{"id":16716,"date":"2026-05-16T09:00:03","date_gmt":"2026-05-16T12:00:03","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16716"},"modified":"2026-05-12T03:19:36","modified_gmt":"2026-05-12T06:19:36","slug":"introducao-ao-significado-e-ao-uso-de-on-behalf-of","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16716\/","title":{"rendered":"Introdu\u00e7\u00e3o ao significado e ao uso de \u201cOn behalf of\u201d"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acredito que muita gente n\u00e3o conhece muito bem o uso de <strong>\u201cOn behalf of\u201d<\/strong>. Ele significa \u201cem nome de \u201d, \u201crepresentando \u201d, mas, dependendo de cada situa\u00e7\u00e3o, pode haver diferentes formas de interpreta\u00e7\u00e3o, o que vale muito a pena discutir em profundidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo vai apresentar\u00a0 <\/span><span style=\"color: #c711d1;\"><strong>frases de exemplo bem variadas\u00a0<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> para explicar os v\u00e1rios significados e usos de \u201con behalf of\u201d. Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m vamos compartilhar outras express\u00f5es semelhantes bem pr\u00e1ticas. N\u00e3o deixe de conferir.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Significado e uso de On behalf of<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vamos ver o significado e o uso de \u201con behalf of\u201d. \u201cOn behalf of\u201d indica comparecer a um evento ou realizar alguma a\u00e7\u00e3o em nome da identidade de outra pessoa; em geral, \u00e9 usado em contextos comerciais ou formais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, fazer uma fala em uma reuni\u00e3o em vez de outra pessoa, ou participar de um evento em nome de uma organiza\u00e7\u00e3o etc.<\/span><\/p>\n<h6><b>Em nome de\u00a0<\/b><br \/>\n<b>Como agente de\u00a0<\/b><br \/>\n<b>Representando\u00a0<\/b><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja a tabela abaixo para entender melhor.<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Explica\u00e7\u00e3o<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Significado<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Uso<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Em nome de ~<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Agente, comparecer em nome de<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Comparecer a um evento relacionado em nome de outra pessoa<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Como agente de ~<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Representar, delegar<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Representar uma organiza\u00e7\u00e3o ou grupo para comparecer ou agir<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Representando ~<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Representar, comparecer em nome de<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Representar algu\u00e9m ou uma organiza\u00e7\u00e3o para expor opini\u00f5es ou ideias<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esses usos, na verdade, s\u00e3o bem parecidos, mas o ideal \u00e9 sempre fazer a interpreta\u00e7\u00e3o mais adequada de acordo com o contexto em que \u00e9 usado. A seguir, veja a explica\u00e7\u00e3o detalhada junto com exemplos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>On behalf of para indicar \u201cem nome de \u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vamos come\u00e7ar vendo <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>exemplos de \u201con behalf of\u201d explicados como \u201cem nome de \u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, ou seja, quando algu\u00e9m substitui outra pessoa para comparecer ou realizar uma a\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<h5><b>I will attend the meeting on behalf of my manager.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu vou comparecer \u00e0 reuni\u00e3o em nome do meu gerente.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She sent a letter of apology on behalf of her son.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela enviou uma carta de desculpas em nome do filho.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>On behalf of my sick friend, I will pick up the textbook from the library.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Em nome do meu amigo doente, vou buscar o livro na biblioteca.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><b>O objeto que vem depois de \u201cOn behalf of\u201d \u00e9 a pessoa ou entidade que originalmente praticaria a a\u00e7\u00e3o<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, e n\u00e3o a pessoa \u201crealmente\u201d que executa a a\u00e7\u00e3o por \u00faltimo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>On behalf of para indicar \u201ccomo agente de \u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora vamos ver <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>exemplos de \u201ccomo agente de \u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Na verdade, esse uso \u00e9 bem parecido com o anterior \u201cem nome de \u201d, mas geralmente \u00e9 usado em contextos <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>mais formais, incluindo conte\u00fado de documentos oficiais ou documentos formais, para indicar \u201cter uma identidade formal de agente\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<h5><b>The lawyer spoke on behalf of the defendant.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O advogado falou como agente do r\u00e9u.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The ambassador presented a gift to the president on behalf of his country.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O embaixador, em nome do seu pa\u00eds, ofereceu um presente ao presidente.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Could you please sign the contract on behalf of your mother?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea poderia assinar o contrato como agente da sua m\u00e3e?<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nesse caso,<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>o que vem depois de \u201con behalf of\u201d \u00e9 o respons\u00e1vel ou a organiza\u00e7\u00e3o que autoriza a a\u00e7\u00e3o do agente<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Em outras palavras, isso sugere que a pessoa que realmente vai realizar a a\u00e7\u00e3o j\u00e1 recebeu uma autoriza\u00e7\u00e3o formal, com legitimidade completa.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>On behalf of para indicar \u201crepresentando \u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, vamos ver <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>o uso de \u201crepresentando \u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> em exemplos. Ele indica o sentido de <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>representar todo um grupo ou organiza\u00e7\u00e3o para realizar alguma a\u00e7\u00e3o<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>On behalf of our company, I would like to thank you for your cooperation.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Em nome da nossa empresa, gostaria de agradecer a todos pela coopera\u00e7\u00e3o.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I apologize on behalf of my team for the delay.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Em nome da minha equipe, pe\u00e7o desculpas pelo atraso.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>On behalf of the organizing committee, we invite you to the event.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Em nome do comit\u00ea organizador, convidamos voc\u00ea para o evento.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nesse caso, depois de \u201cOn behalf of\u201d deve vir o nome do grupo ou organiza\u00e7\u00e3o que est\u00e1 sendo representado, sugerindo que o falante n\u00e3o est\u00e1 apenas se expressando em nome pr\u00f3prio, mas transmitindo a opini\u00e3o e as ideias do conjunto dos membros da organiza\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Usos semelhantes de On behalf of<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em ingl\u00eas, tamb\u00e9m existem algumas express\u00f5es semelhantes a \u201cOn behalf of\u201d. A seguir, listamos tr\u00eas delas. Recomendamos que voc\u00ea anote tudo junto para deixar sua forma de se expressar ainda mais variada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u3000\u3000<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Frase<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Explica\u00e7\u00e3o<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Observa\u00e7\u00e3o<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Instead of<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o \u00e9 ; em vez de\u00a0<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Substituir a pessoa ou coisa original por outra pessoa ou coisa<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">In place of<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Substitui\u00e7\u00e3o de itens f\u00edsicos<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Substituir um item espec\u00edfico por outro; comum em receitas ou descri\u00e7\u00f5es de manuais<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">In lieu of<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Em vez de\u00a0 (termo formal)<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Trocar duas coisas para us\u00e1-las em vez da outra; geralmente usado em contextos formais, como documentos legais, contratos etc.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja a explica\u00e7\u00e3o detalhada abaixo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Instead of<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tanto \u201cOn behalf of\u201d quanto \u201cinstead of\u201d podem ser explicados como \u201cem vez de \u201d. Por\u00e9m, h\u00e1 diferen\u00e7as no que se refere ao uso do objeto.\u00a0 <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>O que vem depois de \u201cOn behalf of\u201d \u00e9 o nome de uma pessoa ou organiza\u00e7\u00e3o, indicando que a a\u00e7\u00e3o \u00e9 realizada na condi\u00e7\u00e3o de agente<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u201cinstead of\u201d \u00e9 usado principalmente para substitui\u00e7\u00e3o entre itens ou para mudan\u00e7as nas op\u00e7\u00f5es<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<h5><b>I&#8217;ll have coffee instead of tea.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu quero tomar caf\u00e9 em vez de ch\u00e1.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She bought a new car instead of repairing the old one.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela n\u00e3o foi consertar o carro antigo; comprou um carro novo.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas, no uso coloquial, \u201cinstead of\u201d tamb\u00e9m pode ter uma pessoa como objeto; veja o exemplo abaixo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/p>\n<h5><b>I will go instead of you.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Eu vou em seu lugar.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em geral, <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b>\u201con behalf of\u201d \u00e9 adequado para usar em cartas comerciais e discursos formais, ou outros contextos mais formais<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">,\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>enquanto \u201cinstead of\u201d aparece com frequ\u00eancia em conversas do dia a dia e em situa\u00e7\u00f5es mais descontra\u00eddas<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>In place of<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u201cIn place of\u201d indica substituir diretamente um item f\u00edsico ou uma pessoa por outra op\u00e7\u00e3o<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n<h5><b>You can use honey in place of sugar.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode usar mel em vez de a\u00e7\u00facar.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>In place of cash, you can use credit cards.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Em vez de pagar em dinheiro, voc\u00ea pode usar cart\u00e3o.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nesses exemplos, \u201cin place of\u201d tamb\u00e9m pode ser substitu\u00eddo por \u201cinstead of\u201d, mas \u201cin place of\u201d soa mais formal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Portanto, se voc\u00ea quiser, em documentos formais e em situa\u00e7\u00f5es espec\u00edficas, enfatizar a substitui\u00e7\u00e3o por outra op\u00e7\u00e3o, \u00e9 recomend\u00e1vel usar \u201cin place of\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>In lieu of<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cIn lieu of\u201d tamb\u00e9m \u00e9 explicado como \u201cem vez de \u201d, assim como \u201cinstead of\u201d e \u201cin place of\u201d, mas ele tende a ser\u00a0 <\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><b>um termo jur\u00eddico ou oficial<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, especialmente quando se trata de assuntos relacionados a dinheiro.<\/span><\/p>\n<h5><b>We will be offering a gift certificate in lieu of a refund.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ofereceremos um vale-presente em vez de reembolso.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Please send the payment in lieu of the invoice.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, fa\u00e7a o pagamento diretamente, em vez de enviar a fatura.<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cIn lieu of\u201d \u00e9 um uso ainda mais formal do que \u201cinstead of\u201d e \u201cin place of\u201d, e normalmente aparece em documentos legais, como contratos.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Pr\u00e1tica de exerc\u00edcios<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nos espa\u00e7os abaixo, escolha o uso mais adequado entre \u201con behalf of\u201d, \u201cinstead of\u201d e \u201cIn lieu of\u201d.<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"color: #0000ff;\"><b>\u3010Quest\u00e3o\u3011<\/b><\/span><br \/>\n<b>I will send an email to the client ______ my manager.<\/b><br \/>\n<b>I&#8217;ll have an apple ______ a banana.<\/b><br \/>\n<b>He attended the ceremony ______ the CEO.<\/b><br \/>\n<b>______ a formal dinner, we will have a casual get-together.<\/b><br \/>\n<b>The company offered stock options ______ a higher salary increase.<\/b><br \/>\n<b><\/b><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ff0000;\"><b>\u3010Resposta\u3011<\/b><\/span><br \/>\n<b>on behalf of \uff08Eu vou enviar um e-mail ao cliente em nome do meu gerente\uff09<\/b><br \/>\n<b>instead of \uff08Em vez de banana, eu escolho comer ma\u00e7\u00e3\uff09<\/b><br \/>\n<b>on behalf of \uff08Ele compareceu ao evento festivo como agente do CEO\uff09<\/b><br \/>\n<b>Instead of \uff08Escolhemos fazer um encontro simples para jantar, em vez de um jantar formal\uff09<\/b><br \/>\n<b>in lieu of\uff08A empresa oferece op\u00e7\u00f5es de a\u00e7\u00f5es como alternativa ao aumento salarial\uff09<\/b><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acima est\u00e3o o significado b\u00e1sico de \u201con behalf of\u201d e as formas espec\u00edficas de uso. Em linhas gerais, podemos organizar os usos a seguir, que funcionam muito bem em diversos contextos comerciais ou formais.<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">Em nome de\u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como agente de\u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Representando\u00a0<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, apresentamos mais tr\u00eas usos semelhantes.<\/span><\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">Instead of<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">In place of<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">In lieu of<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Basta distinguir bem essas express\u00f5es com conceitos semelhantes para conseguir aplicar de formas diferentes conforme o contexto. Especialmente o uso de <strong>\u201cOn behalf of\u201d:<\/strong> quando usado corretamente, ele pode melhorar bastante sua habilidade de se expressar em ingl\u00eas. Ele tamb\u00e9m \u00e9 muito adequado para correspond\u00eancia por carta, sendo uma forma bem educada de demonstrar respeito. Esperamos que todos consigam dominar o uso completo de \u201con behalf of\u201d e elevar ainda mais sua capacidade de comunica\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Acredito que muita gente n\u00e3o conhece muito bem o uso de \u201cOn behalf of\u201d. Ele significa \u201cem nome de \u201d, \u201crepresentando \u201d, mas, dependendo de cada situa\u00e7\u00e3o, pode haver diferentes formas de interpreta\u00e7\u00e3o, o que vale muito a pena discutir em profundidade. Este artigo vai apresentar\u00a0 frases de exemplo bem variadas\u00a0 para explicar os v\u00e1rios significados e usos de \u201con behalf of\u201d. Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m vamos compartilhar outras express\u00f5es semelhantes bem pr\u00e1ticas. N\u00e3o deixe de conferir. &nbsp; Significado e uso de On behalf of &nbsp; Primeiro, vamos ver o significado e o uso de \u201con behalf of\u201d. \u201cOn behalf of\u201d indica comparecer a um evento ou realizar alguma a\u00e7\u00e3o em &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16716\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":16784,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16716","footnotes":""},"categories":[126,129,128],"tags":[],"class_list":["post-16716","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-daily","category-children","category-business","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":7,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16716","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16716"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16716\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16718,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16716\/revisions\/16718"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16784"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16716"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16716"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16716"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}