{"id":17491,"date":"2026-06-22T09:00:02","date_gmt":"2026-06-22T12:00:02","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17491"},"modified":"2026-06-11T06:00:24","modified_gmt":"2026-06-11T09:00:24","slug":"apresentamos-o-significado-e-o-uso-da-palavra-beg-tambem-apresentamos-expressoes-coloquiais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17491\/","title":{"rendered":"Apresentamos o significado e o uso da palavra \u201cbeg\u201d! Tamb\u00e9m apresentamos express\u00f5es coloquiais"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas j\u00e1 viram a palavra \u201cbeg\u201d ao estudar ingl\u00eas? Especialmente em s\u00e9ries no exterior, ou em falas de filmes, \u00e9 comum ver \u201cbeg\u201d aparecendo, n\u00e3o \u00e9 mesmo? Embora a grafia de \u201cbeg\u201d seja bem simples, na verdade n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o f\u00e1cil dominar seu significado correto, sua \u201csensa\u00e7\u00e3o\u201d no uso e a forma de utiliz\u00e1-la!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">n\u00f3s vamos\u00a0 \u00a0 <\/span><strong>explicar em detalhes o significado de<\/strong><span style=\"color: #db00b7;\"><strong><span style=\"font-size: 32px;\"> \u201cbeg\u201d<\/span> <\/strong><\/span><strong>e como us\u00e1-lo<\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">. Al\u00e9m disso, na segunda metade do artigo, tamb\u00e9m vamos trazer um b\u00f4nus com a apresenta\u00e7\u00e3o dos usos e express\u00f5es idiom\u00e1ticas de \u201cbeg\u201d, al\u00e9m de g\u00edrias\u2026 etc. Em cada se\u00e7\u00e3o, haver\u00e1 exemplos para explicar detalhadamente; por isso, por favor, leiam os exemplos v\u00e1rias vezes e pratiquem bastante!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O significado e o uso de \u201cBeg\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos ver imediatamente o significado e o uso de \u201cbeg\u201d!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos apresentar alguns conhecimentos b\u00e1sicos sobre \u201cbeg\u201d. \u201cBeg\u201d pode ser usado como\u00a0 <\/span><span style=\"color: #e009c4;\"><strong>verbo ou substantivo<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. No caso do substantivo, o \u201cbeg\u201d se refere ao ato de \u201cpedir esmola ou implorar\u201d, mas, na pr\u00e1tica, como verbo, \u201cbeg\u201d \u00e9 usado com muito mais frequ\u00eancia pelas pessoas. Por isso, a seguir, vamos nos concentrar em explicar em detalhes o \u201cbeg\u201d como verbo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As formas de varia\u00e7\u00e3o do verbo \u201cbeg\u201d s\u00e3o: \u201cpassado = begged\u201d, e o \u201cpartic\u00edpio passado\u201d tamb\u00e9m \u00e9 escrito da mesma forma: \u201cbegged\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Implorar com insist\u00eancia, suplicar<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O conceito central do <strong><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cverbo beg\u201d<\/span><\/strong> \u00e9 <strong><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cimplorar com insist\u00eancia, suplicar\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">. Embora existam outras palavras para<strong> <span style=\"color: #e009c4;\">\u201cpedir\u201d<\/span><\/strong>, como<strong><span style=\"color: #e009c4;\"> \u201cask\u201d<\/span><\/strong> e <strong><span style=\"color: #e009c4;\">\u201crequest\u201d,<\/span><\/strong><\/span><strong><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cbeg\u201d<\/span> <\/strong>traz um sentido de \u201cpedido extremamente intenso e urgente\u201d, ou \u201cquerer muito algo, pedir com sinceridade e de forma respeitosa\u201d.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vamos apresentar os significados mais detalhados de \u201cbeg\u201d junto com algumas estruturas de frases.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Implorar por dinheiro, comida etc.<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para expressar \u201cimplorar por dinheiro, comida\u201d, o uso \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"color: #e009c4;\"><strong>\u201cbeg + something\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. E quando voc\u00eas quiserem expressar \u201cimplorar para algu\u00e9m\u201d, podem usar a estrutura \u201cbeg + something + from + somebody\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>I begged for food.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu implorei por comida.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He had to beg for something to drink.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele teve que implorar por algo para beber.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The woman begged money from people at the train station.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A mulher implorou dinheiro \u00e0s pessoas na esta\u00e7\u00e3o de trem.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She begged forgiveness.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela suplicou por perd\u00e3o.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Pedir, implorar para algu\u00e9m fazer algo<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que vimos acima \u00e9 \u201cimplorar para algu\u00e9m\u201d, e agora vamos explicar <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">como usar\u00a0 \u201c<\/span><\/span><strong><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #e009c4;\">beg somebody to do something\u201d\u00a0 <\/span><\/span><\/strong><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">quando for<\/span><\/span> <strong><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cpedir, implorar para algu\u00e9m fazer algo\u201d<\/span><\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">. Nesse caso, basta colocar a a\u00e7\u00e3o que voc\u00eas esperam que a outra pessoa fa\u00e7a, ou o conte\u00fado do pedido, na parte \u201cto do\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>My daughter begged me to buy the doll.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Minha filha implorou para eu comprar essa boneca.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The man begged his friends to stay.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esse homem pediu aos amigos que ficassem.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>One of my friends begged her husband to stop drinking many times.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Uma das minhas amigas implorou ao marido para parar de beber muitas vezes.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Implorar algo para algu\u00e9m<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se a ideia for expressar <\/span><strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cimplorar algo para algu\u00e9m\u201d<\/span>, <\/span><\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">ent\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel usar\u00a0 <\/span><\/span><strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cbeg somebody for something \u201d<\/span><\/span><\/strong> <span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">essa estrutura <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Nesse caso, basta colocar o que voc\u00eas querem pedir na parte \u201csomething\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>My teenage daughter begged us for a new phone.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Minha filha adolescente implorou para n\u00f3s darmos a ela um celular novo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The kid begged his parents for a kitten.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A crian\u00e7a implorou aos pais por um gatinho.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She begged her dad for an ice cream.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela implorou ao pai por um sorvete.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>As formas de express\u00e3o de \u201cbeg\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vamos apresentar algumas express\u00f5es de \u201cbeg\u201d que s\u00e3o usadas com frequ\u00eancia em conversas. Basta lembrar dessas express\u00f5es para melhorar bastante sua capacidade de conversar em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>I beg you.<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cI beg you\u201d traduzido literalmente \u00e9 \u201ceu suplico a voc\u00ea\u201d, e traz o sentido de <\/span><strong><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cpor favor, por favor!\u201d.<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Estrangeiros costumam usar essa frase com pessoas \u201c\u00edntimas\u201d, como familiares ou amigos. Por outro lado, se for em situa\u00e7\u00f5es formais, como em um contexto comercial, n\u00e3o \u00e9 muito apropriado us\u00e1-la.<\/span><\/p>\n<h5><b>I beg you!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu imploro por voc\u00ea! \/ Por favor, eu te pe\u00e7o!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Please come to her wedding reception! I beg you\uff01<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, venha para a recep\u00e7\u00e3o do casamento dela! Eu te pe\u00e7o!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Obs.: \u201cbeg\u201d tamb\u00e9m pode ser usado junto com \u201cplease\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Begging you<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cbegging you\u201d <\/span><\/strong><span style=\"color: #000000;\">significa<\/span><strong> <span style=\"color: #e009c4;\">\u201cpor favor, eu te pe\u00e7o \/ imploro para voc\u00ea\u201d<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> e \u00e9 usado em situa\u00e7\u00f5es de \u201cpedido muito intenso\u201d ou quando a outra pessoa \u201cn\u00e3o ouve de jeito nenhum o que voc\u00ea est\u00e1 pedindo\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>I&#8217;m begging you!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu te pe\u00e7o! \/ Eu imploro!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Please listen to me. I\u2019m begging you!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, me escute. Eu te pe\u00e7o!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Can I borrow the manga? I\u2019m begging you!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Posso emprestar esse mang\u00e1? Eu te pe\u00e7o!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I would like to visit Brazil. Please take me there. I\u2019m begging you!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu gostaria de visitar o Brasil. Por favor, me leve at\u00e9 l\u00e1. Eu te pe\u00e7o!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Aten\u00e7\u00e3o ao uso de \u201cI beg your pardon?\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas j\u00e1 ouviram a frase \u201cI beg your pardon?\u201d? Ela \u00e9 dita quando \u201cn\u00e3o se ouve claramente o que a outra pessoa disse\u201d, como \u201cdesculpe, pode repetir?\u201d ou \u201cperd\u00e3o\u201d. Mas essa express\u00e3o tem alguns pontos que voc\u00eas precisam prestar aten\u00e7\u00e3o!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A raz\u00e3o \u00e9 que <\/span><strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cI beg your pardon?\u201d<\/span><\/span><\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00e9 frequentemente usada em situa\u00e7\u00f5es em que a pessoa fica<\/span><\/span> <strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #e009c4;\">\u201csurpresa, descontente, com raiva ou ofendida\u201d<\/span><\/span><\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">com o que a outra disse<\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #000000;\">.<\/span> Por exemplo, <\/span><span style=\"color: #000000;\">quando a <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">outra pessoa diz algo dif\u00edcil de acreditar ou faz coment\u00e1rios grosseiros, as pessoas respondem com<\/span><\/span><strong><span style=\"color: #0000ff;\"> <span style=\"color: #e009c4;\">\u201cI beg your pardon?\u201d<\/span>,<\/span><\/strong> <span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">com um sentido parecido com<\/span><\/span><strong><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cH\u00e3? O que voc\u00ea disse?\u201d<\/span> <span style=\"color: #000000;\">ou<\/span> <span style=\"color: #e009c4;\">\u201cO que voc\u00ea acabou de dizer?\u201d<\/span><\/span><\/strong><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #000000;\">em portugu\u00eas<\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #000000;\">.<\/span> Portanto, nessa situa\u00e7\u00e3o, na verdade voc\u00eas ouviram claramente o que a outra pessoa disse!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nessas circunst\u00e2ncias, normalmente se enfatiza especialmente a pron\u00fancia de \u201cbeg\u201d. Por\u00e9m, mesmo quando a inten\u00e7\u00e3o \u00e9 dizer \u201cdesculpe, pode repetir?\u201d, essa forma ainda parece um pouco antiquada, ent\u00e3o atualmente as pessoas n\u00e3o usam muito essa express\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, recomendamos que, se voc\u00eas n\u00e3o conseguirem ouvir claramente o que a outra pessoa disse, usem alternativas como \u201cSorry? (desculpe)\u201d ou \u201cExcuse me? (com licen\u00e7a, pode repetir?)\u201d. Al\u00e9m disso, se quiserem uma forma mais informal, podem dizer \u201cCome again? (repetir de novo?)\u201d ou \u201cHuh? (h\u00e3?)\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, voc\u00eas tamb\u00e9m podem usar \u201cCan \/ Could you say that again (please)?\u201d, \u201cCan you repeat that?\u201d, \u201cWhat was that?\u201d, \u201cWhat did you say?\u201d, \u201cSorry, I didn\u2019t catch that.\u201d ou \u201cPlease say that again.\u201d<\/span><\/p>\n<h5><b>A\uff1aYou need to lose some weight.<\/b><br \/>\n<b>B\uff1aI beg your pardon?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A: Voc\u00ea precisa perder um pouco de peso.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B: O que voc\u00ea disse agora?!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Uso de g\u00edrias com \u201cBeg\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, vamos apresentar tamb\u00e9m o uso de g\u00edria de \u201cbeg\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\">Quando<\/span><strong> <span style=\"color: #e009c4;\">\u201cbeg\u201d <\/span><\/strong><span style=\"color: #000000;\">\u00e9 usado sozinho, pode expressar o ato de<\/span><strong> <span style=\"color: #e009c4;\">\u201cmandar o cachorro sentar (\uff1do cachorro levanta as patas dianteiras at\u00e9 o peito e fica ereto)\u201d.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, \u201cbeg it\u201d \u00e9 um uso que \u00e9 principalmente usado entre jovens. Significa \u201ctentar demais se enturmar com o clima do lugar, querer se mostrar demais e parecer descolado\u201d. Por exemplo, quando os pais insistem em usar a linguagem dos jovens, as crian\u00e7as podem usar \u201cbeg it\u201d para zoar os mais velhos e passar a sensa\u00e7\u00e3o de \u201cvoc\u00ea est\u00e1 meio rid\u00edculo\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>Beg!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(para o cachorro) Senta!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Oh, don\u2019t beg it!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ei, para de bancar o descolado!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00eas acharam? Neste artigo, apresentamos a palavra em ingl\u00eas \u201cbeg\u201d. Embora a maioria das pessoas j\u00e1 tenha visto ou ouvido essa palavra, talvez ainda n\u00e3o consiga entender perfeitamente o significado e o uso dela, n\u00e3o \u00e9 mesmo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Entre eles, como foi apresentado no artigo, <span style=\"font-size: 32px;\"><strong><span style=\"color: #e009c4;\">\u201cbeg\u201d<\/span><\/strong><\/span> \u00e9 uma express\u00e3o muito usada no dia a dia em conversas, e at\u00e9 estrangeiros usam essas frases fixas com frequ\u00eancia, ou as utilizam como g\u00edria. Se voc\u00eas conseguirem dominar o significado e o uso corretos de \u201cbeg\u201d, sem d\u00favida isso vai servir muito na pr\u00e1tica das conversas!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, quando voc\u00eas conseguirem usar naturalmente o \u201cbeg\u201d apresentado aqui, sua comunica\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas ficar\u00e1 mais fluida e natural. Ent\u00e3o, pedimos que voc\u00eas pratiquem bastante os exemplos apresentados no artigo e leiam em voz alta v\u00e1rias vezes para memorizar e usar com facilidade!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se voc\u00eas quiserem aprender ainda <span style=\"color: #000000;\">mais<\/span> a fundo sobre a express\u00e3o em ingl\u00eas \u201cbeg\u201d, ou saber como os estrangeiros costumam us\u00e1-la, recomendamos que voc\u00eas experimentem as aulas online de conversa\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas da \u201cNativeCamp\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nas aulas, voc\u00eas podem conversar \u201cum a um\u201d com professores estrangeiros. Isso n\u00e3o s\u00f3 permite praticar os usos de \u201cbeg\u201d que voc\u00eas aprenderam hoje, como tamb\u00e9m possibilita discutir com o professor temas como \u201cse voc\u00eas t\u00eam pedido algo recentemente\u201d ou \u201cse algu\u00e9m j\u00e1 pediu algo para voc\u00eas\u201d. Esperamos que todos aproveitem bastante essas aulas para fortalecer ainda mais seus estudos de ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00eas j\u00e1 viram a palavra \u201cbeg\u201d ao estudar ingl\u00eas? Especialmente em s\u00e9ries no exterior, ou em falas de filmes, \u00e9 comum ver \u201cbeg\u201d aparecendo, n\u00e3o \u00e9 mesmo? Embora a grafia de \u201cbeg\u201d seja bem simples, na verdade n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o f\u00e1cil dominar seu significado correto, sua \u201csensa\u00e7\u00e3o\u201d no uso e a forma de utiliz\u00e1-la! Desta vez,n\u00f3s vamos\u00a0 \u00a0 explicar em detalhes o significado de \u201cbeg\u201d e como us\u00e1-lo. Al\u00e9m disso, na segunda metade do artigo, tamb\u00e9m vamos trazer um b\u00f4nus com a apresenta\u00e7\u00e3o dos usos e express\u00f5es idiom\u00e1ticas de \u201cbeg\u201d, al\u00e9m de g\u00edrias\u2026 etc. Em cada se\u00e7\u00e3o, haver\u00e1 exemplos para explicar detalhadamente; por isso, por favor, leiam os exemplos v\u00e1rias &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17491\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":17524,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17491","footnotes":""},"categories":[109,107,108],"tags":[],"class_list":["post-17491","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-listening","category-speaking","category-writing","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":11,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17491","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17491"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17491\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17493,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17491\/revisions\/17493"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17524"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17491"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17491"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17491"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}