{"id":16614,"date":"2026-05-12T09:00:25","date_gmt":"2026-05-12T12:00:25","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16614"},"modified":"2026-05-06T01:05:05","modified_gmt":"2026-05-06T04:05:05","slug":"voces-sabem-como-se-diz-trauma-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16614\/","title":{"rendered":"Voc\u00eas sabem como se diz \u201ctrauma\u201d em ingl\u00eas?"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cParece que isso pode se tornar um trauma psicol\u00f3gico\u2026\u300d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u300cSer mordido por um cachorro pode se tornar um trauma psicol\u00f3gico, n\u00e9\u3002\u300d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Devido ao forte susto que causa marcas no cora\u00e7\u00e3o que n\u00e3o conseguem ser curadas, n\u00f3s usamos<\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u300ctrauma\u300d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> para nos referirmos a isso. Em ingl\u00eas, geralmente se usa a palavra<strong><span style=\"color: #756666;\"><span style=\"font-size: 36px;\">\u300ctrauma\u300d<\/span>.<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, vamos explicar em detalhes o significado de<span style=\"color: #756666; font-size: 36px;\"><strong>\u300ctrauma\u300d<\/strong><\/span> e como isso aparece em ingl\u00eas. Esperamos que este conte\u00fado seja \u00fatil para voc\u00ea no seu estudo di\u00e1rio de ingl\u00eas!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O que \u00e9 trauma?<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Primeiro, vou explicar em detalhes o <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>trauma<\/strong><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Trauma significa<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u300ctrauma psicol\u00f3gico\u300d ou\u00a0 \u00abtrauma emocional\u00bb<\/strong><\/span>. Refere-se \u00e0quelas situa\u00e7\u00f5es em que, por ter vivido um medo e um susto intensos, isso causa um dano profundo \u00e0 mente. Por exemplo, por ter presenciado um inc\u00eandio, voc\u00ea fica com trauma em rela\u00e7\u00e3o \u00e0s chamas; ou, por ter passado por um acidente de tr\u00e2nsito, voc\u00ea fica traumatizado com sons muito altos, entre outras situa\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se o trauma for grave, pode causar\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>transtorno de estresse p\u00f3s-traum\u00e1tico (TEPT)<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> e um estresse intenso, e \u00e9 bem poss\u00edvel que isso afete a vida cotidiana.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Como expressar trauma em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A seguir, vamos apresentar 5 formas de expressar\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>trauma<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><samp><span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Trauma<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Bad experience<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Psychological scar<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>Emotional wound<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u30fb<\/span><b>PTSD<\/b><\/samp><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Todas essas express\u00f5es significam dano\/les\u00e3o mental, mas diferem no sentido e na gravidade do ferimento. Para conseguir usar distinguindo conforme a situa\u00e7\u00e3o, voc\u00eas podem consultar o conte\u00fado abaixo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Trauma<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">\uff1cSignificado de Trauma\uff1e<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Substantivo: trauma psicol\u00f3gico, trauma emocional<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #756666; font-size: 36px;\">\u300ctrauma\u300d<\/span><\/strong> vem da palavra grega \u300c\u03c4\u03c1\u03b1<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u1fe6<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u03bc\u03b1\u300d, e originalmente significava \u00abferida\u00bb ou \u00ables\u00e3o\u00bb. Na era moderna, passou a ser usado principalmente para se referir a\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>ferimentos mentais e traumas emocionais<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Por exemplo, ter vivido uma guerra, ter presenciado um acidente, ou ter sofrido abuso e viol\u00eancia. Essa palavra tem o sentido de ter sofrido um golpe grave e pesado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas podem consultar os exemplos em ingl\u00eas usando<\/span><b>\u300ctrauma\u300d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> abaixo:<\/span><\/p>\n<h5><b>My trauma has affected my entire life.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(O meu trauma psicol\u00f3gico afetou toda a minha vida.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It took him a long time to recover from the trauma of the accident.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ele levou muito tempo para se recuperar do trauma do acidente.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Bad experience<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #756666; font-size: 36px;\">\u300cbad experience\u300d<\/span><\/strong> tem o sentido de\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abuma experi\u00eancia ruim\u00bb, \u00abuma experi\u00eancia desagrad\u00e1vel\u00bb<\/strong><\/span>, entre outros. Geralmente \u00e9 usado quando se quer expressar uma experi\u00eancia desagrad\u00e1vel e dolorosa, ou quando aconteceu algo ruim. Em vez de dizer que \u00e9 uma experi\u00eancia terr\u00edvel como um trauma, \u00e9 mais adequado dizer que \u00e9 uma experi\u00eancia um pouco desagrad\u00e1vel. Por exemplo, intoxica\u00e7\u00e3o alimentar ou um ferimento leve.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas podem consultar os exemplos em ingl\u00eas abaixo.<\/span><\/p>\n<h5><b>I had a bad experience at that store, so I don&#8217;t want to go back there again.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Tive uma experi\u00eancia desagrad\u00e1vel naquela loja, ent\u00e3o n\u00e3o quero voltar l\u00e1 de novo.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>I had a bad experience with dogs and became fearful around them.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Tive uma lembran\u00e7a ruim com c\u00e3es e fiquei com medo deles.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Psychological scar<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"font-size: 36px; color: #756666;\">\u300cpsychological scar\u300d<\/span><\/strong> significa\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abtrauma psicol\u00f3gico\u00bb ou \u00abtrauma emocional\u00bb<\/strong><\/span>. \u00c9 uma forma de expressar o impacto que a dor mental e o trauma do passado deixam na mente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u300cpsychological\u300d significa \u00abmental\/psicol\u00f3gico\u00bb<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Por isso, na maioria das vezes, esse termo \u00e9 usado quando se enfatiza danos mentais.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado de Psychological scar<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Substantivo: trauma psicol\u00f3gico<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas podem consultar os exemplos em ingl\u00eas abaixo.<\/span><\/p>\n<h5><b>My experiences of bullying at school have left me with psychological scars.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(As experi\u00eancias de bullying na escola deixaram em mim marcas psicol\u00f3gicas.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The accident left him with not only physical injuries but also deep psychological scars.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(O acidente n\u00e3o s\u00f3 causou ferimentos no corpo dele, como tamb\u00e9m deixou marcas profundas na mente.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Emotional wound<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #756666; font-size: 36px;\">\u300cemotional wound\u300d<\/span><\/strong> significa <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abferimento emocional\u00bb<\/strong><\/span>, e se refere a eventos ou experi\u00eancias que causam uma dor e um sofrimento profundos na alma. Embora possa ser usado com o mesmo sentido de <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u00abpsychological scar\u00bb<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">,<\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00abemotional wound\u00bb<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00e9 uma express\u00e3o usada para enfatizar ainda mais o lado emocional<\/strong><\/span>.<\/span> \u00c9 apropriado us\u00e1-la quando se sente que houve um trauma emocional.<\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">Significado de Emotional wound<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Substantivo: \u00aban \u00bb trauma psicol\u00f3gico<\/span><\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas podem consultar os exemplos em ingl\u00eas abaixo.<\/span><\/p>\n<h5><b>After the breakup, it took her a long time to heal her emotional wounds.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\uff08Depois do t\u00e9rmino, ela levou muito tempo para curar os ferimentos emocionais.\uff09<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The betrayal by my best friend left me with deep emotional wounds.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\uff08A trai\u00e7\u00e3o da minha melhor amiga me causou um ferimento emocional profundo.\uff09<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>PTSD<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"font-size: 36px; color: #756666;\">\u300cPTSD\u300d<\/span><\/strong> \u00e9 a sigla de \u00abPost-Traumatic Stress Disorder (transtorno de estresse p\u00f3s-traum\u00e1tico)\u00bb. No mundo da l\u00edngua portuguesa e no mundo de l\u00edngua inglesa, \u00abPTSD\u00bb \u00e9 amplamente conhecido, e n\u00e3o \u00e9 usado apenas nas \u00e1reas de medicina e psicologia; at\u00e9 em conversas do dia a dia ou em redes sociais, tamb\u00e9m \u00e9 frequentemente utilizado.<\/span><\/p>\n<p><b>\u00abPTSD\u00bb<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> se refere a um transtorno mental que surge ap\u00f3s vivenciar experi\u00eancias terr\u00edveis relacionadas \u00e0 vida, como guerra, desastres, acidentes, bullying, abuso, etc. Por isso, n\u00e3o usamos esse termo para coisas pequenas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00eas podem consultar os exemplos em ingl\u00eas abaixo.<\/span><\/p>\n<h5><b>I was diagnosed with PTSD after surviving the natural disaster.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\uff08Depois de sobreviver ao desastre natural, fui diagnosticado com PTSD.\uff09<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He attends therapy sessions to help manage his PTSD symptoms.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\uff08Ele est\u00e1 participando de sess\u00f5es de terapia para controlar os sintomas do seu PTSD.\uff09<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo explica o significado e o uso de\u00a0 <span style=\"font-size: 36px; color: #756666;\"><strong>\u00abtrauma\u00bb<\/strong><\/span>. Escolher a express\u00e3o adequada de acordo com a gravidade do trauma e a situa\u00e7\u00e3o \u00e9 a chave para melhorar a conversa\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas. Certifique-se de usar as express\u00f5es apresentadas aqui e pratique falar usando o ingl\u00eas apropriado!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, se voc\u00eas quiserem usar essas express\u00f5es de forma mais pr\u00e1tica nas conversas, podem tentar as aulas da escola de conversa\u00e7\u00e3o online de ingl\u00eas \u00abNativeCamp\u00bb. Aqui voc\u00eas podem assistir \u00e0s aulas ilimitadas, e d\u00e1 para praticar bastante a produ\u00e7\u00e3o do ingl\u00eas! Agora tamb\u00e9m h\u00e1 aulas de experi\u00eancia gratuitas para se inscrever!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; \u300cParece que isso pode se tornar um trauma psicol\u00f3gico\u2026\u300d \u300cSer mordido por um cachorro pode se tornar um trauma psicol\u00f3gico, n\u00e9\u3002\u300d Devido ao forte susto que causa marcas no cora\u00e7\u00e3o que n\u00e3o conseguem ser curadas, n\u00f3s usamos\u300ctrauma\u300d para nos referirmos a isso. Em ingl\u00eas, geralmente se usa a palavra\u300ctrauma\u300d. Neste artigo, vamos explicar em detalhes o significado de\u300ctrauma\u300d e como isso aparece em ingl\u00eas. Esperamos que este conte\u00fado seja \u00fatil para voc\u00ea no seu estudo di\u00e1rio de ingl\u00eas! &nbsp; O que \u00e9 trauma? &nbsp; Primeiro, vou explicar em detalhes o trauma. Trauma significa\u300ctrauma psicol\u00f3gico\u300d ou\u00a0 \u00abtrauma emocional\u00bb. Refere-se \u00e0quelas situa\u00e7\u00f5es em que, por ter vivido um medo e um &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16614\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":16675,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16614","footnotes":""},"categories":[106,114,119],"tags":[],"class_list":["post-16614","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-aprendizado-das-quatro-habilidades","category-language-learning","category-basic","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":8,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16614","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16614"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16614\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16616,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16614\/revisions\/16616"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16675"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16614"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16614"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16614"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}