{"id":17156,"date":"2026-06-04T09:00:34","date_gmt":"2026-06-04T12:00:34","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17156"},"modified":"2026-05-29T06:02:16","modified_gmt":"2026-05-29T09:02:16","slug":"o-que-significa-spoil-conheca-os-diversos-significados-inesperados-da-palavra-spoil","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17156\/","title":{"rendered":"O que significa \u201cspoil\u201d? Conhe\u00e7a os diversos significados inesperados da palavra \u201cspoil\u201d!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ol\u00e1, pessoal! Neste artigo, vou explicar para voc\u00eas v\u00e1rias formas de expressar em ingl\u00eas a palavra<span style=\"font-size: 36px;\"><strong><span style=\"color: #d90fc5;\">\u300cspoil\u300d<\/span><\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O ingl\u00eas tem<strong><span style=\"color: #02de06; font-size: 36px;\">\u300cspoil\u300d<\/span><\/strong> com muitos significados, al\u00e9m de tamb\u00e9m ter express\u00f5es \u00fanicas que s\u00e3o usadas com frequ\u00eancia em aplicativos de redes sociais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vou apresentar para voc\u00eas, com frases de exemplo, os v\u00e1rios significados, usos e formas de express\u00e3o de \u201cspoil\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O significado de Spoil<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O significado de spoil em ingl\u00eas \u00e9 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>estragar, dar errado, mimar demais uma crian\u00e7a<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> e tamb\u00e9m a ideia de causar um impacto negativo em algu\u00e9m ou em algo. Por outro lado, tamb\u00e9m pode ser usado com sentido positivo, como <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>mimar no anivers\u00e1rio ou dar um pr\u00eamio por causa do esfor\u00e7o<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, essa palavra tamb\u00e9m \u00e9 usada com frequ\u00eancia em aplicativos de redes sociais para se referir a <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u201cspoiler\u201d (revelar a trama)<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> de filmes ou livros, entre outros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #02de06; font-size: 36px;\">Spoil\u00a0<\/span><\/strong> pode ser usado como verbo ou como substantivo. Quando usado como substantivo, pode aparecer na forma <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>spoil,\u00a0 spoils<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">; no plural, \u00e9 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>spoils<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Tem o sentido de haver esp\u00f3lios, ou seja, saques\/preda\u00e7\u00f5es que s\u00e3o tomados de um inimigo ou de uma v\u00edtima.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, a seguir, eu quero apresentar para voc\u00eas <\/span><b>spoil<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, os significados e usos de cada caso, e tamb\u00e9m dar alguns exemplos bem concretos para mostrar como escolher uma express\u00e3o em ingl\u00eas adequada \u00e9 melhor.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Spoil\uff5cSignificado<\/b><\/h2>\n<h3><b>Spoil (mimar)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quando voc\u00eas ouvem <\/span><b>spoil<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, a primeira coisa que provavelmente vem \u00e0 mente \u00e9 o sentido de<strong> \u201cmimar\u201d, \u201cser mimado demais\u201d<\/strong>, certo?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse uso, embora se refira a mimar, tem um lado positivo e outro negativo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Spoil (mimar demais) (negativo)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\">Significado: contanto que seja algo que a crian\u00e7a queira, n\u00e3o importa o que seja, vai dar; e o que a crian\u00e7a gosta, deixa que eles fa\u00e7am. Por isso, as atitudes e comportamentos deles acabam tendo um impacto negativo.<\/span><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><\/p>\n<h5><b>Giving children whatever they want can easily spoil them.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Dar \u00e0s crian\u00e7as qualquer coisa que elas queiram pode facilmente mim\u00e1-las demais.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The mother wanted to make sure that her children were happy and comfortable; but in fact, she was spoiling them.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A m\u00e3e queria garantir que os filhos estivessem felizes e confort\u00e1veis; mas, na verdade, ela estava mimando-os demais.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The well-known psychologist introduced a guideline for parents that can prevent children from being spoiled.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A psic\u00f3loga conhecida apresentou uma diretriz para os pais, que pode impedir que as crian\u00e7as sejam mimadas demais.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Allowing children to solve their own problems can prevent them from being spoiled.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Se for poss\u00edvel deixar as crian\u00e7as resolverem seus pr\u00f3prios problemas, elas n\u00e3o ficar\u00e3o incapazes.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>How children behave shows exactly whether or not they are spoiled.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O comportamento das crian\u00e7as mostra claramente se elas foram mimadas demais ou n\u00e3o.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Spoil (mimar) (positivo)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\">Significa: mimar, dar um pr\u00eamio, cuidar de forma gentil<\/span><\/samp><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Spoil yourself (mimar a si mesmo)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa frase curta \u00e9 muito usada em conversas em ingl\u00eas. Ela significa <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>mimar a si mesmo<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Esse uso costuma aparecer em express\u00f5es como \u201cj\u00e1 que \u00e9 anivers\u00e1rio, vou me permitir um pouco\u201d ou \u201choje, vamos mimar um pouco a n\u00f3s mesmos!\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 uma forma de express\u00e3o bem pr\u00e1tica, que pode ser aplicada em muitos contextos; ent\u00e3o, por favor, n\u00e3o deixem de experimentar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m podemos usar <\/span><b>spoil me<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> para expressar a ideia de se permitir um pouco.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><\/p>\n<h5><b>Come on, spoil yourself today! Watch some Korean dramas, eat some popcorn, and relax!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, hoje vamos mimar um pouco voc\u00ea mesmo! D\u00e1 para assistir a dramas coreanos, comer pipoca e relaxar!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Today is my birthday, so spoil me.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Hoje \u00e9 meu anivers\u00e1rio, ent\u00e3o eu vou me permitir um pouco.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The work is done, so let&#8217;s spoil ourselves with a piece of cake.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como o trabalho acabou, vamos nos recompensar com um peda\u00e7o de bolo!<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>spoil (dar errado) \/ (estragar)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tanto no ingl\u00eas americano quanto no brit\u00e2nico, essa palavra pode ser usada no dia a dia com o sentido de <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>dar errado, estragar<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, uma festa que d\u00e1 errado, um plano, uma viagem, um itiner\u00e1rio agendado etc., na maioria das vezes \u00e9 usado na forma\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u201cpor causa de \u2018algo\u2019, acaba dando errado \u2018algo\u2019\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>The shooting sound spoiled the great evening for the people in the park.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O som dos disparos estragou a \u00f3tima noite das pessoas no parque.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>That newly-designed building spoils the historical view of the town.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Aquele pr\u00e9dio rec\u00e9m-projetado estraga a vista hist\u00f3rica da cidade.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>His child&#8217;s health problem totally spoiled his birthday.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O problema de sa\u00fade do filho estragou completamente o anivers\u00e1rio dele.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Their vacation was spoiled by the robber who broke into their house.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As f\u00e9rias deles foram estragadas porque um ladr\u00e3o invadiu a casa.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>How he behaved at the party spoiled everyone&#8217;s fun.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O jeito como ele se comportou na festa estragou a divers\u00e3o de todo mundo.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Spoil (apodrecer)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #02de06; font-size: 36px;\"><strong>Spoil<\/strong>\u00a0<\/span> tamb\u00e9m tem o sentido de\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>apodrecer<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Pode ser usado para expressar situa\u00e7\u00f5es como\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>apodrecimento de objetos, destrui\u00e7\u00e3o, dano, ficar incapaz<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> etc. Essa palavra pode ser usada para v\u00e1rios tipos de objetos, como metais, alimentos e constru\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><\/p>\n<h5><b>The material used in the construction of this building won&#8217;t spoil even after a decade.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O material usado na constru\u00e7\u00e3o deste pr\u00e9dio n\u00e3o vai apodrecer nem depois de uma d\u00e9cada.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Metal start to spoil when it is put under the rain.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O metal come\u00e7a a apodrecer quando \u00e9 exposto \u00e0 chuva.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The children prepared the food the day before the picnic, but when they wanted to eat, they realized the food had spoiled.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As crian\u00e7as prepararam a comida no dia anterior ao piquenique, mas quando foram comer, perceberam que a comida j\u00e1 tinha apodrecido.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The meat spoils in 10 hours outside the freezer.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A carne apodrece em 10 horas fora do freezer.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>This material goes through a series of actions which makes it resilient and it won&#8217;t decay anymore.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esse material passa por uma s\u00e9rie de processos que aumentam sua resist\u00eancia, e ele n\u00e3o vai mais apodrecer.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The power outage caused the food to spoil.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A falta de energia fez com que a comida apodrecesse.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir est\u00e1 o link do dicion\u00e1rio online gratuito Cambridge:<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/spoil\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/spoil<\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Spoiler<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para quem n\u00e3o quer saber a trama do livro ou do filme que vai assistir em seguida, se vir o aviso escrito\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #00ccff; font-size: 36px;\">spoiler alert<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">, pode simplesmente pular essa parte e n\u00e3o ler.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>spoiler alert (aviso de spoiler) (g\u00edria)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esse aviso serve para transmitir que a seguir ser\u00e1 revelado um resumo da trama de s\u00e9ries, filmes, livros etc. Portanto, fiquem atentos. Em portugu\u00eas, seria\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u201cse n\u00e3o quiser saber, cuidado com spoilers\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Se voc\u00eas encontrarem em algum lugar a frase\u00a0 <\/span><b>spoiler alert<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, \u00e9 porque est\u00e3o pedindo para voc\u00eas terem cuidado para n\u00e3o serem surpreendidos com spoilers.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como isso \u00e9 usado com frequ\u00eancia em aplicativos de redes sociais, por favor, tentem procurar tamb\u00e9m.<\/span><\/p>\n<h5><b>People use the term &#8220;spoiler alert&#8221; to avoid spoiling a movie or series.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As pessoas usam o termo \u201cspoiler alert\u201d para evitar estragar o filme ou a s\u00e9rie com spoilers da trama.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The term &#8220;spoiler alert&#8221; was first used by the media company.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O termo \u201cspoiler alert\u201d foi usado pela primeira vez pela empresa de m\u00eddia.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Spoiler alert, the rock will succeed in escaping from the prison.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Cuidado com spoilers: Rock vai conseguir escapar da pris\u00e3o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Spoiler alert, the scene where the enemy attacked the town and took plunder was barbaric.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Cuidado com spoilers: a cena em que o inimigo atacou a cidade e saqueou foi b\u00e1rbara.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>In general, using the term &#8220;spoiler alert&#8221; can attract the viewer\u2019s attention and make them more curious to continue reading.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Em geral, usar o termo \u201cspoiler alert\u201d pode chamar a aten\u00e7\u00e3o do p\u00fablico e fazer com que fiquem ainda mais curiosos para continuar lendo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Using the term &#8220;spoiler alert&#8221; is a great way to notify people this material is related to a movie or series.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Usar o termo \u201cspoiler alert\u201d \u00e9 uma \u00f3tima forma de avisar as pessoas que esse conte\u00fado tem rela\u00e7\u00e3o com um filme ou uma s\u00e9rie.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sobre o uso de\u00a0 <\/span><b>spoil<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> em ingl\u00eas: se voc\u00eas quiserem buscar um uso ainda mais detalhado, ou se estiverem se preparando para exames como o de profici\u00eancia em ingl\u00eas, n\u00e3o deixem de montar uma lista de palavras s\u00f3 de voc\u00eas para estudar. Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m h\u00e1 dicion\u00e1rios online gratuitos, dicion\u00e1rios ingl\u00eas-portugu\u00eas ou dicion\u00e1rios de termos profissionais; por favor, procurem o m\u00e9todo de estudo que seja mais adequado para voc\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Express\u00f5es relacionadas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Entre as palavras relacionadas a <\/span><b>spoil<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, as express\u00f5es que podem ser consideradas semelhantes s\u00e3o\u00a0 <\/span><span style=\"color: #00ccff; font-size: 36px;\"><b>pamper e coddle<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Pamper<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\">Significado: cuidar com carinho, dar \u00e0 outra pessoa as coisas que ela quer, fazendo com que ela se sinta acolhida e feliz. Tem um sentido semelhante ao de spoil.<\/span><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quanto ao uso, pode expressar algo como ser muito mimado, como uma celebridade. Por exemplo, ele\/ela gosta especialmente de ser cuidado(a) com aten\u00e7\u00e3o total, sentindo-se valorizado(a) e amado(a). Descreve um estado em que algu\u00e9m \u00e9 bem cuidado e fica de bom humor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><\/p>\n<h5><b>The queen was pampered since she had a special orchestra that would wake her up every morning.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A rainha era mimada, pois tinha uma orquestra especial que a acordava todas as manh\u00e3s, recebendo cuidados e aten\u00e7\u00e3o sem igual.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He pampered his wife when she was pregnant to show his true love for her.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando a esposa estava gr\u00e1vida, ele a mimou para demonstrar seu amor verdadeiro por ela.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He adopted and he loved him so much that he pampered him by buying expensive clothes for him.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele adotou aquela crian\u00e7a e a amou tanto que a mimou, comprando roupas caras para ela.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The children were pampered by their parents, as they didn&#8217;t have any kind of problem that they could solve.<\/b><br \/>\nAs crian\u00e7as eram mimadas pelos pais com todo cuidado, ent\u00e3o nunca enfrentaram problemas que precisassem resolver sozinhas, o que fez com que elas tivessem pouca capacidade de resolver problemas.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Coddle<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\">Significado: tratar a outra pessoa de forma gentil, para proteg\u00ea-la da dor e das dificuldades.<\/span><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplos<\/span><\/p>\n<h5><b>The parents needed to coddle their child to recover from the surgery.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Para que a crian\u00e7a se recuperasse da cirurgia, os pais precisavam cuidar com aten\u00e7\u00e3o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Coddling someone when that person has a difficulty or problem eases his or her pain.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando algu\u00e9m est\u00e1 passando por uma dificuldade ou um problema, cuidar com gentileza e carinho faz com que a dor diminua.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The child lost his father in an excavation field and his mother was trying to coddle him.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Aquele menino perdeu o pai em um canteiro de obras de escava\u00e7\u00e3o, e a m\u00e3e tentava cuidar dele com carinho para amenizar o trauma.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta \u00e9 a explica\u00e7\u00e3o de coddle no dicion\u00e1rio online gratuito Longman:<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ldoceonline.com\/dictionary\/coddle\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/www.ldoceonline.com\/dictionary\/coddle<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, h\u00e1 algumas outras formas de express\u00e3o:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>well treated: ser bem tratado, <\/b><b>badly treated: ser maltratado<\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Well treated\uff5cExemplos<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>Hostages were well treated.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Os ref\u00e9ns foram bem tratados.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">*Aqui se refere a n\u00e3o ter sido submetido a coer\u00e7\u00e3o, danos e outros maus-tratos cru\u00e9is.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The children were all well-treated in the school.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As crian\u00e7as foram bem tratadas na escola.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">*Aqui se refere a receber uma boa educa\u00e7\u00e3o e ser atendido(a) ou tratado(a) com educa\u00e7\u00e3o e cortesia.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Being well-treated in a specific country can shape your belief about the people who are from that country.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ser bem tratado em um pa\u00eds espec\u00edfico pode influenciar suas cren\u00e7as e opini\u00f5es sobre as pessoas daquele pa\u00eds.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>badly treated\uff5cExemplos<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>The poor child was badly treated by everyone, even though it was his birthday.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Aquela crian\u00e7a pobre foi maltratada por todos, mesmo no dia do anivers\u00e1rio dela.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The police found out that the victim was badly treated before he was fatally shot in the head.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A pol\u00edcia descobriu que a v\u00edtima foi maltratada antes de ser baleada fatalmente na cabe\u00e7a.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, explicamos o significado de\u00a0 <\/span><span style=\"color: #d90fc5; font-size: 36px;\"><b>spoil<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, as express\u00f5es em ingl\u00eas e, por meio de muitos exemplos, apresentamos v\u00e1rios usos.<\/span><\/p>\n<p><b>spoil<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> tem muitos significados, e tamb\u00e9m aprendemos que essa palavra pode ser usada com o sentido de \u201cspoiler\u201d (revelar a trama).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao mesmo tempo, tamb\u00e9m apresentamos as express\u00f5es relacionadas, o significado e as formas de uso de\u00a0 <\/span><b>coddle e pamper<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00eas acharam?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, n\u00e3o deixem de usar ativamente as v\u00e1rias formas de express\u00e3o em conversas em ingl\u00eas. E, claro, para voc\u00ea que se esfor\u00e7ou,\u00a0 <\/span><b>spoil yourself<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: n\u00e3o se esque\u00e7a de se recompensar bem.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ol\u00e1, pessoal! Neste artigo, vou explicar para voc\u00eas v\u00e1rias formas de expressar em ingl\u00eas a palavra\u300cspoil\u300d. O ingl\u00eas tem\u300cspoil\u300d com muitos significados, al\u00e9m de tamb\u00e9m ter express\u00f5es \u00fanicas que s\u00e3o usadas com frequ\u00eancia em aplicativos de redes sociais. A seguir, vou apresentar para voc\u00eas, com frases de exemplo, os v\u00e1rios significados, usos e formas de express\u00e3o de \u201cspoil\u201d. &nbsp; O significado de Spoil &nbsp; O significado de spoil em ingl\u00eas \u00e9 estragar, dar errado, mimar demais uma crian\u00e7a e tamb\u00e9m a ideia de causar um impacto negativo em algu\u00e9m ou em algo. Por outro lado, tamb\u00e9m pode ser usado com sentido positivo, como mimar no anivers\u00e1rio ou dar um pr\u00eamio &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/17156\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":17157,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=17156","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-17156","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":13,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17156","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17156"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17156\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17158,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17156\/revisions\/17158"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17157"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17156"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17156"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17156"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}