{"id":16973,"date":"2026-05-29T09:00:45","date_gmt":"2026-05-29T12:00:45","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16973"},"modified":"2026-05-22T02:03:25","modified_gmt":"2026-05-22T05:03:25","slug":"voce-sabia-como-se-diz-ao-lado-e-horizontalmente-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16973\/","title":{"rendered":"[Voc\u00ea sabia? ] Como se diz \u201cao lado\u201d e \u201chorizontalmente\u201d em ingl\u00eas?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cA chave est\u00e1 ao lado do computador\u300d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cPor favor, fique ao lado desta linha\u300d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cQual \u00e9 o comprimento do lado desta piscina\uff1f\u300d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No dia a dia, temos muitas oportunidades de usar a palavra \u201cao lado\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, a palavra \u201chorizontal\u201d tamb\u00e9m aparece com frequ\u00eancia na vida cotidiana, como em jogos de palavras cruzadas, por exemplo \u201cseguir na horizontal\u201d, \u201cseguir na vertical\u201d, \u201cseguir a diagonal\u201d, ou ainda \u201cescrever na horizontal\u201d, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c0s vezes, durante exames no hospital, voc\u00ea tamb\u00e9m pode ouvir a express\u00e3o \u201cpor favor, deite-se\u201d (na horizontal). Ent\u00e3o, voc\u00ea sabe quais frases e palavras usar para expressar essas ideias acima?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo vai apresentar a voc\u00eas, <span style=\"color: #ff00ff; font-size: 28px;\"><strong>como expressar em ingl\u00eas o estado \u201chorizontal\u201d em v\u00e1rias situa\u00e7\u00f5es, e tamb\u00e9m express\u00f5es \u00fateis como \u201cdiagonal\u201d.<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es em ingl\u00eas para a horizontal<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, imagine que voc\u00ea est\u00e1 pensando em pendurar algumas fotos bonitas na parede do quarto. Vamos colocar as fotos em molduras modernas e pendur\u00e1-las.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depois de pensar em uma decora\u00e7\u00e3o bonita, \u00e9 s\u00f3 ir \u00e0 loja comprar as molduras. Mas h\u00e1 tantos tamanhos de moldura&#8230; e a largura da foto \u00e9 quantos cent\u00edmetros&#8230;\uff01<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Width\uff5c<\/b><strong> A dist\u00e2ncia de um lado ao outro<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>I want to buy a picture frame but don&#8217;t know the picture\u2019s width. I have to measure it.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quero comprar uma moldura, mas n\u00e3o sei qual \u00e9 a largura da foto. Preciso medir.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Qual \u00e9 a largura desta foto? Qual \u00e9 a largura deste p\u00f4ster? Nessa hora, podemos usar a palavra Width.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A pron\u00fancia de \u201cWidth\u201d exige um pouco de t\u00e9cnica: ao falar, coloque levemente a ponta da l\u00edngua no meio dos dentes da frente. Se voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 bom em pronunciar, pode consultar a pron\u00fancia em um dicion\u00e1rio online.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">LONGMAN:<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ldoceonline.com\/dictionary\/width\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/www.ldoceonline.com\/dictionary\/width<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Width <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">pode ser usada amplamente para expressar v\u00e1rios tamanhos e dimens\u00f5es, como a largura de uma foto ou de uma mesa, ou a largura de uma piscina ou de um pr\u00e9dio, etc.<\/span><\/p>\n<h5><b>We need to take a picture with a width of 20 centimeters for the audition.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Precisamos tirar uma foto com largura de 20 cent\u00edmetros para o teste.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The organizers had decided to put a red carpet along the width of the building.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Os organizadores decidiram colocar um tapete vermelho ao longo da largura do pr\u00e9dio.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It was quite difficult to calculate the width of the building.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Calcular a largura do pr\u00e9dio foi bem dif\u00edcil.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Because the carpenter didn&#8217;t measure the width of the room accurately, the size of the table wasn&#8217;t suitable.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como o carpinteiro n\u00e3o mediu a largura do c\u00f4modo com precis\u00e3o, o tamanho da mesa n\u00e3o ficou adequado.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>W\uff5cHorizontal<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ao medir m\u00f3veis, \u00e0s vezes as dimens\u00f5es s\u00e3o escritas como W (largura) x D (profundidade) x H (altura). Esse <span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>W indica <\/strong><\/span><\/span><span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>Width = largura.<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Next to \uff5c<\/b><strong> Proximidade; sem pessoas ou constru\u00e7\u00f5es no meio, bem ao lado<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ela pode expressar<span style=\"color: #ff00ff;\"><strong> ao lado, bem colado<\/strong><\/span>, mas tamb\u00e9m \u00e9 frequentemente usada junto com a ideia de<span style=\"color: #ff00ff;\"><strong> \u201cmuito perto\u201d<\/strong>.<\/span><\/span><\/p>\n<h5><b>She always sits next to me in the cafeteria.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela sempre se senta ao meu lado na cafeteria.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">*Nesse caso, traduzir como \u201csentar-se ao lado\u201d ou \u201cao lado\/na outra cadeira\u201d ficaria mais natural, mas tamb\u00e9m transmite a sensa\u00e7\u00e3o de que as duas pessoas est\u00e3o bem coladas uma \u00e0 outra. Isso pode transmitir o grau de intimidade.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>There is a swimming pool next to my building and it is quite big.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 uma piscina bem ao lado do meu pr\u00e9dio, e ela \u00e9 bem grande.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">*Traduzir como \u201cbem ao lado\u201d tamb\u00e9m tem o sentido de estar bem perto.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>There is a line next to the platform to warn people to stay behind it when the train is approaching.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 uma linha ao lado da plataforma para avisar as pessoas que, quando o trem estiver se aproximando, elas devem ficar atr\u00e1s da linha.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">*Nesse caso, pode traduzir como \u201cao lado da plataforma\u201d.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>There&#8217;s a tennis club next to the stadium. Use that as a landmark.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 um clube de t\u00eanis perto do est\u00e1dio. Use isso como refer\u00eancia.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">* Isso pode indicar que \u00e9 bem perto, nas proximidades ou do outro lado, mas transmite a sensa\u00e7\u00e3o de \u201cmuito perto\u201d.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tente entender a diferen\u00e7a de cada frase pelo contexto.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Neighboring\uff5cEntre n\u00f3s e o lugar; perto de onde estamos ou onde estamos conversando<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essa palavra \u00e9 muito conveniente para <span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>descrever qualquer coisa \u201cperto\u201d<\/strong><\/span>, como cidades, condados ou pa\u00edses vizinhos, eventos locais, a padaria mais pr\u00f3xima, correios etc.<\/span><\/p>\n<h5><b>The neighboring festival attracted thousands of visitors who came from across the country.<\/b><br \/>\nO festival vizinho atraiu milhares de visitantes que vieram de todo o pa\u00eds.<br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He commutes to the neighboring city for work.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele vai diariamente de casa para a cidade vizinha para trabalhar.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>One of Taiwan&#8217;s neighboring countries is Japan.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Um dos pa\u00edses vizinhos de Taiwan \u00e9 o Jap\u00e3o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>One of Taichung&#8217;s neighboring prefectures is Changhua, for example. There are others.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, uma das prov\u00edncias vizinhas de Taichung \u00e9 Changhua. H\u00e1 outras tamb\u00e9m.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It is very convenient to take a bus to the neighboring city from here.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 muito conveniente pegar \u00f4nibus daqui para a cidade vizinha.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>By\uff5cBem ao lado<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">By \u00e9 sin\u00f4nimo de Beside.<\/span><\/p>\n<h5><b>I always put a watch by the monitor to keep track of time.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu sempre deixo um rel\u00f3gio ao lado do monitor para controlar o tempo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The keys were by the remote control on the counter.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As chaves estavam bem ao lado do controle remoto, no balc\u00e3o.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Nearby\uff5cN\u00e3o muito longe; nas proximidades<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos ver alguns exemplos. nearby pode significar \u201cbem colado\u201d, como no exemplo 1, mas tamb\u00e9m \u00e9 frequentemente usado com o sentido de \u201cperto\u201d, como nos exemplos 2 e 3.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo 1<\/span><br \/>\n<b>According to the survey results, people sleep better without their smartphones nearby.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">De acordo com os resultados da pesquisa, as pessoas dormem melhor sem os smartphones por perto.<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo 2<\/span><br \/>\n<b>The fish stocks have decreased in the nearby lake due to overfishing by tourists.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Devido \u00e0 pesca excessiva feita por turistas, os recursos de peixes no lago pr\u00f3ximo est\u00e3o diminuindo.<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Exemplo 3<\/span><br \/>\n<b>The nearby shopping center has a wide variety of fruits but they are a bit pricey.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O shopping nas proximidades tem uma grande variedade de frutas, mas os pre\u00e7os s\u00e3o um pouco altos.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Beside\uff5cAo lado<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O sin\u00f4nimo \u00e9 By, com a sensa\u00e7\u00e3o de \u201cbem ao lado de algo\u201d. \u2714\ufe0f<span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Beside<\/strong> <\/span> e \u2611\ufe0f<span style=\"color: #0000ff;\"><strong>By<\/strong><\/span>\u00a0 porque s\u00e3o<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Synonyms\uff08<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">sin\u00f4nimos), ou seja, palavras com significados parecidos, ent\u00e3o podem ser usadas de forma intercambi\u00e1vel. Vamos ver alguns exemplos.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u2714\ufe0fQuando usar Beside<\/span><br \/>\n<b>My company is right beside the train station.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Minha empresa fica bem ao lado da esta\u00e7\u00e3o de trem.<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u2611\ufe0fQuando usar By<\/span><br \/>\n<b>My company is right by the train station.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Minha empresa fica bem ao lado da esta\u00e7\u00e3o de trem.<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u2714\ufe0fQuando usar Beside<\/span><br \/>\n<b>There is a large park right beside my house.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 um grande parque bem ao lado da minha casa.<\/span><\/h5>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\u2611\ufe0fQuando usar By<\/span><br \/>\n<b>There is a large park right by my house.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 um grande parque bem ao lado da minha casa.<\/span><br \/>\n<b>The teacher asked me to draw a picture beside the line.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A professora pediu que eu desenhasse uma figura ao lado da linha.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Lie\uff5cDeitar-se de barriga para cima no ch\u00e3o ou na cama<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o em portugu\u00eas \u201cDeite-se\u201d tamb\u00e9m \u00e9 muito comum. Vamos ver alguns exemplos.<\/span><\/p>\n<h5><b>He lies in the sun every day to get a tan.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele fica deitado ao sol todos os dias para pegar bronze.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>When tired, lying down even for a few minutes makes you feel better.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando est\u00e1 cansado, deitar-se mesmo por alguns minutos faz voc\u00ea se sentir melhor.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She wasn&#8217;t sleepy at all, but she lay awake until she fell asleep.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela nem estava com sono; s\u00f3 ficou deitada acordada at\u00e9 conseguir dormir.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">*Lay \u00e9 o passado de Lie.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A prop\u00f3sito, lie tamb\u00e9m \u00e9 um substantivo, que significa \u201ccontar mentira\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>Tell a lie = dizer\/escrever coisas que n\u00e3o s\u00e3o verdadeiras; mentir<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Landscape\uff5cA largura de impress\u00f5es e de telas \u00e9 maior do que a altura<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso tem a mesma sensa\u00e7\u00e3o de \u201cfoto panor\u00e2mica\u201d ou \u201cmodo paisagem\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>The landscape mode can cover a wider area compared to other modes.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O modo paisagem pode cobrir uma \u00e1rea maior do que outros modos.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The picture that we need to submit must be in landscape mode.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A imagem que precisamos enviar deve estar no modo paisagem.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Only pictures which are taken in landscape mode are allowed for the competition.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Na competi\u00e7\u00e3o, s\u00f3 s\u00e3o permitidas fotos tiradas no modo paisagem.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es em ingl\u00eas para vertical e diagonal<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quisermos expressar escrever na vertical, escrever na horizontal e outras dire\u00e7\u00f5es como esquerda e direita, podemos dizer <\/span><strong><span style=\"color: #ff00ff;\">Vertical\uff08na vertical\uff09 Horizontal\uff08horizontal\uff09 e Diagonal (diagonal). Todas elas s\u00e3o adjetivos.<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A escrita \u00e9 assim:<\/span><\/p>\n<h6><strong>Vertical text\uff1descrever na vertical<\/strong><br \/>\n<strong>Horizontal\uff1descrever na horizontal<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se for para expressar \u201clinha\u201d, \u00e9:<\/span><\/p>\n<h6><b>Vertical line\uff1dlinha vertical<\/b><br \/>\n<b>Horizontal line\uff1dlinha horizontal<\/b><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Horizontal\uff5c Horizontal \u2194\ufe0e<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Horizontal representa<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> plano, horizontal ou lado.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Vertical\uff5cVertical \u2195\ufe0e<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vertical <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">indica na vertical e tamb\u00e9m pode significar \u201cvertical\u201d. \u00c9 como um poste de fios que faz um \u00e2ngulo de 90 graus com o ch\u00e3o; uma linha desenhada com precis\u00e3o \u00e9 chamada de linha vertical.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, quando n\u00e3o d\u00e1 para explicar claramente a dire\u00e7\u00e3o, como observar as estrelas, podemos dizer: \u201cDe bem acima daquela casa<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\uff08Vertical\uff09<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, inclinando um pouco para a direita<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\uff08Diagonal\uff09<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, \u00e9 a constela\u00e7\u00e3o de \u00d3rion!\u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Essa \u00e9 uma palavra muito \u00fatil. Use bastante em conversas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Diagonal\uff5cDiagonal \u2197\ufe0e \u2196\ufe0e<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Diagonal <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">indica a dire\u00e7\u00e3o da diagonal. Se voc\u00ea quiser indicar um assento espec\u00edfico, como o assento inclinado \u00e0 frente \u00e0 direita, o assento inclinado atr\u00e1s \u00e0 esquerda, etc., pode usar essa palavra.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em portugu\u00eas, podemos escrever na vertical, mas em frases em ingl\u00eas a escrita \u00e9 sempre na horizontal. Se voc\u00ea tiver amigos estrangeiros por perto, converse com eles sobre esse tipo de dire\u00e7\u00e3o de escrita!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tanto os textos em portugu\u00eas quanto os em ingl\u00eas escritos na horizontal v\u00e3o da esquerda para a direita, mas no \u00e1rabe \u00e9 o contr\u00e1rio: eles v\u00e3o da direita para a esquerda. Ent\u00e3o, falar sobre diferen\u00e7as culturais e de costumes tamb\u00e9m pode ser uma forma interessante de se comunicar!<\/span><\/p>\n<h5><b>The horizontal words of the crossword were quite easier than the vertical ones.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As palavras na horizontal do jogo de palavras cruzadas eram bem mais f\u00e1ceis do que as na vertical.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>This puzzle includes vertical and horizontal pieces.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Este quebra-cabe\u00e7a \u00e9 composto por partes na vertical e na horizontal.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The horizontal pieces of the building in my Lego were broken, so I returned it and got another one.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As pe\u00e7as horizontais do pr\u00e9dio do meu Lego quebraram, ent\u00e3o eu devolvi e comprei outra.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se quiser expressar tamb\u00e9m \u201clinha ou plano horizontal\u201d, voc\u00ea pode usar<\/span><span style=\"color: #ff00ff;\"><strong> \u201cHorizontal\u201d.<\/strong><\/span><\/p>\n<h5><b>The equator is an imaginary horizontal line around the earth.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O equador \u00e9 uma linha horizontal imagin\u00e1ria ao redor da Terra.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Horizontally\uff5cHorizontalmente<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Horizontally <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 um adv\u00e9rbio. \u00c0 primeira vista, pode parecer dif\u00edcil de usar, mas na pr\u00e1tica \u00e9 surpreendentemente f\u00e1cil e permite ampliar com facilidade o alcance das express\u00f5es em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<h5><b>Bonsai trees are trimmed in a special way to grow horizontally.<\/b><br \/>\nAs \u00e1rvores bonsai s\u00e3o podadas de uma forma especial para crescerem na horizontal.<br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">*Imagine a cena em que elas se espalham para o lado e crescem.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Please line up horizontally in a single line.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, alinhem-se lado a lado em uma \u00fanica fila.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>This camera can turn both vertically and horizontally.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esta c\u00e2mera pode girar tanto na vertical quanto na horizontal.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>Vertically \u00e9 um adv\u00e9rbio e significa \u201cna vertical\u201d.<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es em ingl\u00eas para \u201cperfil\u201d<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para expressar o lado do rosto em ingl\u00eas, podemos dizer Profile ou Side view face, etc.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Profile\uff5cPerfil<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Antes de Profile<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> voc\u00ea pode colocar palavras como eu, ele, ela etc. para expressar o perfil de algu\u00e9m.<\/span><\/p>\n<h6><b>My profile\uff1dmeu perfil<\/b><br \/>\n<b>My mother&#8217;s profile\uff1do perfil da minha m\u00e3e<\/b><br \/>\n<b>Teacher&#8217;s profile\uff1do perfil do professor<\/b><br \/>\n<b><\/b><\/h6>\n<h5><b>Her profile looks just like her father\u2019s.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O perfil dela \u00e9 exatamente igual ao do pai.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Her profile is so beautiful.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O perfil dela \u00e9 muito bonito.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>His profile looked so sad.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O perfil dele parecia t\u00e3o triste.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The human profile has a slightly different expression on the left and right sides.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o do perfil humano \u00e9 um pouco diferente nos lados esquerdo e direito.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Which profile do you prefer, right or left?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Qual perfil voc\u00ea prefere: o da direita ou o da esquerda?<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>That artist always preferred to draw in profile.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Aquele artista sempre preferiu desenhar em perfil.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, explicamos como expressar em ingl\u00eas a horizontal, a vertical e a diagonal, al\u00e9m de falar sobre tamanho, dimens\u00f5es e profundidade. Tamb\u00e9m abordamos frases para expressar \u201cbem ao lado\u201d, \u201cao lado\u201d e outras express\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O que h\u00e1 de refer\u00eancia perto da sua casa? A \u00e1rea em que voc\u00ea mora fica bem ao lado de qual cidade ou condado? Em geral, para que dire\u00e7\u00e3o voc\u00ea escreve: escreve na vertical ou na horizontal? Use este artigo como refer\u00eancia para praticar criando frases e aplique com flexibilidade o que aprendeu!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u300cA chave est\u00e1 ao lado do computador\u300d \u300cPor favor, fique ao lado desta linha\u300d \u300cQual \u00e9 o comprimento do lado desta piscina\uff1f\u300d No dia a dia, temos muitas oportunidades de usar a palavra \u201cao lado\u201d. Al\u00e9m disso, a palavra \u201chorizontal\u201d tamb\u00e9m aparece com frequ\u00eancia na vida cotidiana, como em jogos de palavras cruzadas, por exemplo \u201cseguir na horizontal\u201d, \u201cseguir na vertical\u201d, \u201cseguir a diagonal\u201d, ou ainda \u201cescrever na horizontal\u201d, etc. \u00c0s vezes, durante exames no hospital, voc\u00ea tamb\u00e9m pode ouvir a express\u00e3o \u201cpor favor, deite-se\u201d (na horizontal). Ent\u00e3o, voc\u00ea sabe quais frases e palavras usar para expressar essas ideias acima? Este artigo vai apresentar a voc\u00eas, como expressar em ingl\u00eas &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16973\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":16974,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16973","footnotes":""},"categories":[109,107,108],"tags":[],"class_list":["post-16973","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-listening","category-speaking","category-writing","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":11,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16973","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16973"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16973\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16975,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16973\/revisions\/16975"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16974"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16973"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16973"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16973"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}