{"id":9139,"date":"2025-05-14T09:00:25","date_gmt":"2025-05-14T12:00:25","guid":{"rendered":"https:\/\/english-staging.fdc-inc.com\/pt-br\/blog\/?p=9139"},"modified":"2025-05-13T02:00:45","modified_gmt":"2025-05-13T05:00:45","slug":"%e3%80%8cchill%e3%80%8do-que-significa-exemplos-de-uso","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9139\/","title":{"rendered":"\u300cChill\u300do que significa? Exemplos de uso!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao ouvir falantes nativos conversando, ou assistindo filmes e s\u00e9ries estrangeiras, voc\u00ea j\u00e1 ouviu a palavra <span style=\"color: #d419d4; font-size: 32px;\"><strong>\u201cchill\u201d<\/strong><\/span>?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa \u00e9 uma palavra que aparece frequentemente em conversas do dia a dia, provavelmente muita gente j\u00e1 ouviu.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas ainda deve ter pessoas que n\u00e3o sabem exatamente como usar essa palavra na pr\u00e1tica.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u00e9 uma palavra realmente muito usada, se voc\u00ea dominar o uso dela, estar\u00e1 um passo mais perto de falar ingl\u00eas de forma natural e fluente.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, neste artigo, <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>vou explicar detalhadamente o significado de \u201cchill\u201d nas conversas cotidianas em ingl\u00eas<\/strong><\/span>. Depois de ler este artigo, voc\u00ea deve conseguir usar a palavra <span style=\"color: #d419d4; font-size: 32px;\"><strong>\u201cchill\u201d<\/strong><\/span> com facilidade!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<pre><\/pre>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Significado b\u00e1sico de \u201cChill\u201d<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos consultar o dicion\u00e1rio para ver quais significados a palavra <span style=\"color: #d419d4; font-size: 32px;\"><strong>\u201cchill\u201d<\/strong><\/span> pode ter.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>O significado da palavra \u201cchill\u201d \u00e9 o seguinte:<\/strong><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbfrio, gelado \u3000\u30fbcalafrio, sensa\u00e7\u00e3o de frio \u3000\u30fbmedo \u3000\u30fbcora\u00e7\u00e3o gelado \u3000<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fbfrio\u3000 \u30fbdistante\u3000 \u30fbsentir frio\u3000<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u30fbesfriar \u3000\u30fbficar calmo \u3000\u30fbrelaxar\u3000 \u30fblegal<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m desses, h\u00e1 outros significados, mas d\u00e1 para perceber que <strong>\u201cchill\u201d tem o sentido de sentir frio<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p>Neste caso, o ant\u00f4nimo \u00e9 <strong>warmth (<span class=\"trans dtrans dtrans-se break-cj\" lang=\"zh-Hant\">calor\u30fbquentinho<\/span>)<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por\u00e9m, nas conversas do dia a dia, <strong>\u201cchill\u201d geralmente significa \u201cficar calmo\u201d ou \u201crelaxar\u201d<\/strong>. Embora esse n\u00e3o seja o significado original da palavra, \u00e9 um uso muito comum como g\u00edria entre falantes de ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, vamos focar em explicar o uso de <span style=\"color: #d419d4; font-size: 32px;\"><strong>\u201cchill\u201d<\/strong><\/span> como g\u00edria.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Usos comuns de \u201cChill\u201d no cotidiano<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vou apresentar o uso pr\u00e1tico e exemplos de frases de <strong>\u201cchill\u201d com o sentido de \u201cficar calmo\u201d ou \u201crelaxar\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><a id=\"link03\"><\/a>Chill<\/strong><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao perguntar para um nativo <strong>\u201cHow are you doing?\u201d<\/strong> ou <strong>\u201cWhat are you doing?\u201d<\/strong>, \u00e0s vezes eles respondem <strong>\u201cJust chilling\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse \u00e9 o <strong>presente cont\u00ednuo do verbo \u201cchill\u201d<\/strong>. Se algu\u00e9m diz <strong>\u201cJust chilling\u201d<\/strong>, significa <strong>\u201cestou de boa\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver alguns exemplos de frases com esse significado de <strong>\u201cchill\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<h5>(Exemplo 1)<br \/>\nA: Do you wanna chill at the beach later?<br \/>\nB: Hmm\u2026maybe another time. I\u2019m already chilling at home.<br \/>\n(Portugu\u00eas)<br \/>\nA: Quer relaxar na praia mais tarde? (Quer sair para se divertir?)<br \/>\nB: Hmm&#8230; fica para a pr\u00f3xima, j\u00e1 estou de boa em casa.<\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo 2) <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019ve been working very hard today. Can\u2019t wait to go home and just chill. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Portugu\u00eas) <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Trabalhei o dia inteiro, mal posso esperar para chegar em casa e relaxar.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Usar como verbo <strong>\u201crelaxar\u201d<\/strong> n\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil, certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse uso tamb\u00e9m pode ser para convidar amigos. Nesse caso, al\u00e9m de <strong>\u201cficar de boa juntos\u201d<\/strong>, tamb\u00e9m inclui o sentido de <strong>\u201csair para se divertir\u201d<\/strong>. Ali\u00e1s, <strong>\u201chang out\u201d<\/strong> tamb\u00e9m pode ser usado para dizer <strong>\u201csair para se divertir\u201d<\/strong>, ent\u00e3o vale a pena lembrar disso tamb\u00e9m.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas aqui tem um ponto importante.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando quiser dizer para um amigo \u201cvamos assistir Netflix em casa?\u201d, <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>n\u00e3o \u00e9 recomendado usar a palavra \u201cchill\u201d<\/strong><\/span>. Ou melhor, ao convidar algu\u00e9m, \u00e9 melhor n\u00e3o mencionar Netflix.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se traduzirmos essa frase para o ingl\u00eas, ficaria assim:<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Would you like to watch Netflix and chill at my place?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u201cQuer assistir Netflix de boa l\u00e1 em casa?\u201d<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c0 primeira vista, pode parecer apenas um convite para assistir um filme em casa, mas se disser isso para um amigo do sexo oposto, pode causar um mal-entendido. Se a pessoa for s\u00f3 amiga, pode at\u00e9 ficar brava.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O motivo \u00e9 que essa express\u00e3o \u00e9, na verdade, uma <strong>insinua\u00e7\u00e3o para \u201cvir para minha casa para ter rela\u00e7\u00f5es sexuais\u201d<\/strong>. Se disser <strong>\u201cNetflix and chill\u201d<\/strong>, \u00e9 ainda mais direto, ent\u00e3o tome cuidado ao usar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser convidar um amigo para assistir um filme em casa, <strong>n\u00e3o use \u201cchill\u201d<\/strong>, apenas diga \u201cvamos assistir um filme juntos\u201d, \u00e9 melhor.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Chillax<\/strong><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A g\u00edria <span style=\"color: #33cccc;\"><strong><span style=\"font-size: 32px;\">\u201cchillax\u201d<\/span><\/strong><\/span>, que veio da <strong>varia\u00e7\u00e3o de \u201cchill\u201d<\/strong>, tamb\u00e9m \u00e9 muito usada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 uma <strong>combina\u00e7\u00e3o de \u201cchill\u201d e \u201crelax\u201d<\/strong>, ou seja, significa <strong>Chill &amp; Relax<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas o significado n\u00e3o \u00e9 muito diferente do <strong>\u201cchill\u201d<\/strong> original. Tanto faz ouvir <strong>\u201cChill\u201d<\/strong> ou <strong>\u201cChillax\u201d<\/strong>, ambos significam relaxar, ficar de boa.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar do uso ser praticamente igual, vamos ver um exemplo:<\/span><\/p>\n<h5>(Exemplo)<br \/>\nA: What are you doing?<br \/>\nB: Just chillaxing at home. You?<br \/>\nA: Same here. Wanna join?<br \/>\nB: Sure.<br \/>\n(Portugu\u00eas)<br \/>\nA: O que voc\u00ea est\u00e1 fazendo?<br \/>\nB: S\u00f3 relaxando em casa, e voc\u00ea?<br \/>\nA: Tamb\u00e9m. Quer vir?<br \/>\nB: Claro.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mesmo se trocar <strong>\u201cchillax\u201d por \u201cchill\u201d<\/strong> no exemplo acima, o significado n\u00e3o muda muito, \u00e9 como um jogo de palavras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Algumas pessoas preferem usar <strong>\u201cchillax\u201d<\/strong> em vez de <strong>\u201cchill\u201d<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Chill out<\/strong><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, vamos falar de <span style=\"font-size: 32px; color: #3bd13b;\"><strong>\u201cchill out\u201d<\/strong><\/span>, que tem um uso parecido com <strong>\u201cchill\u201d e \u201cchillax\u201d<\/strong>, mas <strong>\u201cchill out\u201d<\/strong> tamb\u00e9m pode ser usado de outras formas, que vou explicar a seguir.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">(Exemplo) <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Don\u2019t be that angry! Just chill out and tell me what happened. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: I can\u2019t chill out! My mom is freaking me out! <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Portugu\u00eas) <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: N\u00e3o fica t\u00e3o bravo! Se acalma e me conta o que aconteceu. <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: N\u00e3o consigo me acalmar! Minha m\u00e3e est\u00e1 me deixando louco!<br \/>\n<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando usado com algu\u00e9m bravo ou ansioso, <strong>\u201cchill out\u201d<\/strong> significa <strong>\u201cacalmar-se\u201d<\/strong>. \u00c9 um uso muito comum, ent\u00e3o vale a pena lembrar para ampliar seu vocabul\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\">Resumo<\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #d419d4; font-size: 32px;\"><strong>Chill<\/strong><\/span><\/span> pode significar \u201cfrio\u201d ou \u201crelaxado, calmo\u201d.<\/p>\n<p>No ingl\u00eas do dia a dia, s\u00e3o muito usadas as express\u00f5es <span style=\"font-size: 32px; color: #33cccc;\"><strong><span class=\"fs_medium c_blueGreen\">\u201cchill\u201d, \u201cchillax\u201d, \u201cchill out\u201d<\/span><\/strong><\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, expliquei o uso de <strong>\u201cchill\u201d como g\u00edria<\/strong> nas conversas cotidianas. Sentiu que agora consegue usar tamb\u00e9m? Lembre-se que \u00e9 uma g\u00edria, ent\u00e3o n\u00e3o use em situa\u00e7\u00f5es formais. Mas com amigos, n\u00e3o tem problema, ent\u00e3o tente usar bastante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea tamb\u00e9m pode usar essas express\u00f5es com os professores da Native Camp. Se tiver oportunidade, tente praticar essa palavra nas aulas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ao ouvir falantes nativos conversando, ou assistindo filmes e s\u00e9ries estrangeiras, voc\u00ea j\u00e1 ouviu a palavra \u201cchill\u201d? Essa \u00e9 uma palavra que aparece frequentemente em conversas do dia a dia, provavelmente muita gente j\u00e1 ouviu. &nbsp; Mas ainda deve ter pessoas que n\u00e3o sabem exatamente como usar essa palavra na pr\u00e1tica. Como \u00e9 uma palavra realmente muito usada, se voc\u00ea dominar o uso dela, estar\u00e1 um passo mais perto de falar ingl\u00eas de forma natural e fluente. &nbsp; Por isso, neste artigo, vou explicar detalhadamente o significado de \u201cchill\u201d nas conversas cotidianas em ingl\u00eas. Depois de ler este artigo, voc\u00ea deve conseguir usar a palavra \u201cchill\u201d com facilidade! &nbsp; Significado &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/9139\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":9140,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/english-staging.fdc-inc.com\/pt-br\/blog\/?p=9139","footnotes":""},"categories":[124,119,107],"tags":[],"class_list":["post-9139","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-speaking","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":945,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9139","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9139"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9139\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9141,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9139\/revisions\/9141"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9140"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9139"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9139"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9139"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}