{"id":17329,"date":"2026-06-12T09:00:36","date_gmt":"2026-06-12T12:00:36","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17329"},"modified":"2026-06-05T03:58:50","modified_gmt":"2026-06-05T06:58:50","slug":"expressoes-em-ingles-para-encontros-em-bares-e-a-cultura-de-bares-no-exterior","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17329\/","title":{"rendered":"Express\u00f5es em ingl\u00eas para encontros em bares e a cultura de bares no exterior!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas gostam de encontros para beber? Alguns encontros s\u00e3o reuni\u00f5es privadas, e outros s\u00e3o \u201ccompromissos\u201d do trabalho.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para os brasileiros, isso \u00e9 uma ocasi\u00e3o muito valorizada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, como s\u00e3o os encontros para beber no exterior? Desta vez, vamos apresentar\u00a0 <span style=\"font-size: 28px;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u00a0encontros para beber no exterior e express\u00f5es em ingl\u00eas que podem ser usadas nesses momentos!<\/span><\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es em ingl\u00eas em encontros para beber<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Suponhamos que hoje voc\u00eas v\u00e3o beber com estrangeiros, ou que v\u00e3o participar de um encontro para beber no exterior. Quais frases podem ser usadas?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos primeiro anotar as frases abaixo! Depois que voc\u00eas as usarem na pr\u00e1tica, acredito que v\u00e3o sentir bastante a evolu\u00e7\u00e3o da pr\u00f3pria habilidade em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Frases para pedir bebidas<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 que \u00e9 um encontro para beber, com certeza vai ter comida e bebidas. Podemos dizer assim:<\/span><\/p>\n<h5><b>What would you like to drink?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea gostaria de beber?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa \u00e9 a nossa primeira frase de abertura.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro perguntamos o que a outra pessoa quer beber, e n\u00e3o falamos primeiro sobre n\u00f3s.<\/span><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #ff0000;\">What would you like?<\/span> <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">representa\u00a0 \u201co que voc\u00ea quer?\u201d\u00a0 \u201co que seria melhor?\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Claro, os card\u00e1pios e as bebidas no exterior s\u00e3o diferentes dos do Brasil. Por isso, \u00e9 recomend\u00e1vel observar primeiro o que a outra pessoa pediu e, aos poucos, memorizar quais op\u00e7\u00f5es s\u00e3o boas. Experimentar algumas bebidas locais e entender as pequenas e grandes coisas do lugar tamb\u00e9m \u00e9 bem divertido!<\/span><\/p>\n<h5><b>I&#8217;ll start with a beer.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Vou come\u00e7ar com uma cerveja.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil, \u00e9 muito comum dizer\u00a0 \u201cvamos primeiro !\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui, o \u201cprimeiro\u201d pode ser usado com\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>I\u2019ll start with<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong> para expressar. Tradu\u00e7\u00e3o literal: \u201cvou come\u00e7ar por!\u201d<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso pode ser expresso com o futuro usando will. O \u201cwith\u201d \u00e9 uma preposi\u00e7\u00e3o padr\u00e3o; recomendo que voc\u00eas decorem.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Como dizer \u201cSa\u00fade!\u201d?<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O \u201cSa\u00fade!\u201d que com certeza \u00e9 dito em encontros para beber tamb\u00e9m pode ser apresentado em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Cheers!\u3000\u201cSa\u00fade!\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa \u00e9 a t\u00edpica frase de brinde que todo mundo conhece. Assim como em portugu\u00eas, d\u00e1 para dizer rapidamente com uma \u00fanica palavra.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Bottoms up!\u3000\u201cSa\u00fade!\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, isso tamb\u00e9m significa \u201cSa\u00fade!\u201d. O interessante \u00e9 que a tradu\u00e7\u00e3o literal seria \u201cerguer a parte de baixo\u201d. Isso acontece porque, ao brindar, ergue-se o copo cheio de cerveja, pela parte inferior do copo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Here\u2019s to the weekend!\u3000\u201cBrindemos ao fim de semana!\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A gente ouve muito, especialmente em filmes estrangeiros, di\u00e1logos como \u201cPor que a gente vai brindar?\u201d. Nessa hora, d\u00e1 para dizer a express\u00e3o \u201cHere\u2019s to\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Erguer o copo para comemorar boas not\u00edcias \u00e9 uma tradi\u00e7\u00e3o; mesmo que seja algo pequeno como gergelim, d\u00e1 para comemorar!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 isso j\u00e1 deixa o clima todo cheio de esperan\u00e7a! Talvez no fim de semana a gente tenha muitas oportunidades de brindar, ent\u00e3o \u00e9 importante memorizar essa frase!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Como dizer que n\u00e3o pode beber<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Um encontro para beber \u00e9 \u00f3timo, mas e se, por acaso, a gente precisar dirigir? Como dizer para a outra pessoa que\u00a0 \u201cn\u00e3o pode beber\u201d?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se n\u00e3o explicarmos claramente, no final ainda podemos acabar sendo for\u00e7ados a beber. Ent\u00e3o \u00e9 melhor deixar bem claro a nossa posi\u00e7\u00e3o!<\/span><\/p>\n<h5><b>I have to drive home today so I can\u2019t drink.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Hoje eu preciso dirigir para voltar para casa, ent\u00e3o n\u00e3o posso beber.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se a inten\u00e7\u00e3o \u00e9 dizer a verdade, este \u00e9 um \u00f3timo exemplo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cTer que\u201d = have to. Essa \u00e9 uma express\u00e3o que aprendemos na escola, no ensino fundamental. N\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil acreditar que voc\u00eas conseguir\u00e3o dizer isso na hora. Depois de have to, se adicionarmos a conjun\u00e7\u00e3o \u201cso\u201d, fica claro o posicionamento.<\/span><\/p>\n<h5><b>I can\u2019t drink because I have to drive home.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu n\u00e3o posso beber porque eu preciso dirigir para voltar para casa.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase s\u00f3 muda a ordem das palavras. Voc\u00eas perceberam essa diferen\u00e7a?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No exemplo da frente, primeiro se apresenta o motivo e depois a conclus\u00e3o; j\u00e1 no exemplo de depois, primeiro se apresenta a conclus\u00e3o e depois se acrescenta o motivo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando explicamos o motivo,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">because <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 uma conjun\u00e7\u00e3o t\u00edpica e f\u00e1cil de usar, ent\u00e3o tamb\u00e9m \u00e9 bem f\u00e1cil de memorizar.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Como dizer que bebeu demais<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Beber n\u00e3o \u00e9 problema, mas se, depois de beber demais, come\u00e7ar a se sentir um pouco mal, o que fazer?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como \u00e9 dif\u00edcil falar em l\u00edngua estrangeira quando o corpo n\u00e3o est\u00e1 bem, se voc\u00ea sabe que \u00e9 do tipo que se embriaga f\u00e1cil, \u00e9 melhor memorizar primeiro as express\u00f5es abaixo! Mas o mais importante \u00e9 n\u00e3o ficar b\u00eabado demais\u2026<\/span><\/p>\n<h5><b>Sorry, I think I&#8217;ve had too much to drink.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Desculpe, acho que bebi demais.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso \u00e9 um pouco como uma forma de falar asi\u00e1tica. Como voc\u00ea bebeu demais, voc\u00ea pede desculpas \u00e0 outra pessoa. Podemos usar o pret\u00e9rito perfeito.<\/span><\/p>\n<h5><b>I&#8217;m starting to feel sick!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou come\u00e7ando a me sentir mal!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cSentir enjoo\u201d ou \u201csentir-se mal\u201d pode ser dito como \u201cfeel sick\u201d. Quando quiser vomitar ou estiver com \u00e2nsia, pode usar essa express\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se der, o melhor \u00e9 n\u00e3o passar por uma situa\u00e7\u00e3o dessas! Mas se a gente n\u00e3o disser nada e for direto ao banheiro, pode fazer a outra pessoa se preocupar. Ent\u00e3o, como neste caso, \u00e9 melhor explicar de forma simples.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Qual \u00e9 a diferen\u00e7a entre o clima dos encontros para beber no Brasil e no exterior?<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, qual \u00e9 a diferen\u00e7a entre o clima dos encontros para beber no Brasil e no exterior?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se a gente levar a impress\u00e3o de beber no Brasil para participar de um encontro no exterior, pode se surpreender com as diferen\u00e7as culturais entre voc\u00eas. Mas se, desde o come\u00e7o, voc\u00eas perceberem que existem conceitos diferentes entre os dois, n\u00e3o s\u00f3 v\u00e3o ampliar os pr\u00f3prios horizontes como tamb\u00e9m v\u00e3o se tornar uma pessoa mais \u201cinternacional\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>No exterior, a regra \u00e9 separar vida pessoal e trabalho<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Embora o exterior tenha um territ\u00f3rio amplo e seja dif\u00edcil generalizar,<span style=\"color: #ff0000;\">\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #ff0000;\">parece que muitos pa\u00edses europeus n\u00e3o organizam encontros para beber com fins comerciais.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Porque eles \u201cn\u00e3o querem que o tempo privado seja tomado pelo trabalho!\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nos \u00faltimos anos, Brasil tamb\u00e9m tem mostrado uma tend\u00eancia parecida. Especialmente entre os jovens, muitos n\u00e3o entendem por que precisam ficar o tempo todo com o chefe, e na pr\u00e1tica tamb\u00e9m h\u00e1 cada vez mais pessoas que n\u00e3o participam de encontros para beber. Esse pensamento \u00e9, na verdade, parecido com o dos estrangeiros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No trabalho, de fato, n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o f\u00e1cil perguntar sobre a vida pessoal dos colegas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O objetivo de um encontro para beber \u00e9 facilitar as rela\u00e7\u00f5es interpessoais para que o trabalho flua melhor. Mas se voc\u00ea beber com algu\u00e9m que n\u00e3o gosta, para um estrangeiro \u00e9 dif\u00edcil entender por que voc\u00eas fazem algo que detestam.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A vis\u00e3o no exterior \u00e9 que misturar tempo privado com tempo de trabalho n\u00e3o \u00e9 razo\u00e1vel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eles realmente \u00e0s vezes saem para beber com o chefe e com colegas. Por\u00e9m, isso n\u00e3o \u00e9 um encontro \u201cdo trabalho\u201d;\u00a0 \u00e9 porque o chefe, ocasionalmente, vira um amigo com quem eles t\u00eam boa rela\u00e7\u00e3o pessoal, ent\u00e3o consideram ir juntos para beber.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No exterior, n\u00e3o existe uma cultura de tratamento cerimonioso. Por isso, em amizades com estrangeiros, pode ser relativamente mais f\u00e1cil. Al\u00e9m disso, usar t\u00edtulos e tratamentos o tempo todo pode deixar uma impress\u00e3o de que a pessoa n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o f\u00e1cil de se aproximar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>os encontros para beber no exterior podem ser considerados totalmente encontros privados! A maioria das pessoas n\u00e3o participa por motivos de trabalho.<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se for para ir, \u00e9 com pessoas de quem elas gostam. Elas definitivamente n\u00e3o considerariam participar de um encontro para beber de que n\u00e3o gostam. Para os jovens, essa deve ser uma cultura bem f\u00e1cil de viver.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>O que prestar aten\u00e7\u00e3o ao beber no exterior<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para evitar ser visto como algu\u00e9m que n\u00e3o sabe ler o ambiente, s\u00f3 estando no local \u00e9 que d\u00e1 para entender essas diferen\u00e7as culturais. Mas, se a gente entender um pouco antes, \u00e9 menos prov\u00e1vel que cometa erros.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Falar de trabalho d\u00e1 ruim!<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acabamos de falar que uma das ideias dos encontros para beber no exterior \u00e9 separar vida pessoal e trabalho.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Da mesma forma, <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>em um encontro para beber, \u00e9 melhor evitar ao m\u00e1ximo falar sobre trabalho, e isso tamb\u00e9m \u00e9 considerado uma forma de educa\u00e7\u00e3o.<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Geralmente, a gente vai direto beber depois do expediente. J\u00e1 os estrangeiros normalmente voltam para casa, se arrumam um pouco e s\u00f3 depois saem.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso n\u00e3o \u00e9 hor\u00e1rio de trabalho, \u00e9 tempo privado. Por isso, em geral eles n\u00e3o reclamam do trabalho nem discutem neg\u00f3cios; em vez disso, falam de assuntos pessoais como planos para o fim de semana e hobbies.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Conversar sobre trabalho n\u00e3o \u00e9 necessariamente algo ruim, mas se for a primeira vez que voc\u00eas participam de um encontro para beber no exterior, o melhor \u00e9 observar primeiro o que os outros est\u00e3o fazendo e, ent\u00e3o, pensar sobre o que vale a pena conversar. Talvez seja uma boa estrat\u00e9gia esperar a outra pessoa come\u00e7ar e conduzir a conversa.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Ficar b\u00eabado tamb\u00e9m d\u00e1 ruim!<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas j\u00e1 ficaram muito b\u00eabados em um encontro para beber?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na verdade, se houver um chefe no local, n\u00e3o importa se \u00e9 tempo privado ou n\u00e3o, ficar b\u00eabado n\u00e3o \u00e9 uma boa coisa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No Brasil, pelo menos, os encontros para beber costumam ser mais leves. Mesmo que a pessoa beba um pouco demais, todo mundo aceita. Inclusive, pode ser considerado uma coisa divertida, ent\u00e3o ainda \u00e9 ok\u00a0 e d\u00e1 para ver um lado das pessoas que n\u00e3o aparece no trabalho.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No entanto, alguns estrangeiros t\u00eam bastante avers\u00e3o a quem fica b\u00eabado. Se voc\u00ea quer beber \u00e0 vontade com amigos, \u00e9 preciso prestar aten\u00e7\u00e3o ao tempo, ao local e \u00e0 ocasi\u00e3o, porque esse \u00e9 justamente um tempo privado muito valorizado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Algumas pessoas cometem erros enquanto bebem, mas no exterior isso pode afetar o trabalho. Vamos ser pessoas com autocontrole e, ent\u00e3o, participar dos encontros para beber!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de ler este artigo, o que voc\u00eas acharam?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aprender mais algumas frases n\u00e3o faz mal. Al\u00e9m de voc\u00eas poderem usar, tamb\u00e9m ajuda a evitar ficar sem entender o que os outros est\u00e3o dizendo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se n\u00e3o conseguirmos nos comunicar em um encontro para beber, isso pode causar uma grande press\u00e3o mental em n\u00f3s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, entender a cultura de beber no exterior tamb\u00e9m ajuda a mantermos a etiqueta correta. No exterior, a regra \u00e9 separar vida pessoal e trabalho.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Os Brasileiros gostam de discutir o pr\u00f3prio chefe ou o trabalho de que n\u00e3o gostam. Para os estrangeiros, isso tamb\u00e9m \u00e9 algo dif\u00edcil de acreditar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Os encontros para beber do trabalho podem at\u00e9 ser bons para algumas pessoas, mas o autor deste texto acha que beber s\u00f3 fica interessante quando \u00e9 com pessoas de quem a gente gosta. Vivenciar um encontro para beber com estilo do exterior tamb\u00e9m \u00e9 bem divertido!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00eas gostam de encontros para beber? Alguns encontros s\u00e3o reuni\u00f5es privadas, e outros s\u00e3o \u201ccompromissos\u201d do trabalho. Para os brasileiros, isso \u00e9 uma ocasi\u00e3o muito valorizada. Ent\u00e3o, como s\u00e3o os encontros para beber no exterior? Desta vez, vamos apresentar\u00a0 \u00a0encontros para beber no exterior e express\u00f5es em ingl\u00eas que podem ser usadas nesses momentos! &nbsp; Express\u00f5es em ingl\u00eas em encontros para beber &nbsp; Suponhamos que hoje voc\u00eas v\u00e3o beber com estrangeiros, ou que v\u00e3o participar de um encontro para beber no exterior. Quais frases podem ser usadas? Vamos primeiro anotar as frases abaixo! Depois que voc\u00eas as usarem na pr\u00e1tica, acredito que v\u00e3o sentir bastante a evolu\u00e7\u00e3o da pr\u00f3pria habilidade &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17329\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":17330,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17329","footnotes":""},"categories":[120,122,121],"tags":[],"class_list":["post-17329","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":14,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17329","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17329"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17329\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17331,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17329\/revisions\/17331"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17330"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17329"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17329"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17329"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}