{"id":17427,"date":"2026-06-18T09:00:26","date_gmt":"2026-06-18T12:00:26","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17427"},"modified":"2026-06-10T05:38:38","modified_gmt":"2026-06-10T08:38:38","slug":"como-se-diz-ponto-fraco-em-ingles-cinco-expressoes-selecionadas-para-ponto-fraco-e-ponto-fraco-fatal","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17427\/","title":{"rendered":"Como se diz \u201cponto fraco\u201d em ingl\u00eas? Cinco express\u00f5es selecionadas para \u201cponto fraco\u201d e \u201cponto fraco fatal\u201d"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00abVocabul\u00e1rio em portugu\u00eas\u00bb em que uma \u00fanica palavra em portugu\u00eas pode corresponder a \u00abv\u00e1rias palavras em ingl\u00eas\u00bb n\u00e3o \u00e9 algo raro; por isso, quando todos querem expressar esses termos em ingl\u00eas, ficam em d\u00favida sobre qual forma de express\u00e3o \u00e9 a mais adequada. E o <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abponto fraco\u00bb<\/strong><\/span> que vamos apresentar desta vez \u00e9 um termo em portugu\u00easque pode corresponder a \u00abv\u00e1rias palavras em ingl\u00eas, ou formas de express\u00e3o\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora n\u00e3o haja problema em usar apenas express\u00f5es comuns em ingl\u00eas, se voc\u00eas n\u00e3o conhecerem antes outros sin\u00f4nimos, quando algu\u00e9m usar, pode ser que n\u00e3o consigam entender o que a outra pessoa quis dizer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, selecionamos as \u00abcinco\u00bb formas de expressar em ingl\u00eas os\u00a0<span style=\"color: #bfae2a; font-size: 36px;\"> <strong>\u00abpontos fracos\u00bb, \u00abponto fraco fatal\u00bb, \u00abdefeitos\u00bb<\/strong> <\/span>que s\u00e3o usadas com frequ\u00eancia no dia a dia. Para cada express\u00e3o, apresentaremos exemplos de frases para explicar detalhadamente o significado e como us\u00e1-las. Esperamos que este artigo ajude voc\u00ea no seu aprendizado de ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Weak point<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando mencionamos <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abponto fraco\u00bb<\/strong><\/span>, a primeira palavra em ingl\u00eas que vem \u00e0 mente de todos provavelmente \u00e9\u00a0 <strong><span style=\"color: #bfae2a;\"><span style=\"font-size: 36px;\">\u00abweak point\u00bb! <\/span><\/span>\u00a0\u00abweak point\u00bb<\/strong> significa\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abponto fraco\u00bb<\/strong><\/span>, mas na verdade, no mundo do ingl\u00eas, \u00e9 mais comum o uso de<strong> \u00abweakness\u00bb<\/strong> pelo p\u00fablico em geral.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, se voc\u00eas usarem<strong> \u00abweak point\u00bb<\/strong> com muita frequ\u00eancia, o ingl\u00eas de voc\u00eas pode soar um pouco r\u00edgido.<\/span><\/p>\n<h5><b>I have several weak points that I\u2019d like to overcome.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Tenho alguns pontos fracos que quero superar.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5><b>He likes to criticise others\u2019 weak points.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele gosta de criticar os pontos fracos dos outros.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Weakness<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como foi dito acima, em vez de usar<strong> \u00abweak point\u00bb<\/strong>, \u00e9 melhor usar o <span style=\"color: #bfae2a; font-size: 36px;\"><strong>\u00abweakness\u00bb<\/strong><\/span>, que \u00e9 mais natural e muito usado. Assim, quando todos quiserem expressar \u00abponto fraco\u00bb, podem dar prioridade ao uso da palavra em ingl\u00eas \u00abweakness\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00abweakness\u00bb \u00e9 uma forma de express\u00e3o que n\u00e3o \u00e9 usada apenas em conversas do dia a dia, mas tamb\u00e9m \u00e9 comum em <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>situa\u00e7\u00f5es de neg\u00f3cios<\/strong><\/span>. Se no futuro voc\u00eas tiverem a oportunidade de trabalhar em um ambiente de ingl\u00eas, dominar essa express\u00e3o ser\u00e1 de grande ajuda para voc\u00eas. Por exemplo, quando voc\u00eas <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>explicam seus defeitos ou pontos fracos em uma entrevista<\/strong><\/span>, usar apenas<strong> \u00abweakness\u00bb<\/strong> j\u00e1 faz com que a express\u00e3o em ingl\u00eas soe mais natural!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, o oposto de <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abstrength\u00bb<\/strong><\/span> tamb\u00e9m \u00e9 usado com frequ\u00eancia em conjunto com \u00abweakness\u00bb, representando <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abpontos fortes\u00bb e \u00abpontos fracos\u00bb<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<h5><b>It is very important to recognise your own weaknesses.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Reconhecer seus pr\u00f3prios pontos fracos \u00e9 muito importante.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>In the job interview, you should talk about how you are improving your weaknesses.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Na entrevista de emprego, voc\u00ea deve falar sobre como est\u00e1 melhorando seus pontos fracos.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Fault<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O\u00a0 <strong><span style=\"color: #bfae2a; font-size: 36px;\">\u00abfault\u00bb\u00a0<\/span><\/strong> que vamos apresentar a seguir, em vez de dizer que \u00e9 \u00abponto fraco\u00bb, na verdade tem mais a ver com\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abdefeito, falha, insufici\u00eancia\u00bb, ou \u00aberro, falta\u00bb<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, quando h\u00e1 uma falha mec\u00e2nica, pode-se usar \u00abfault (erro)\u00bb para expressar; e ao descrever a personalidade ou o car\u00e1ter de algu\u00e9m, pode-se usar o sentido de \u00abdefeito\u00bb. Por isso, em algumas situa\u00e7\u00f5es, \u00abfault\u00bb tamb\u00e9m pode carregar um significado semelhante a\u00a0<strong> \u00abfraqueza, ponto fraco\u00bb<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, como entre as 5 formas de express\u00e3o apresentadas no artigo o uso de \u00abfault\u00bb pode ser menos claro, tamb\u00e9m pedimos que voc\u00eas tentem entender o significado nos exemplos a seguir, ou que o entendam como<strong> \u00abdefeito\u00bb<\/strong> para dominar como us\u00e1-lo!<\/span><\/p>\n<h5><b>Everyone has faults.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Todo mundo tem defeitos.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5><b>My biggest fault is that I\u2019m too lazy and everything around me is always messy.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Meu maior defeito \u00e9 que sou pregui\u00e7oso demais e tudo ao meu redor est\u00e1 sempre uma bagun\u00e7a.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Achilles heel<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 pela \u00abortografia\u00bb talvez n\u00e3o d\u00ea para perceber, mas na verdade\u00a0 <strong><span style=\"color: #bfae2a; font-size: 36px;\">\u00abAchilles heel\u00bb<\/span><\/strong> \u00e9 uma tradu\u00e7\u00e3o literal de <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abtend\u00e3o de Aquiles\u00bb<\/strong><\/span>. Entre eles, \u00abAchilles heel\u00bb pode representar o \u00abtend\u00e3o de Aquiles\u00bb na anatomia, e tamb\u00e9m pode, no dia a dia, significar <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abponto fraco\u00bb<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, entre as v\u00e1rias express\u00f5es em ingl\u00eas para \u00abpontos fracos\u00bb, na verdade<strong> \u00abAchilles heel\u00bb<\/strong> \u00e9 mais adequado para descrever <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abo ponto fraco fatal que uma pessoa parece perfeita e forte\u00bb<\/strong><\/span>. Portanto, quando voc\u00eas quiserem dizer \u00abmeu ponto fraco \u00e9 OO\u00bb na apresenta\u00e7\u00e3o pessoal, n\u00e3o \u00e9 muito apropriado usar \u00abAchilles heel\u00bb para expressar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui vai uma observa\u00e7\u00e3o: o motivo de \u00abtend\u00e3o de Aquiles\u00bb poder representar \u00abponto fraco\u00bb em ingl\u00eas vem do her\u00f3i da mitologia grega chamado \u00abAquiles\u00bb, e o \u00fanico ponto fraco dele era justamente o seu tend\u00e3o de Aquiles!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, o ingl\u00eas<strong> \u00abAchilles heel\u00bb<\/strong> \u00e9 bastante comum; ent\u00e3o, se voc\u00eas quiserem usar uma forma de express\u00e3o um pouco diferente, podem experimentar essa express\u00e3o!<\/span><\/p>\n<h5><b>It is difficult for me to focus on things and that is my only Achilles heel.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 dif\u00edcil para mim me concentrar nas coisas, e esse \u00e9 o meu \u00fanico ponto fraco fatal.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She seems to be a perfect girl but she can\u2019t sing. That&#8217;s probably her Achilles heel.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela parece ser uma garota perfeita, mas n\u00e3o sabe cantar. Talvez esse seja o ponto fraco fatal dela.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Shortcoming<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O<strong><span style=\"color: #bfae2a; font-size: 36px;\"> \u00abshortcoming\u00bb <\/span><\/strong>apresentado por \u00faltimo talvez n\u00e3o seja t\u00e3o conhecido por muita gente, n\u00e3o \u00e9 mesmo! Mas ele tamb\u00e9m \u00e9 uma palavra em ingl\u00eas que pode representar o sentido de \u00abponto fraco\u00bb. Especialmente quando esse \u00abponto fraco\u00bb tende a ser\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abdefeito, fraqueza\u00bb<\/strong><\/span>, \u00abshortcoming\u00bb \u00e9 bastante adequado para expressar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u00abshortcoming\u00bb pode ser usado n\u00e3o apenas para descrever \u00aba personalidade ou as caracter\u00edsticas de uma pessoa\u00bb, mas tamb\u00e9m para\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>indicar as falhas de \u00abcoisas\u00bb<\/strong><\/span>, se voc\u00eas conseguirem us\u00e1-lo de forma flex\u00edvel, certamente conseguir\u00e3o ampliar sua capacidade de expressar em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n<h5><b>When he got extremely furious, his shortcomings were revealed.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando ele ficou extremamente furioso, seus defeitos vieram \u00e0 tona.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>We don\u2019t have to look for shortcomings in other people.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o precisamos ficar procurando defeitos nos outros.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m das formas de express\u00e3o apresentadas neste artigo, na verdade existem muitas palavras em ingl\u00eas que tamb\u00e9m podem expressar o sentido de\u00a0<span style=\"font-size: 36px; color: #bfae2a;\"> <strong>\u00abponto fraco\u00bb<\/strong><\/span>. Por\u00e9m, se voc\u00eas dominarem apenas as cinco formas de express\u00e3o apresentadas no artigo, j\u00e1 ser\u00e1 suficiente para que voc\u00eas se comuniquem com naturalidade no dia a dia!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Entre elas, especialmente o<strong> \u00abweakness\u00bb<\/strong> \u00e9 o mais comum; portanto, domin\u00e1-lo ser\u00e1 de grande ajuda para voc\u00eas. Mas como outras formas de express\u00e3o tamb\u00e9m aparecem com frequ\u00eancia nas conversas do dia a dia, mesmo que voc\u00eas n\u00e3o usem muito, pelo menos precisam entender o significado de cada uma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se voc\u00eas quiserem usar na pr\u00e1tica essas formas de express\u00e3o que permitem falar sobre seus pr\u00f3prios pontos fracos, recomendamos que voc\u00eas pratiquem junto com os professores do \u00abNative Camp\u00bb!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00abVocabul\u00e1rio em portugu\u00eas\u00bb em que uma \u00fanica palavra em portugu\u00eas pode corresponder a \u00abv\u00e1rias palavras em ingl\u00eas\u00bb n\u00e3o \u00e9 algo raro; por isso, quando todos querem expressar esses termos em ingl\u00eas, ficam em d\u00favida sobre qual forma de express\u00e3o \u00e9 a mais adequada. E o \u00abponto fraco\u00bb que vamos apresentar desta vez \u00e9 um termo em portugu\u00easque pode corresponder a \u00abv\u00e1rias palavras em ingl\u00eas, ou formas de express\u00e3o\u00bb. Embora n\u00e3o haja problema em usar apenas express\u00f5es comuns em ingl\u00eas, se voc\u00eas n\u00e3o conhecerem antes outros sin\u00f4nimos, quando algu\u00e9m usar, pode ser que n\u00e3o consigam entender o que a outra pessoa quis dizer. Neste artigo, selecionamos as \u00abcinco\u00bb formas de expressar &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17427\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":17428,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17427","footnotes":""},"categories":[131,130,111],"tags":[],"class_list":["post-17427","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-hint","category-usable","category-exam","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":7,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17427","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17427"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17427\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17429,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17427\/revisions\/17429"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17428"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17427"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17427"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17427"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}