{"id":16954,"date":"2026-05-28T09:00:53","date_gmt":"2026-05-28T12:00:53","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16954"},"modified":"2026-05-22T01:19:21","modified_gmt":"2026-05-22T04:19:21","slug":"voce-nao-sabia-disso-vamos-aprender-como-usar-a-palavra-hot","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16954\/","title":{"rendered":"Voc\u00ea n\u00e3o sabia disso?! Vamos aprender como usar a palavra \u201cHot\u201d!"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cHot\u300d \u00e9 uma palavra que at\u00e9 os iniciantes em ingl\u00eas j\u00e1 conhecem. Mas voc\u00ea sabe?\u00a0 Al\u00e9m de significar<span style=\"text-decoration: underline; color: #ff0000;\"><strong>\u300cquente\u300d<\/strong><\/span> no sentido padr\u00e3o, ela tamb\u00e9m tem explica\u00e7\u00f5es ainda mais interessantes!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo vai explicar as v\u00e1rias formas de usar<span style=\"font-size: 36px; color: #ff0000;\"><strong> hot<\/strong> <\/span>. Continue lendo para descobrir!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es em ingl\u00eas para Hot<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A maioria de voc\u00eas deve estar bem familiarizada com a palavra <strong>hot<\/strong>; ela geralmente representa o significado de<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u300cquente\u300d e\u300ctostado\u300d<\/strong><\/span>. Por\u00e9m, desta vez vamos apresentar outras formas de usar <strong>hot<\/strong>. Depois de ler este artigo, tenho certeza de que voc\u00ea vai saber ainda melhor como empregar essa palavra!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Uso de Hot &#8211; o cl\u00e1ssico \u201cquente\u201d e \u201ctostado\u201d<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos ver o primeiro significado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Com o exemplo simples <\/span><b>It\u2019s a hot day. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c(Hoje) o tempo est\u00e1 quente\u201d<\/span><b>,<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> aqui o<strong><span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\"> \u201cquente\u201d<\/span><\/strong> se refere a temperaturas elevadas, como <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>a intensidade do calor no ver\u00e3o<\/strong><\/span>. warm \u00e9 um adjetivo para a temperatura, representando <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>uma temperatura agrad\u00e1vel e confort\u00e1vel<\/strong><\/span>, mas hot indica algo ainda mais quente, at\u00e9 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>num n\u00edvel que deixa as pessoas desconfort\u00e1veis<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, quando <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>subst\u00e2ncias al\u00e9m da temperatura ou da temperatura corporal, por exemplo, est\u00e3o mais altas<\/strong><\/span>, usa-se<strong><span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\"> \u201cquente\u201d<\/span><\/strong>. Mas, em ingl\u00eas, <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u201cquente\u201d e \u201ctostado\u201d<\/strong><\/span> podem ser representados por \u201chot\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A : <\/span><b>Are you feeling hot?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea est\u00e1 com calor?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B : <\/span><b>Yes, I think I have a high temperature.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sim, acho que estou com febre.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Can I open the windows? This room is too hot.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Posso abrir as janelas? Este quarto est\u00e1 quente demais.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m d\u00e1 para usar <\/span><b>so hot<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> esta express\u00e3o.<\/span><\/p>\n<h5><b>The tea is so hot.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O ch\u00e1 est\u00e1 bem quente.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se for um banho de \u00e1gua quente, podemos dizer <\/span><b>hot bath<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Uso de Hot &#8211; a ard\u00eancia \u201cpicante\u201d causada por subst\u00e2ncias irritantes<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>hot<\/strong> tamb\u00e9m pode <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>ser associado \u00e0 sensa\u00e7\u00e3o de calor e ard\u00eancia na boca ao comer algo picante<\/strong><\/span>. Por isso, ele tamb\u00e9m pode ser usado para descrever alimentos<strong><span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\"> \u201cpicantes\u201d<\/span><\/strong>.<\/span><\/p>\n<h5><b>Do you like hot food?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea gosta de comida picante?<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I\u2019m sweating, this soup is so hot!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou suando; esta sopa \u00e9 muito picante!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Podemos perceber, a partir desses exemplos, que o<strong> \u201chot\u201d<\/strong> descreve o n\u00edvel de pic\u00e2ncia que faz a pessoa suar. Por outro lado, <\/span><b>spicy\u00a0 <\/b>significa\u00a0<span style=\"font-weight: 400;\"> <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>o sabor picante de um tempero<\/strong><\/span>, como, por exemplo, molho de pimenta.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Como usar HOT &#8211; terapia de oxig\u00eanio em casa<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O terceiro uso de <strong>hot<\/strong> \u00e9 um pouco mais surpreendente, porque se refere a um tratamento de oxig\u00eanio na \u00e1rea m\u00e9dica. HOT \u00e9 a sigla de <strong>Home Oxygen Therapy<\/strong>, que significa<strong><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"font-size: 36px;\"> \u201cterapia de oxig\u00eanio em casa\u201d<\/span>.<\/span><\/strong> O ponto-chave \u00e9 que deve ser escrito com letras mai\u00fasculas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A terapia de oxig\u00eanio em casa \u00e9 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>conectar pacientes com falta de oxig\u00eanio no sangue a um tubo nasal-g\u00e1strico e usar um dispositivo para inalar oxig\u00eanio em casa<\/strong><\/span>, para que assim seja poss\u00edvel inalar mais oxig\u00eanio do que o normal.<\/span><\/p>\n<h5><b>HOT helps to get your body extra oxygen so you can breathe better.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A terapia de oxig\u00eanio em casa ajuda seu corpo a obter oxig\u00eanio extra, para que voc\u00ea possa respirar com mais facilidade.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>There are around 85,000 people in England who have oxygen at home.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 cerca de 85.000 pessoas na Inglaterra que fazem terapia de oxig\u00eanio em casa.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Outros significados de Hot<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>\u201cHot\u201d<\/strong> tem muitos significados. Vamos ver os outros significados listados abaixo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>Adjetivo hot<\/b><\/h4>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Intenso, furioso<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Cheio de energia<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Bom em, habilidoso<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Novo, em alta<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Tend\u00eancia, popular<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>Verbo hot<\/b><\/h4>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Tornar ~ quente \/ aquecer<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Aquecido \/ ficar quente<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, h\u00e1 algumas express\u00f5es que usam<strong> hot<\/strong>:<\/span><\/p>\n<h5><b>hot spot<\/b><br \/>\n<b>hot topic<\/b><br \/>\n<b>hot off the press<\/b><br \/>\n<b>blow hot and cold<\/b><br \/>\n<b>drop like a hot potato<\/b><br \/>\n<b>hot to trot<\/b><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos explicar o significado e o uso desses seis termos\/express\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Hot spot<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\">hot spot <\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">se refere a um local real, como em uma esta\u00e7\u00e3o de trem ou em uma loja, onde \u00e9 poss\u00edvel <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>acessar a rede com dispositivos m\u00f3veis (como smartphone ou notebook)<\/strong><\/span>. Nesse caso, deve-se usar a forma <\/span><b>hotspot<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, sem espa\u00e7o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em geologia, <\/span><b>hot spot <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>uma \u00e1rea profunda do interior da Terra onde o magma quente sobe e forma vulc\u00f5es na crosta acima.<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, as pessoas tamb\u00e9m usam com frequ\u00eancia de forma casual <\/span><b>hot spot<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. Vamos ver alguns usos a seguir.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Atra\u00e7\u00e3o popular<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>hot spot<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (tamb\u00e9m pode ser chamado de hot spot)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 o termo para\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>uma atra\u00e7\u00e3o popular<\/strong><\/span>. Por exemplo, ao falar sobre as maiores cidades do mundo, como os restaurantes ou cafeterias mais recentes, al\u00e9m de destinos de f\u00e9rias e locais de entretenimento etc.<\/span><\/p>\n<p><b>Seu<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> sin\u00f4nimo \u00e9 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>trendy<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, mas <\/span><b>hot spot <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">n\u00e3o se limita necessariamente ao que \u00e9 mais novo.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019ve visited some hot spots in London today, such as Buckingham Palace and Regent\u2019s Park.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Hoje eu visitei algumas atra\u00e7\u00f5es populares em Londres, como o Pal\u00e1cio de Buckingham e o Regent\u2019s Park.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Hot topic<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas devem conseguir imaginar facilmente <\/span><strong><span style=\"font-size: 36px; color: #ff0000;\">hot topic <\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">o que \u00e9, n\u00e3o \u00e9 mesmo!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Assunto em alta<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O mundo nunca fica sem\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>assuntos em alta<\/strong><\/span>; em ingl\u00eas, isso \u00e9 <\/span><b>hot topic<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. <strong>topic<\/strong> originalmente significa assunto, ou seja, o tema sobre o qual se fala, e ao combinar com <strong>hot<\/strong>, vira \u201cassunto em alta\u201d, o que \u00e9 bem f\u00e1cil de entender.<\/span><\/p>\n<h5><b>The US 2024 presidential election is a hot topic for many people in the world.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A elei\u00e7\u00e3o presidencial dos EUA de 2024 \u00e9 um assunto em alta para muitas pessoas no mundo.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea acompanha as not\u00edcias, ent\u00e3o sabe que a elei\u00e7\u00e3o presidencial dos EUA realizada em 5 de novembro de 2024 \u00e9 um assunto em alta.<\/span><\/p>\n<h5><b>The results of GCSE and A-level exams are always a hot topic in August in the UK.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Os resultados dos exames GCSE e A-level s\u00e3o sempre um assunto em alta no m\u00eas de agosto no Reino Unido.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As notas dos exames nacionais GCSE e A-level que os estudantes fazem s\u00e3o divulgadas no Reino Unido em agosto. Essa not\u00edcia, no dia em que \u00e9 divulgada, j\u00e1 vira manchete dos programas de not\u00edcias e gera bastante discuss\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Hot off the press<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #00ccff; font-size: 36px;\"><span style=\"color: #ff0000;\">hot off the press<\/span> <\/span><\/strong>significa <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>algo rec\u00e9m-publicado, como um livro novo.<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Not\u00edcia \u00b7 Edi\u00e7\u00e3o nova \u00b7 Impress\u00e3o rec\u00e9m-feita<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>hot off the pres <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">significa\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u201cnot\u00edcia mais recente, rec\u00e9m-publicado e rec\u00e9m-impresso\u201d<\/strong><\/span>, como um jornal ou um livro rec\u00e9m-impresso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Express\u00f5es semelhantes incluem <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>fresh off the presses (acabou de ser impresso), just released (acabou de ser lan\u00e7ado), just issued (acabou de ser emitido), brand new (edi\u00e7\u00e3o nova)<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> etc.<\/span><\/p>\n<h5><b>People have just found out, hot off the press, about the company\u2019s M&amp;A.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">As pessoas acabaram de saber, em primeira m\u00e3o, sobre a opera\u00e7\u00e3o de fus\u00f5es e aquisi\u00e7\u00f5es (M&amp;A) da empresa.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Blow hot and cold<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tamb\u00e9m podemos usar o hot em <\/span><strong><span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\">blow hot and cold<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">.\u00a0 <\/span><b>hot and cold \u00e9 bem<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> f\u00e1cil de entender, mas o que significa essa express\u00e3o?<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Inconst\u00e2ncia<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea tem algu\u00e9m por perto que\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>vive mudando de atitude o tempo todo<\/strong><\/span>? Podemos chamar esse tipo de pessoa de <strong>blow hot and cold<\/strong>, que \u00e9 a ideia de \u201cora frio, ora quente\u201d.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m fed up, she blows hot and cold. How can I trust her?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou farto; ela vive mudando de atitude. Como posso confiar nela?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Drop like a hot potato<\/b><\/h2>\n<h3><strong>Livrar-se de um problema \u201cquente\u201d<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Voc\u00ea pode imaginar que, como<b> a batata (hot potato)<\/b> est\u00e1 t\u00e3o quente que nem d\u00e1 para segurar, a cena de quase cair no ch\u00e3o faz sentido. hot potato se refere a\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>um problema ou uma dificuldade<\/strong><\/span>; ent\u00e3o\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u201cdesistir do que d\u00e1 trabalho \u2192 largar e se afastar dele, livrar-se do problema\u201d<\/strong><\/span> tem uma sensa\u00e7\u00e3o parecida com <b>drop like a hot potato<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>I had to drop the topic of her boyfriend like a hot potato. It was going on and on.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu tive que largar o assunto sobre o namorado dela como se fosse uma batata quente. Porque ele ficava indo e voltando, sem parar.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se usar o padr\u00e3o <\/span><b>drop like a hot potato <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, podemos substituir o\u00a0 por pessoas ou coisas que queremos evitar.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Hot to trot<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O \u00faltimo significado que vamos apresentar \u00e9<\/span><strong><span style=\"color: #ff0000; font-size: 36px;\"> hot to trot<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">.<\/span><\/strong> Voc\u00ea consegue imaginar o que isso quer dizer?<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Impaci\u00eancia<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>hot to trot<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> tem o trot, que se refere a cavalos e outros animais trotando rapidamente. A partir da\u00ed, essa express\u00e3o passou a ser usada para indicar\u00a0 &#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>estar ansioso para fazer algo\u201d<\/strong><\/span>, mostrando entusiasmo e, ao mesmo tempo, um toque de ambi\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<h5><b>I\u2019m hot to trot for starting university!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Estou ansioso para come\u00e7ar a faculdade!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, tentem usar <\/span><b>hot to trot <\/b>para transmitir<span style=\"font-weight: 400;\"> emo\u00e7\u00f5es positivas!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Express\u00f5es em g\u00edria com Hot<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Hot tamb\u00e9m pode ser usado como g\u00edria<\/strong><\/span>. Mas se voc\u00ea n\u00e3o souber o significado, pode causar mal-entendidos!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Sexy e atraente<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hot \u00e9\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>um jeito de descrever algu\u00e9m do sexo oposto como sexy ou atraente<\/strong><\/span>. Ele pode expressar o apelo sexual de algu\u00e9m (no sentido f\u00edsico); ent\u00e3o, se voc\u00ea disser <\/span><b>I\u2019m hot.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, isso significa \u201ceu sou sexy\u201d e pode fazer as pessoas acharem que voc\u00ea \u00e9 um(a) exibido(a). Como \u00e9 uma g\u00edria, \u00e9 melhor considerar a situa\u00e7\u00e3o da conversa e com quem estamos falando.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">A :<\/span><b> Have you seen her?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea viu ela?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B : <\/span><b>Yes, she is so hot!<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Sim, ela \u00e9 muito sexy!<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como no exemplo, <strong>o sin\u00f4nimo de hot \u00e9 sexy<\/strong>. Para usar a g\u00edria<strong> hot<\/strong>, \u00e9 importante entender bem essa nuance.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Resumo<\/strong><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desta vez, apresentamos as v\u00e1rias formas de significado de<span style=\"font-size: 36px; color: #ff0000;\"><strong> hot <\/strong><\/span>, como\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>o cl\u00e1ssico \u201cquente\u201d, \u201ctostado\u201d e \u201cpicante\u201d<\/strong><\/span>. Se voc\u00ea ainda encontrar alguma express\u00e3o \u00fatil com <\/span><b><span style=\"text-decoration: underline;\">hot<\/span> <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, n\u00e3o deixe de tentar us\u00e1-la em conversas em ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u300cHot\u300d \u00e9 uma palavra que at\u00e9 os iniciantes em ingl\u00eas j\u00e1 conhecem. Mas voc\u00ea sabe?\u00a0 Al\u00e9m de significar\u300cquente\u300d no sentido padr\u00e3o, ela tamb\u00e9m tem explica\u00e7\u00f5es ainda mais interessantes! Este artigo vai explicar as v\u00e1rias formas de usar hot . Continue lendo para descobrir! &nbsp; Express\u00f5es em ingl\u00eas para Hot &nbsp; A maioria de voc\u00eas deve estar bem familiarizada com a palavra hot; ela geralmente representa o significado de\u300cquente\u300d e\u300ctostado\u300d. Por\u00e9m, desta vez vamos apresentar outras formas de usar hot. Depois de ler este artigo, tenho certeza de que voc\u00ea vai saber ainda melhor como empregar essa palavra! &nbsp; Uso de Hot &#8211; o cl\u00e1ssico \u201cquente\u201d e \u201ctostado\u201d &nbsp; Primeiro, vamos &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16954\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":16955,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16954","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-16954","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":12,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16954","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16954"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16954\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16956,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16954\/revisions\/16956"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16955"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16954"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16954"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16954"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}