{"id":17415,"date":"2026-06-17T09:00:46","date_gmt":"2026-06-17T12:00:46","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17415"},"modified":"2026-06-10T01:52:52","modified_gmt":"2026-06-10T04:52:52","slug":"aprenda-ingles-assistindo-ao-filme-titanic","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17415\/","title":{"rendered":"Aprenda ingl\u00eas assistindo ao filme \u201cTitanic\u201d."},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acredito que muita gente gosta de assistir a filmes e s\u00e9ries estrangeiras para aprender ingl\u00eas.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Pelo que tenho de experi\u00eancia, desde crian\u00e7a, sempre que eu me sentava \u00e0 frente da escrivaninha e abria o livro de ingl\u00eas, eu ficava com uma sensa\u00e7\u00e3o de t\u00e9dio, como se n\u00e3o tivesse muita vontade; minha cabe\u00e7a s\u00f3 pensava: \u201cEstudar \u00e9 realmente muito chato\u201d, e eu nem conseguia prestar aten\u00e7\u00e3o em algumas palavras novas.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Para muitas pessoas que n\u00e3o t\u00eam o ingl\u00eas como l\u00edngua materna, elas muitas vezes colocam no ingl\u00eas um r\u00f3tulo de \u201calgo para usar em provas\u201d; s\u00f3 que, por causa da press\u00e3o para passar no vestibular, acabam sendo obrigadas a se for\u00e7ar a decorar palavras e memorizar gram\u00e1tica.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se n\u00e3o for poss\u00edvel desenvolver um interesse verdadeiro pelo ingl\u00eas, fica dif\u00edcil absorver e compreender; assim, \u00e9 claro, n\u00e3o d\u00e1 para aprender ingl\u00eas bem.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora o tema deste artigo seja o filme \u201cTitanic\u201d, tamb\u00e9m espero compartilhar <\/span><span style=\"color: #ff6600; font-size: 20px;\"><b>t\u00e9cnicas para assistir a filmes com alegria e aprender ingl\u00eas<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, e acredito que isso certamente ajudar\u00e1 a aumentar a motiva\u00e7\u00e3o para estudar.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo do enredo do filme \u201cTitanic\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O filme come\u00e7a com um navio moderno de explora\u00e7\u00e3o submarina indo at\u00e9 o local do naufr\u00e1gio para fazer a varredura, abrindo a sequ\u00eancia. O navio entra nos destro\u00e7os do Titanic e encontra um cofre; para surpresa de todos, dentro h\u00e1 um desenho em forma de esbo\u00e7o de uma jovem mulher, e ele est\u00e1 perfeitamente preservado. A descoberta \u00e9 amplamente divulgada pela imprensa; em seguida, a cena mostra uma senhora idosa em casa assistindo \u00e0 televis\u00e3o, com uma express\u00e3o de espanto no rosto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Era ela, a protagonista do desenho! (S\u00f3 com o desenvolvimento da trama at\u00e9 aqui, todo mundo j\u00e1 deve estar ansioso para saber o que acontece a seguir, n\u00e3o \u00e9?)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O filme inteiro gira em torno de uma hist\u00f3ria de amor que acontece a bordo do luxuoso transatl\u00e2ntico Titanic, que partiu em 1912 rumo aos Estados Unidos. O protagonista \u00e9 um jovem cheio de talento art\u00edstico, que sonha em conquistar o mundo na Am\u00e9rica; ele se chama Jack. A protagonista \u00e9 uma jovem aristocrata, de fam\u00edlia nobre, chamada Rose.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O motivo de o filme ser t\u00e3o cheio de tens\u00e3o\u00a0 e ser considerado uma das obras-primas da hist\u00f3ria do cinema\u00a0 \u00e9 que, quando os dois passam por mil dificuldades e est\u00e3o prestes a viver juntos o resto da vida sem se importar com nada, o destino prega uma pe\u00e7a: eles enfrentam um grave naufr\u00e1gio que ningu\u00e9m na \u00e9poca poderia prever, e, por isso, essa hist\u00f3ria de amor acaba n\u00e3o tendo um final feliz.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este filme \u00e9, sem d\u00favida, um cl\u00e1ssico. Qualquer pessoa que assista fica profundamente comovida; pode-se dizer que \u00e9 uma obra que causou grande impacto no mundo inteiro.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eu realmente gosto muito desse filme. At\u00e9 mesmo a cada certo tempo eu o encontro e assisto novamente para rever; em todas as vezes, fico profundamente emocionado com a fidelidade do amor dos protagonistas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea nunca assistiu a \u201cTitanic\u201d, acredite em mim: vale muito a pena assistir!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este filme \u00e9 uma grande obra que eu recomendo com toda a for\u00e7a, e que consegue tocar o cora\u00e7\u00e3o de verdade!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Que tipo de estudante de ingl\u00eas \u201cTitanic\u201d \u00e9 mais indicado<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Do ponto de vista do aprendizado de ingl\u00eas, o filme inteiro \u00e9 basicamente mais adequado para estudantes de n\u00edvel intermedi\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, tamb\u00e9m h\u00e1 muitas frases simples de conversas do dia a dia. Essa parte n\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil de entender nem para iniciantes; em outras palavras, na verdade, pessoas de todos os n\u00edveis de ingl\u00eas conseguem encontrar no filme conte\u00fados que se encaixam no pr\u00f3prio n\u00edvel.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Frases \u00fateis que aparecem em \u201cTitanic\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vamos apresentar algumas falas que aparecem em \u201cTitanic\u201d e explicar os pontos de aprendizado de ingl\u00eas nelas.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos ver o di\u00e1logo entre Jack e Rose quando eles se encontram pela primeira vez no navio. (Naquele momento, Rose quer fugir da vida entediante e cheia de compromissos do dia a dia da alta sociedade; ent\u00e3o, \u00e0 noite, ela corre para a parte de tr\u00e1s do navio e quer se matar pulando no mar.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aDon&#8217;t do it.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o fa\u00e7a isso!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aStay back. Don&#8217;t come any closer.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Fique longe! N\u00e3o chegue mais perto de mim.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aCome on. Just give me your hand. I&#8217;ll pull you back over.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos! Me d\u00ea a sua m\u00e3o; eu vou te puxar de volta.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aNo! Stay where you are. I mean it. I&#8217;ll let go.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o! Fique onde voc\u00ea est\u00e1. Eu falo s\u00e9rio. Eu vou soltar.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aNo, you won&#8217;t.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Eu sei que voc\u00ea n\u00e3o vai pular.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aWhat do you mean, no, I won&#8217;t? Don&#8217;t presume to tell me what I will and will not do. You don&#8217;t know me.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea quer dizer com \u201cn\u00e3o, eu n\u00e3o vou\u201d? N\u00e3o se atreva a me dizer o que eu vou ou n\u00e3o vou fazer. Voc\u00ea n\u00e3o me conhece.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aWell, you would have done it already.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Eu s\u00f3 estou dizendo que, se fosse pular, voc\u00ea j\u00e1 teria pulado.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aYou&#8217;re distracting me. Go away.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea est\u00e1 me distraindo. Vai embora!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aI can&#8217;t. I&#8217;m involved now. You let go, and I&#8217;m gonna have to jump in there after you.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Eu n\u00e3o posso. Agora eu j\u00e1 estou envolvido. Se voc\u00ea soltar, eu vou ter que pular atr\u00e1s de voc\u00ea.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aDon&#8217;t be absurd. You&#8217;ll be killed.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o fale besteira. Voc\u00ea vai morrer.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aI&#8217;m a good swimmer.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o se preocupe, eu sei nadar.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aThe fall alone would kill you.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 a queda j\u00e1 te mataria.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aIt would hurt. I&#8217;m not saying it wouldn&#8217;t. To tell you the truth, I&#8217;m a lot more concerned about that water being so cold.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vai doer. Eu n\u00e3o estou dizendo que n\u00e3o vai. Para ser sincero, eu estou muito mais preocupado com o fato de a \u00e1gua estar t\u00e3o fria.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aHow cold?<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Qu\u00e3o frio?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #ff6600;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aFreezing. Maybe a couple degreed over. You ever, uh, ever been to Wisconsin?<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Bem gelado. Talvez uns poucos graus acima disso. Voc\u00ea j\u00e1 foi, hum&#8230; alguma vez a Wisconsin?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aWhat?<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">O qu\u00ea?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aWell, they have some of the coldest winters around. I grew up there near Chippewa Falls.I remember when I was a kid, me and my father, we went ice fishing out on Lake Wissota. Ice fishing is, you know, where you\u2026<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">L\u00e1, os invernos s\u00e3o alguns dos mais frios de toda a regi\u00e3o. Eu cresci ali perto de Chippewa Falls. Eu me lembro que, quando eu era crian\u00e7a, eu e meu pai \u00edamos pescar no gelo no Lago Wissota. Pescar no gelo \u00e9, voc\u00ea sabe, onde voc\u00ea&#8230;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aI know what ice fishing is!<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Eu sei o que \u00e9 pescar no gelo!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b><span style=\"color: #ff6600;\">Jack\uff1a<\/span><\/b><span style=\"color: #000000;\">Sorry. You just seem like, you know, kind of an indoor girl. Anyway, I, uh&#8230; I fell through some thin ice, and I&#8217;m telling you, water that cold, like right down there, it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. You can&#8217;t breathe, you can&#8217;t think&#8230; At least not about anything but the pain. Which is why I&#8217;m not looking forward to jumping in there after you. Like I said&#8230; I don&#8217;t have a choice. I guess I&#8217;m kind of hoping you&#8217;ll come back over the rail and get me off the hook here.<\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe. Voc\u00ea s\u00f3 parece, sabe, ser do tipo que fica mais em ambientes fechados. De qualquer forma, eu, hum&#8230; eu ca\u00ed atrav\u00e9s de um gelo fino, e estou te dizendo: uma \u00e1gua t\u00e3o fria, bem ali embaixo, te atinge como mil facas te apunhalando por todo o corpo. Voc\u00ea n\u00e3o consegue respirar, n\u00e3o consegue pensar&#8230; pelo menos n\u00e3o em mais nada al\u00e9m da dor. \u00c9 por isso que eu n\u00e3o estou nada animado em pular l\u00e1 atr\u00e1s de voc\u00ea. Como eu disse&#8230; eu n\u00e3o tenho escolha. Acho que eu s\u00f3 estou esperando que voc\u00ea volte para dentro da grade e me tire dessa enrascada.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aYou&#8217;re crazy.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea \u00e9 maluco!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400; color: #ff6600;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aThat&#8217;s what everybody says, but&#8230; with all due respect, miss, I&#8217;m not the one hanging off the back of a ship here. Come on, give me your hand. You don&#8217;t want to do this.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 isso que todo mundo diz, mas&#8230; com todo o respeito, senhorita, n\u00e3o sou eu que estou pendurado na parte de tr\u00e1s de um navio. Vamos! Me d\u00ea a sua m\u00e3o. Voc\u00ea n\u00e3o quer fazer isso.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(Rose finalmente estende a m\u00e3o para Jack.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Rose\uff1aRose DeWitt Bukater.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Meu nome \u00e9 Rose DeWitt Bukater.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff6600;\"><b>Jack\uff1aI&#8217;m gonna have to get you to write that one down. Come on.<\/b><\/span><b><br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Parece que eu vou ter que fazer voc\u00ea anotar isso. Vamos!<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Essa conversa \u00e9 bem impressionante, n\u00e3o \u00e9?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Considerando esse trecho de mais ou menos tr\u00eas minutos, h\u00e1 muitas frases comuns do dia a dia, al\u00e9m de algumas estruturas gramaticais de n\u00edvel intermedi\u00e1rio a avan\u00e7ado. No geral, d\u00e1 para encontrar bastante coisa que vale a pena discutir.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Apresenta\u00e7\u00e3o de frases adequadas para iniciantes<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>Don&#8217;t do it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o fa\u00e7a isso.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Logo no come\u00e7o, Jack tenta impedir Rose de fazer uma besteira com essa fala simples.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, ela \u00e9 bem parecida com outra frase: \u201cStop it\u201d. Ambas significam \u201cpare\u201d, \u201cn\u00e3o fa\u00e7a isso\u201d, \u201cchega\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora o sentido das duas frases seja praticamente o mesmo, se voc\u00ea realmente estiver diante de uma situa\u00e7\u00e3o muito urgente, at\u00e9 mesmo usar apenas uma palavra\u00a0 \u201cStop\u201d\u00a0 j\u00e1 \u00e9 suficiente para transmitir a ideia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Resumindo: quanto mais curta a frase, mais d\u00e1 para sentir a urg\u00eancia. Por outro lado, se voc\u00ea quiser que a frase soe mais educada, pode usar algo como \u201cWould you please stop it\u201d. Embora Jack e Rose estejam se conhecendo pela primeira vez, nessa situa\u00e7\u00e3o de perigo, provavelmente tamb\u00e9m n\u00e3o d\u00e1 para ser educado e dizer \u201cpor favor, n\u00e3o fa\u00e7a isso\u201d, n\u00e9?<\/span><\/p>\n<h5><b>Stay back. Don&#8217;t come any closer.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Fique longe! N\u00e3o chegue mais perto de mim.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando Jack tenta impedir Rose de pular do navio, Rose responde assim.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> iniciantes de ingl\u00eas, ao ouvir \u201cfique longe\u201d, a primeira coisa que pode vir \u00e0 mente \u00e9 usar \u201cDon&#8217;t come\u201d para expressar isso. Mas tamb\u00e9m vale a pena aprender junto a express\u00e3o \u201cStay back\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>Come on. Just give me your hand. I&#8217;ll pull you back over.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vamos! Me d\u00ea a sua m\u00e3o; eu vou te puxar de volta.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Jack diz essas frases quando tenta convencer Rose a sair da parte de tr\u00e1s do navio. O interessante \u00e9 que, em portugu\u00eas, \u201cme d\u00ea a sua m\u00e3o\u201d e, em ingl\u00eas, \u201cGive me your hand\u201d s\u00e3o praticamente iguais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, vamos olhar para \u201cI&#8217;ll pull you back over\u201d. Nesse trecho, \u201cpull\u00a0 back over\u201d significa \u201cpuxar de volta \u201d, ent\u00e3o deve ser bem f\u00e1cil de entender. Recomendo que voc\u00ea trate isso como um uso fixo e anote diretamente.<\/span><\/p>\n<h5><b>Don&#8217;t be absurd. You&#8217;ll be killed.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o fale besteira! Voc\u00ea vai morrer.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando Jack diz a Rose que, se ela realmente pular, ele ter\u00e1 que pular junto, Rose responde assim.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos ver a palavra \u201cabsurd\u201d. Ela \u00e9 um adjetivo e significa \u201cabsurdo\u201d, \u201crid\u00edculo\u201d. Portanto, \u201cDon&#8217;t be absurd\u201d equivale a \u201cn\u00e3o fale besteira\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cYou&#8217;ll be killed\u201d, pelo sentido literal, seria \u201cvoc\u00ea ser\u00e1 morto(a)\u201d. Aqui, \u00e9 claro, n\u00e3o \u00e9 que v\u00e1 aparecer algum assassino; na verdade, est\u00e1 dizendo que a baixa temperatura do mar \u00e9 suficiente para matar. Por isso, em portugu\u00eas, basta traduzir diretamente como \u201cvoc\u00ea vai morrer\u201d, \u201cvoc\u00ea vai morrer de verdade\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas frases s\u00e3o bem pr\u00f3ximas do uso do dia a dia; ent\u00e3o, mesmo que voc\u00ea seja apenas um iniciante de ingl\u00eas, d\u00e1 para aprender na hora e j\u00e1 aplicar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas, afinal, aprender um idioma \u00e9 uma jornada longa. Mesmo que voc\u00ea se esforce para decorar todas as falas de um filme, ainda assim \u00e9 preciso de um tempo; especialmente para iniciantes, n\u00e3o d\u00e1 para ter pressa demais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, no processo de aprender ingl\u00eas, \u00e9 poss\u00edvel sentir cansa\u00e7o. Por isso, \u00e9 recomend\u00e1vel n\u00e3o definir metas muito altas de uma vez; comece pelo conte\u00fado que mais lhe interessa, estude bem o ingl\u00eas que aparece nele e aproveite oportunidades para praticar.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Conclus\u00e3o<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eu sempre gostei de aprender ingl\u00eas assistindo a v\u00eddeos. Vou aproveitar qualquer tempo livre, assistir a v\u00e1rios filmes ou s\u00e9ries estrangeiras, para manter a sensibilidade ao ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, hoje em dia a informa\u00e7\u00e3o est\u00e1 muito acess\u00edvel. Se voc\u00ea tiver vontade, pode encontrar muita coisa por v\u00e1rios canais, inclusive ensinando como aprender ingl\u00eas assistindo a filmes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Muitas pessoas defendem que iniciantes de ingl\u00eas devem evitar usar certos tipos de filmes como modelo de estudo, por exemplo, filmes de espionagem ou de a\u00e7\u00e3o\u00a0 que t\u00eam muitos termos espec\u00edficos\u00a0 ou filmes em que os personagens falam muito r\u00e1pido. Mas, pessoalmente, eu n\u00e3o acho necess\u00e1rio impor tantas limita\u00e7\u00f5es assim.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora eu tamb\u00e9m n\u00e3o ache que meu ingl\u00eas j\u00e1 esteja perfeito, com base nas experi\u00eancias de aprendizado at\u00e9 agora, em vez de filtrar tipos de filmes deliberadamente de acordo com o n\u00edvel, \u00e9 melhor focar em encontrar temas de filmes que voc\u00ea mais gosta, para que voc\u00ea tenha vontade de assistir repetidas vezes sem se cansar. S\u00f3 assim \u00e9 que o aprendizado realmente funciona.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em outras palavras, mesmo que um filme seja recomendado como adequado para aprender ingl\u00eas, se o estudante n\u00e3o tiver nenhum interesse no conte\u00fado relacionado, nem que seja um filme de ingl\u00eas, provavelmente nem os di\u00e1logos de um filme em portugu\u00eas ele conseguiria lembrar direito, certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, enquanto for um tema que voc\u00ea gosta, mesmo que haja muitos termos espec\u00edficos dif\u00edceis ou que, em um primeiro momento, voc\u00ea n\u00e3o consiga acompanhar a velocidade com que os personagens falam, n\u00e3o tem problema. Porque, se voc\u00ea estiver disposto a assistir repetidas vezes, pode ir entendendo aos poucos a partir de frases simples, acumulando resultados de aprendizado. Assim \u00e9 que voc\u00ea consegue realmente absorver o ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Acredito que muita gente gosta de assistir a filmes e s\u00e9ries estrangeiras para aprender ingl\u00eas. Pelo que tenho de experi\u00eancia, desde crian\u00e7a, sempre que eu me sentava \u00e0 frente da escrivaninha e abria o livro de ingl\u00eas, eu ficava com uma sensa\u00e7\u00e3o de t\u00e9dio, como se n\u00e3o tivesse muita vontade; minha cabe\u00e7a s\u00f3 pensava: \u201cEstudar \u00e9 realmente muito chato\u201d, e eu nem conseguia prestar aten\u00e7\u00e3o em algumas palavras novas. Para muitas pessoas que n\u00e3o t\u00eam o ingl\u00eas como l\u00edngua materna, elas muitas vezes colocam no ingl\u00eas um r\u00f3tulo de \u201calgo para usar em provas\u201d; s\u00f3 que, por causa da press\u00e3o para passar no vestibular, acabam sendo obrigadas a se for\u00e7ar &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17415\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":17416,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17415","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-17415","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":10,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17415","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17415"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17415\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17417,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17415\/revisions\/17417"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17416"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17415"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17415"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17415"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}