{"id":17459,"date":"2026-06-20T09:00:34","date_gmt":"2026-06-20T12:00:34","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17459"},"modified":"2026-06-11T05:04:22","modified_gmt":"2026-06-11T08:04:22","slug":"como-se-diz-mentir-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17459\/","title":{"rendered":"Como se diz \u201cmentir\u201d em ingl\u00eas?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na vida, \u00e9 poss\u00edvel se deparar a qualquer momento com todo tipo de \u201cmentira\u201d, com diferentes objetivos. Algumas fazem parte de uma fraude mal-intencionada; outras s\u00e3o mentiras que, por necessidade de sobreviv\u00eancia, n\u00e3o h\u00e1 como deixar de dizer. Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m existem as v\u00e1rias mentiras de pegadinhas que podem aparecer no Dia da Mentira.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, como a palavra \u201cmentira\u201d \u00e9 expressa em ingl\u00eas? Acredita-se que, para muitos estudantes, a primeira coisa que vem \u00e0 mente seja um termo representativo; por\u00e9m, a resposta na verdade n\u00e3o \u00e9 apenas uma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo vai apresentar \u00a0<\/span><span style=\"color: #db00c9; font-size: 32px;\"><b>as diferentes formas de usar \u201cmentira\u201d em ingl\u00eas<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> e compartilhar aplica\u00e7\u00f5es e exemplos de frases do dia a dia. Recomenda-se que, ao ler os exemplos, voc\u00ea os recite em voz alta para fixar melhor.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>As formas de usar \u201cmentira\u201d em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos ver quais s\u00e3o as palavras em ingl\u00eas que representam \u201cmentira\u201d: \u201clie\u201d, \u201cfib\u201d e \u201cfalsehood\u201d. A seguir, explicaremos cada uma em detalhes.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Lie<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #db00c9;\"><b>A palavra que mais representa \u201cmentira\u201d \u00e9, com certeza, \u201clie\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, e basta adicionar diferentes adjetivos antes dela para usar para indicar v\u00e1rios tipos de \u201cmentira\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #db00c9;\"><b>O uso isolado de \u201clie\u201d tem um tom extremamente negativo, representando \u201cuma mentira com inten\u00e7\u00e3o maldosa\u201d ou \u201cuma mentira feita de prop\u00f3sito para enganar\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m de \u201clie\u201d ser explicada como \u201cmentira\u201d quando usada como substantivo, ela tamb\u00e9m pode ser usada como verbo, com o sentido de \u201cdizer mentiras\u201d. \u00c9 claro que \u201ctell a lie\u201d tamb\u00e9m significa \u201cdizer mentiras\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, \u201clie\u201d tem outro uso verbal totalmente diferente, que significa \u201cdeitar, colocar, deixar de lado, ignorar\u201d. \u00c9 importante notar que as formas do verbo em cada um desses dois usos n\u00e3o s\u00e3o as mesmas: quando \u201clie\u201d significa \u201cdeitar\u201d, a conjuga\u00e7\u00e3o \u00e9 \u201clie \u2013 lay \u2013 lain\u201d; quando significa \u201cdizer mentiras\u201d, \u00e9 \u201clie- lied &#8211; lied\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>I think she told a lie.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Acho que ela disse uma mentira.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He is not lying.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele n\u00e3o est\u00e1 mentindo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I just can\u2019t believe what she said. It sounds like a lie.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu n\u00e3o consigo acreditar no que ela disse; parece mentira demais.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He always tells a lie.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele vive dizendo mentiras.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Her show of grief was a lie.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Aquela demonstra\u00e7\u00e3o de tristeza dela era s\u00f3 encena\u00e7\u00e3o.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Fib<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #db00c9;\"><strong>\u201cfib\u201d, quando usado como substantivo, significa \u201cmentirinha, uma mentira sem grandes consequ\u00eancias\u201d; quando usado como verbo, significa \u201ccontar uma mentirinha\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Como ela tem duas categorias gramaticais, substantivo e verbo, <\/span><span style=\"color: #db00c9;\"><b>tamb\u00e9m pode ser combinada com \u201ctell\u201d para dizer \u201cmentir\u201d, ou seja, \u201ctell a fib (contar uma mentirinha)\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<h5><b>Don&#8217;t get angry, it&#8217;s just a childish fib.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o fique com raiva; \u00e9 s\u00f3 uma mentirinha de crian\u00e7a.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I think he is fibbing.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Acho que ele s\u00f3 est\u00e1 contando uma mentirinha.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>You shouldn&#8217;t tell fibs.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea n\u00e3o deveria mentir.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Later I found that she told me a fib.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Mais tarde, descobri que ela tinha me enganado com uma mentirinha.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Falsehood<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cfalsehood\u201d \u00e9 um uso mais liter\u00e1rio\/mais formal. No sentido, soa mais solene e significa <\/span><strong><span style=\"color: #db00c9;\">\u201cmentira, erro\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">. Por ser um substantivo, \u00e9 necess\u00e1rio\u00a0 <\/span><span style=\"color: #db00c9;\"><strong>usar \u201ctell a falsehood\u201d para expressar \u201cdizer mentiras\u201d<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. A maior diferen\u00e7a entre \u201cfalsehood\u201d e \u201clie\u201d \u00e9 que \u201cfalsehood\u201d \u00e9 uma forma mais objetiva, sem tom de cr\u00edtica.<\/span><\/p>\n<h5><b>Stop telling a falsehood.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Pare de dizer mentiras.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Her falsehoods were unintended.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As mentiras dela n\u00e3o foram intencionais.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I noticed that her statements contained falsehoods.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Percebi que as declara\u00e7\u00f5es dela continham mentiras.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The book he wrote is full of falsehood.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O livro que ele escreveu est\u00e1 cheio de erros.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Tipos de mentiras<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como foi dito no come\u00e7o do artigo, \u201clie\u201d tamb\u00e9m pode ser combinado com v\u00e1rios adjetivos para virar \u201cmentiras\u201d de diferentes tipos. Inclui<\/span><\/p>\n<h6><b>\u201cwhite lie\u201d significa\u00a0 -\u201cmentira de boa inten\u00e7\u00e3o\u201d<\/b><br \/>\n<b>\u201cblack lie\u201d significa &#8211; \u201cmentira mal-intencionada\u201d<\/b><br \/>\n<b>\u201cplausible lie\u201d significa\u00a0 &#8211; \u201cmentira que parece verdadeira\u201d<\/b><br \/>\n<b>\u201cbig lie\u201d significa &#8211; \u201cuma mentira enorme\u201d<\/b><br \/>\n<b>\u201ccomplete lie\u3001plumb lie\u3001total lie\u3001outright lie\u3001downright lie\u201d significa\u00a0 &#8211; \u201cuma mentira do come\u00e7o ao fim, uma mentira de verdade, sem nenhum fundo de verdade\u201d<\/b><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, <\/span><span style=\"color: #db00c9;\"><b>\u201ca pack of lies\u201d significa \u201cuma sequ\u00eancia de mentiras\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. E as frases <\/span><strong><span style=\"color: #db00c9;\">\u201cCircumstances may justify a lie.\u201d, \u201cSometimes, it\u2019s better to lie.\u201d significam \u201cn\u00e3o h\u00e1 como deixar de mentir\u201d.<\/span><\/strong><\/p>\n<h5><b>It\u2019s just a white lie.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 s\u00f3 uma mentira de boa inten\u00e7\u00e3o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She told a big lie.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela contou uma mentira enorme.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>You know, sometimes it\u2019s better to lie.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea sabe, \u00e0s vezes \u00e9 melhor mentir.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Oh, that&#8217;s a pack of lies.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ah! Mentira atr\u00e1s de mentira.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>What he said was a total lie.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que ele disse era tudo mentira.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Como lidar com mentiras<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, apresentamos v\u00e1rias estruturas de frases que podem ser usadas como resposta quando algu\u00e9m diz uma mentira.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos ver formas de responder a mentiras mal-intencionadas. Voc\u00ea pode consultar os exemplos a seguir: <\/span><span style=\"color: #db00c9;\"><b>\u201cAre you lying?\uff08Voc\u00ea est\u00e1 mentindo?\uff09\u201d, \u201cYou\u2019re lying!\uff08Voc\u00ea est\u00e1 mentindo!\uff09\u201d ou \u201cYou are a liar!\uff08Voc\u00ea \u00e9 um mentiroso!\uff09\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, como j\u00e1 mencionamos antes, em ingl\u00eas\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #db00c9;\">\u201clie\u201d \u00e9 um uso com um tom negativo muito forte; portanto, em situa\u00e7\u00f5es em que n\u00e3o seja necess\u00e1rio, \u00e9 melhor evitar ao m\u00e1ximo usar<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #db00c9;\">.<\/span><\/strong> Em outras palavras, s\u00f3 quando voc\u00ea quiser acusar a pessoa com severidade \u00e9 que pode considerar dizer algo como \u201cYou are a liar\u201d, porque isso demonstra uma nega\u00e7\u00e3o forte do car\u00e1ter da outra pessoa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se for apenas porque voc\u00ea n\u00e3o consegue acreditar no que ouviu, voc\u00ea pode consultar as frases a seguir, incluindo <\/span><span style=\"color: #db00c9;\"><b>\u201cReally?\uff08S\u00e9rio?\uff09\u201d, \u201cSeriously?\uff08Voc\u00ea est\u00e1 falando s\u00e9rio?\uff09\u201d, \u201cI can\u2019t believe (this\/that\/it)!\uff08N\u00e3o acredito! \/ \u00c9 inacredit\u00e1vel!\uff09\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel usar respostas mais informais, parecidas com o \u201cQue absurdo!\u201d em portugu\u00eas, incluindo\u00a0 <\/span><span style=\"color: #db00c9;\"><b>\u201cNo way!\uff08Imposs\u00edvel!\uff09\u201d, \u201cNo kidding!\uff08Sem brincadeira!\uff09\u201d, \u201cYou must be joking.\uff08Voc\u00ea deve estar brincando\uff09\u201d, \u201cAre you kidding me?\uff08Voc\u00ea est\u00e1 de brincadeira comigo?\uff09\u201d, \u201cStop kidding me! \uff08Para de brincar!\uff09\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> e outras express\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, uma observa\u00e7\u00e3o: para muitos estrangeiros, acusar algu\u00e9m de mentir \u00e9 algo muito s\u00e9rio; portanto, n\u00e3o \u00e9 apropriado usar isso como piada. Embora n\u00f3s, de Taiwan, \u00e0s vezes, ao ouvir algo exagerado e dif\u00edcil de acreditar, possamos soltar \u201cmentira\u201d de imediato, esse h\u00e1bito \u00e9 completamente incompreens\u00edvel para europeus e americanos. Por isso, preste aten\u00e7\u00e3o \u00e0s diferen\u00e7as culturais.<\/span><\/p>\n<h5><b>A\uff1a We won the football match!<\/b><br \/>\n<b>B\uff1a No kidding!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A\uff1aN\u00f3s ganhamos o jogo de futebol!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B\uff1aS\u00e9rio?!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>A\uff1a I\u2019m not cheating on you!<\/b><br \/>\n<b>B\uff1a You are a liar!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A\uff1aEu n\u00e3o estou te traindo!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B\uff1aVoc\u00ea \u00e9 um mentiroso!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I can\u2019t believe it!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu n\u00e3o acredito!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acima est\u00e3o as palavras em ingl\u00eas relacionadas a <span style=\"font-size: 28px;\"><strong><span style=\"color: #db00c9;\">\u201cmentira\u201d<\/span> <\/strong><\/span>e v\u00e1rias formas de uso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acredita-se que todos j\u00e1 tenham mentido e tamb\u00e9m j\u00e1 tenham sido enganados por outras pessoas. Afinal, como diz o ditado: mentir \u00e9 uma caracter\u00edstica inerente da humanidade. Portanto, as formas de uso em ingl\u00eas apresentadas no artigo s\u00e3o bem pr\u00e1ticas. Se voc\u00ea conseguir domin\u00e1-las, sua express\u00e3o oral ficar\u00e1 ainda mais rica. Recomenda-se praticar a partir dos exemplos, repetindo-os para fixar melhor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea quiser saber mais sobre as formas de \u201cdizer mentiras\u201d, recomendo o site de aprendizado \u201cNativeCamp\u201d. Ao se tornar membro, voc\u00ea poder\u00e1 fazer pr\u00e1ticas de conversa\u00e7\u00e3o 1 a 1 com professores estrangeiros; com certeza \u00e9 um excelente caminho para fortalecer seu ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m de aproveitar as oportunidades em sala de aula para criar mais exemplos usando \u201cmentira\u201d, voc\u00ea tamb\u00e9m pode fazer discuss\u00f5es complementares com o professor, compartilhando que tipo de mentiras voc\u00ea j\u00e1 disse, de que mentiras voc\u00ea j\u00e1 foi v\u00edtima, ou em quais situa\u00e7\u00f5es voc\u00ea acha que \u201cmentir\u201d pode ser aceito. Esses s\u00e3o temas bem interessantes. Acredita-se que, por meio das pr\u00e1ticas e trocas com professores estrangeiros, seu n\u00edvel de ingl\u00eas pode evoluir rapidamente.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Na vida, \u00e9 poss\u00edvel se deparar a qualquer momento com todo tipo de \u201cmentira\u201d, com diferentes objetivos. Algumas fazem parte de uma fraude mal-intencionada; outras s\u00e3o mentiras que, por necessidade de sobreviv\u00eancia, n\u00e3o h\u00e1 como deixar de dizer. Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m existem as v\u00e1rias mentiras de pegadinhas que podem aparecer no Dia da Mentira. Ent\u00e3o, como a palavra \u201cmentira\u201d \u00e9 expressa em ingl\u00eas? Acredita-se que, para muitos estudantes, a primeira coisa que vem \u00e0 mente seja um termo representativo; por\u00e9m, a resposta na verdade n\u00e3o \u00e9 apenas uma. Este artigo vai apresentar \u00a0as diferentes formas de usar \u201cmentira\u201d em ingl\u00eas e compartilhar aplica\u00e7\u00f5es e exemplos de frases do dia a &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17459\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":17514,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17459","footnotes":""},"categories":[109,107,108],"tags":[],"class_list":["post-17459","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-listening","category-speaking","category-writing","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":12,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17459","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17459"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17459\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17461,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17459\/revisions\/17461"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17514"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17459"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17459"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17459"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}