{"id":17455,"date":"2026-06-20T09:00:43","date_gmt":"2026-06-20T12:00:43","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17455"},"modified":"2026-06-11T05:03:21","modified_gmt":"2026-06-11T08:03:21","slug":"como-se-diz-ponto-turistico-secreto-em-ingles-apresentamos-expressoes-relacionadas-ao-turismo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17455\/","title":{"rendered":"Como se diz \u201cponto tur\u00edstico secreto\u201d em ingl\u00eas? Apresentamos express\u00f5es relacionadas ao turismo!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui \u00e9 um lugar secreto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eu j\u00e1 visitei alguns pontos tur\u00edsticos bem conhecidos, ent\u00e3o na pr\u00f3xima vez quero ir a alguns lugares secretos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eu fui a um restaurante que s\u00f3 os moradores locais conhecem.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando conversamos com outras pessoas sobre viagem ou turismo, a palavra <span style=\"font-size: 28px;\"><strong><span style=\"color: #800000;\">\u201clugar secreto\u201d<\/span><\/strong><\/span> \u00e9 usada surpreendentemente com frequ\u00eancia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, voc\u00eas sabem como dizer \u201clugar secreto\u201d em ingl\u00eas?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, vou\u00a0 <span style=\"color: #800000;\"><strong>apresentar algumas formas de expressar \u201clugar secreto\u201d em ingl\u00eas<\/strong><\/span>. Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m vou apresentar algumas express\u00f5es relacionadas a turismo que voc\u00eas podem aprender junto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vou explicar para voc\u00eas por meio de v\u00e1rios exemplos de frases, de um jeito simples e f\u00e1cil de entender. Por favor, n\u00e3o deixem de praticar lendo em voz alta os exemplos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00f5es em ingl\u00eas para \u201clugar secreto\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A pr\u00f3pria palavra \u201clugar secreto\u201d significa \u201cum lugar muito bom que quase ningu\u00e9m conhece\u201d ou \u201cum lugar que normalmente \u00e9 ignorado, mas que na verdade \u00e9 muito bom\u201d. Na maioria das vezes, \u00e9 usada para entretenimento, pontos tur\u00edsticos, restaurantes, locais para pesca, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nos pa\u00edses de l\u00edngua inglesa tamb\u00e9m existe o conceito de \u201clugar secreto\u201d, ent\u00e3o h\u00e1 algumas express\u00f5es bem parecidas com \u201clugar secreto\u201d. Ent\u00e3o vamos ver agora as express\u00f5es em ingl\u00eas para \u201clugar secreto\u201d!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, vou apresentar tr\u00eas usos: \u201chidden gem\u201d, \u201chideaway\u201d e \u201coff the beaten path\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Hidden gem<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u201chidden\u201d \u00e9 um adjetivo que significa \u201cescondido, secreto, dif\u00edcil de encontrar, oculto, que existe no interior, lugar invis\u00edvel, desconhecido\u201d.<\/b><\/span><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #0000ff;\">\u201cgem\u201d \u00e9 um substantivo que significa \u201cpedra (lapidada e polida), joia, algo lindo como uma joia, tesouro, item bonito e valioso\u201d, etc.<\/span><\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Embora exista a palavra \u201cjewel\u201d, que representa o sentido de \u201cjoia\u201d, essa palavra enfatiza mais o significado de joias e, na maioria das vezes, \u00e9 usada para expressar pedras preciosas caras, como diamantes ou rubis.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, \u201cgem\u201d d\u00e1 mais \u00eanfase ao fato de ser uma pedra mineral, ent\u00e3o ela tamb\u00e9m inclui pedras preciosas que n\u00e3o s\u00e3o t\u00e3o caras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao combinar as duas palavras acima para formar<\/span><b> \u201chidden gem\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, embora\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>o significado literal seja \u201cpedra preciosa escondida\u201d, quando \u00e9 usado em assuntos relacionados a viagem ou turismo, passa a ser entendido como \u201cum lugar escondido, pouco conhecido, mas muito bonito\u201d.<\/b><\/span><\/p>\n<h5><b>This is a hidden gem.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Este \u00e9 um lugar secreto.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>This cafe is a hidden gem in New York.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Este caf\u00e9 \u00e9 um lugar secreto em Nova York.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The travel guide book calls it a hidden gem.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">No guia de viagens, este lugar \u00e9 chamado de lugar secreto.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>This hidden gem of a valley is often overlooked.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Este vale escondido, muitas vezes, \u00e9 ignorado.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>My husband and I went to a hidden gem known only to local people.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Meu marido e eu fomos a um lugar secreto que s\u00f3 os moradores locais conhecem.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Hideaway<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u201chideaway\u201d \u00e9 um substantivo que significa \u201clocal escondido, local tranquilo, toca, lugar de esconderijo, base secreta, posi\u00e7\u00e3o de emboscada\u201d, etc.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Refere-se a uma cabana nas montanhas, longe da cidade, ou a um lugar escondido e que n\u00e3o chama aten\u00e7\u00e3o. <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>No contexto de turismo e viagens, \u00e9 usado como \u201cum ponto tur\u00edstico particular, escondido e maravilhoso\u201d.<\/b><\/span><\/p>\n<h5><b>I&#8217;ve been to the famous tourist attractions, now I want to go to a hideaway.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu j\u00e1 visitei alguns pontos tur\u00edsticos bem conhecidos, ent\u00e3o na pr\u00f3xima vez quero ir a alguns lugares secretos.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Let&#8217;s find a great hideaway.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vamos encontrar um lugar particular incr\u00edvel!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The resort is a famous romantic hideaway.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Aquele resort \u00e9 um lugar rom\u00e2ntico bem conhecido.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It\u2019s called a hideaway in this brochure.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Neste folheto, ele \u00e9 chamado de lugar secreto.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It is a hideaway for the couple.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 um lugar secreto para o casal.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Off the beaten path<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O uso de \u201coff the beaten path\u201d \u00e9 bem menos frequente do que \u201chidden gem\u201d, por exemplo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u201coff the beaten path\u201d significa \u201clonge das pessoas, com vegeta\u00e7\u00e3o abundante, isolado, remoto\u201d.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><b>\u201cbeaten path\u201d \u00e9 uma express\u00e3o padr\u00e3o, que significa \u201cuma estrada que ficou firme depois de ser pisada, uma estrada que foi pisada\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">; \u201coff the beaten path\u201d \u00e9 \u201csair (off) daquele lugar\u201d, ou seja, se refere a \u201cum lugar quase ningu\u00e9m visita\u201d. Al\u00e9m disso, a parte \u201cpath\u201d tamb\u00e9m pode ser substitu\u00edda por \u201ctrack\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>Next time we go on holiday, I want to go somewhere off the beaten path\/track.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Na pr\u00f3xima vez que eu tirar f\u00e9rias, quero ir a um lugar longe das pessoas.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>This beach is off the beaten path\/track.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esta praia \u00e9 um lugar quase ningu\u00e9m visita.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I found a camping site that is off the beaten path.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu encontrei um camping longe das pessoas.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He wanted to get off the beaten track as much as possible.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele queria ir o m\u00e1ximo poss\u00edvel para um lugar longe das pessoas.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Do you know any off the beaten path attractions in London?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea sabe de algum ponto tur\u00edstico escondido em Londres?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a turismo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vou apresentar algumas express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a turismo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Sightseeing<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u201csightseeing\u201d \u00e9 um substantivo que significa \u201cturismo, visita, passeio, fazer turismo em lugares famosos\u201d, etc.<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00eas viajam para o exterior, na hora da inspe\u00e7\u00e3o de imigra\u00e7\u00e3o, perguntam qual \u00e9 o objetivo da entrada no pa\u00eds. Nessa hora, voc\u00eas podem dizer \u201csightseeing\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>I did some sightseeing when I was in New York.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando estive em Nova York, fui fazer turismo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I want to go sightseeing tomorrow.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Amanh\u00e3 eu quero ir fazer turismo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Unfortunately, there will be no time to go sightseeing in S\u00e3o Paulo.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Infelizmente, n\u00e3o haver\u00e1 tempo para fazer turismo em S\u00e3o Paulo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I&#8217;m going to go sightseeing this afternoon.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Hoje \u00e0 tarde eu vou fazer turismo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>We did a lot of sightseeing in S\u00e3o Paulo.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00f3s passeamos por muitos lugares em S\u00e3o Paulo.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Tourism<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em nomes como \u201cind\u00fastria do turismo\u201d, etc., \u00e9 comum usar\u00a0 <\/span><span style=\"color: #800000;\"><b>\u201ctourism\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Em compara\u00e7\u00e3o com \u201csightseeing\u201d, que \u00e9 \u201cturismo\u201d como uma a\u00e7\u00e3o espec\u00edfica, aqui \u201ctourism\u201d se refere ao \u201cturismo\u201d visto sob uma perspectiva comercial ou social, ou seja, como \u201cturismo\u201d enquanto ind\u00fastria ou neg\u00f3cio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A prop\u00f3sito, no Brasil, como h\u00e1 muitos turistas estrangeiros entrando no pa\u00eds para fazer turismo, \u201cturismo excessivo\u201d costuma virar um assunto em alta. Nessa hora, \u00e9 s\u00f3 dizer diretamente em ingl\u00eas \u201covertourism\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m do Brasil, \u201covertourism\u201d tamb\u00e9m acontece com frequ\u00eancia em pontos tur\u00edsticos de v\u00e1rios pa\u00edses. Na verdade, eu (a autora) moro no Reino Unido, e at\u00e9 praias famosas ou pequenas vilas muito bonitas tamb\u00e9m passam por situa\u00e7\u00f5es de \u201covertourism\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>Is this country famous for its tourism industry?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Este pa\u00eds \u00e9 famoso pela sua ind\u00fastria do turismo?<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I want to work in the tourism sector.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu quero trabalhar no setor de turismo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Please let me explain the importance of the tourism industry in this area.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, deixe-me explicar a import\u00e2ncia da ind\u00fastria do turismo para esta regi\u00e3o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>My daughter studies tourism at University.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Minha filha estuda turismo na universidade.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00eas acharam? Desta vez, o artigo apresentou algumas formas de expressar em ingl\u00eas relacionadas a<span style=\"font-size: 28px;\"><strong><span style=\"color: #800000;\"> \u201clugar secreto\u201d.<\/span><\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, eu tamb\u00e9m apresentei express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a turismo que voc\u00eas podem aprender junto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A palavra \u201clugar secreto\u201d \u00e9 surpreendentemente usada n\u00e3o s\u00f3 em viagens e turismo, mas tamb\u00e9m no dia a dia. Por isso, se voc\u00eas conseguirem memorizar as express\u00f5es em ingl\u00eas adequadas, quando chegar a hora de usar, poder\u00e3o dizer na hora.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se as palavras e express\u00f5es apresentadas nesta vez puderem ser usadas de forma natural, voc\u00eas provavelmente conseguir\u00e3o se comunicar em ingl\u00eas com mais fluidez. Por favor, n\u00e3o deixem de praticar lendo em voz alta os exemplos apresentados nesta vez, memoriz\u00e1-los e tentar us\u00e1-los!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se entre as express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a \u201clugar secreto\u201d e \u201cturismo\u201d que voc\u00eas aprenderam desta vez, houver alunos que \u201cqueiram aprender algo mais detalhado\u201d ou \u201cqueiram saber como falantes nativos usam em conversas do dia a dia\u201d, por favor, tentem fazer as aulas online de conversa\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas do NativeCamp! Nas aulas, tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel praticar fala individualmente com um professor nativo!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Durante as aulas, voc\u00eas tamb\u00e9m podem continuar praticando as express\u00f5es em ingl\u00eas de \u201clugar secreto\u201d e \u201cturismo\u201d apresentadas desta vez, e podem conversar com o professor sobre se voc\u00eas visitaram recentemente algum \u201clugar secreto\u201d ou se querem ir a algum, e quais \u201clugares secretos\u201d existem no Brasil ou no pa\u00eds natal do professor. Por favor, aproveitem ao m\u00e1ximo as aulas para melhorar sua capacidade de ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aqui \u00e9 um lugar secreto. Eu j\u00e1 visitei alguns pontos tur\u00edsticos bem conhecidos, ent\u00e3o na pr\u00f3xima vez quero ir a alguns lugares secretos. Eu fui a um restaurante que s\u00f3 os moradores locais conhecem. Quando conversamos com outras pessoas sobre viagem ou turismo, a palavra \u201clugar secreto\u201d \u00e9 usada surpreendentemente com frequ\u00eancia. Ent\u00e3o, voc\u00eas sabem como dizer \u201clugar secreto\u201d em ingl\u00eas? Neste artigo, vou\u00a0 apresentar algumas formas de expressar \u201clugar secreto\u201d em ingl\u00eas. Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m vou apresentar algumas express\u00f5es relacionadas a turismo que voc\u00eas podem aprender junto. Vou explicar para voc\u00eas por meio de v\u00e1rios exemplos de frases, de um jeito simples e f\u00e1cil de entender. Por favor, n\u00e3o &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17455\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":17513,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17455","footnotes":""},"categories":[134,139,140],"tags":[],"class_list":["post-17455","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-overseas-info","category-cultural-exchange","category-study-abroad-nc","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":11,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17455","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17455"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17455\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17457,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17455\/revisions\/17457"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17513"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17455"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17455"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17455"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}