? Neste artigo, vou explicar a diferen\u00e7a e o uso de\u300cWhat do you think?\u300d e \u300cHow do you think?\u300dem ingl\u00eas para &#8220;como voc\u00ea pensa&#8221;. \u3000 Como dizer &#8220;como voc\u00ea pensa?&#8221; em ingl\u00eas. Qual \u00e9 a forma correta? &nbsp; Primeiro, vamos come\u00e7ar explicandohow e what. Acho que muitos j\u00e1 aprenderam e lembram que, ao perguntar\u201ccomo\u201d ou \u201cde que maneira\u201d, &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9377\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":9378,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=9377","footnotes":""},"categories":[124,119,122],"tags":[],"class_list":["post-9377","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-pronunciation","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":399,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9377","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9377"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9377\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9380,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9377\/revisions\/9380"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9378"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9377"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9377"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9377"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}