{"id":16522,"date":"2026-05-04T09:00:07","date_gmt":"2026-05-04T12:00:07","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16522"},"modified":"2026-05-01T01:39:43","modified_gmt":"2026-05-01T04:39:43","slug":"up-in-the-air-significa-flutuando-no-ar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16522\/","title":{"rendered":"\u201cUp in the air\u201d significa \u201cflutuando no ar\u201d?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pessoal, voc\u00eas sabem o que significa a express\u00e3o \u201cup in the air\u201d? Ela \u00e9 uma forma de express\u00e3o bem coloquial, e acredito que, no dia a dia ou em filmes estrangeiros, voc\u00eas devem ter ouvido, nem que seja um pouco, por a\u00ed. Neste artigo, vamos\u00a0<span style=\"font-size: 24px;\"> \u00a0<span style=\"color: #d613c9;\"><strong>acompanhar<\/strong><\/span><\/span><\/span><span style=\"color: #d613c9; font-size: 24px;\"><strong>com exemplos de frases para apresentar o significado e o uso de \u201cup in the air\u201d.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Basta aprender a forma correta de us\u00e1-la com a explica\u00e7\u00e3o dos exemplos de frases para conseguir aplic\u00e1-la na vida real, tudo bem!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>O significado de \u201cUp in the Air\u201d<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O significado literal de <strong><span style=\"color: #ff00ff;\">\u201cup in the air\u201d<\/span><\/strong> \u00e9 <span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>\u201cpairar no ar\u201d<\/strong><\/span>. Por\u00e9m, se voc\u00ea aplicar essa explica\u00e7\u00e3o em uma conversa ou em um texto, pode ser dif\u00edcil entender o que exatamente est\u00e1 sendo transmitido, porque a interpreta\u00e7\u00e3o derivada dela \u00e9 completamente diferente do sentido literal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff00ff;\"><b>O verdadeiro significado de \u201cUp in the air\u201d \u00e9 \u201cincerto\u201d ou \u201cpouco se importar\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, de duas formas de interpreta\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Partindo da explica\u00e7\u00e3o b\u00e1sica de \u201cpairar no ar\u201d, na verdade tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil associar isso a uma express\u00e3o metaf\u00f3rica para \u201cainda n\u00e3o ter sido decidido\u201d. Em geral, \u00e9 usada para \u201cdescrever planos para o futuro\u201d, \u201cexpressar as pr\u00f3prias ideias\u201d ou para dizer que \u201co resultado ainda n\u00e3o est\u00e1 definido\u201d. Ela pode ser usada em conversas no ambiente de trabalho, mas normalmente aparece menos em artigos ou situa\u00e7\u00f5es formais.<\/span><\/p>\n<h5><b>Our vacation plans are still up in the air. We haven&#8217;t decided where to go yet.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Nossos planos de f\u00e9rias ainda n\u00e3o foram definidos, porque nem decidimos para onde vamos.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Whether we&#8217;ll have a meeting next week is up in the air. It depends on everyone&#8217;s availability.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ainda n\u00e3o decidimos se teremos uma reuni\u00e3o na semana que vem; isso depende da disponibilidade de cada um.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>S\u00edntimos de Up in the Air<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea conseguir aprender diferentes formas de expressar o mesmo significado, poder\u00e1 fazer descri\u00e7\u00f5es mais adequadas para cada tipo de situa\u00e7\u00e3o e tamb\u00e9m evitar repeti\u00e7\u00e3o de palavras. Vamos ver, a seguir, quais s\u00e3o outras formas de uso com um significado parecido com \u201cup in the air\u201d.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cuncertain\u201d: n\u00e3o claro<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>The weather forecast for tomorrow is uncertain. I&#8217;m not sure if we should plan an outdoor picnic.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A previs\u00e3o do tempo para amanh\u00e3 n\u00e3o est\u00e1 muito clara, ent\u00e3o n\u00e3o tenho certeza se devemos planejar um piquenique ao ar livre.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Our travel plans are still uncertain.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Nossos planos de viagem ainda n\u00e3o foram definidos.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cunsure\u201d: incerto<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>She is unsure about her decision to quit her job and pursue freelancing.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela n\u00e3o tem muita certeza se deve pedir demiss\u00e3o e seguir como freelancer.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>He seemed unsure about which movie to watch.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ele parecia n\u00e3o ter muita certeza de qual filme assistir.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cdoubtful\u201d: duvidoso, com ressalvas<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>His mom looked doubtful when he claimed he had already finished his homework.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando ele disse que j\u00e1 tinha terminado a li\u00e7\u00e3o de casa, a m\u00e3e dele parecia bem desconfiada.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It&#8217;s doubtful that he&#8217;ll be able to finish the project by the deadline given his current progress.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Dado o progresso atual, \u00e9 bem dif\u00edcil acreditar que ele consiga terminar o projeto dentro do prazo.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201chazy\u201d: confuso, pouco claro<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>The future seemed hazy and uncertain, filled with possibilities yet to be defined.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O futuro parecia confuso e incerto, cheio de possibilidades que ainda precisam ser definidas.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The details of the contract were hazy, so I decided to review it again before signing.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Os detalhes desse contrato estavam bem pouco claros, ent\u00e3o decidi revis\u00e1-lo mais uma vez antes de assinar.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201con hold\u201d: em espera<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>The meeting is on hold until we receive the necessary information from the client.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A reuni\u00e3o ficar\u00e1 em espera at\u00e9 recebermos as informa\u00e7\u00f5es necess\u00e1rias do cliente.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The event is on hold until we can secure a suitable venue.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O evento ficar\u00e1 em espera at\u00e9 conseguirmos um local adequado.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201changing in the balance\u201d: incerto, pendente<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>The result of the election is hanging in the balance.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O resultado da elei\u00e7\u00e3o ainda est\u00e1 por ser definido.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The success of the project is hanging in the balance.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ainda n\u00e3o d\u00e1 para ver se esse projeto vai dar certo.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>V\u00e1rias express\u00f5es idiom\u00e1ticas com Up<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">H\u00e1 muitas frases e prov\u00e9rbios que os estrangeiros usam no dia a dia e que t\u00eam rela\u00e7\u00e3o com \u201cup\u201d. A seguir, selecionamos alguns exemplos comuns para apresentar.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cWhat&#8217;s up?\u201d: forma de cumprimento, usada para perguntar como a pessoa est\u00e1<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>A : Hi! What&#8217;s up?<\/b><br \/>\n<b>B : Not much, just getting ready for tomorrow.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A : Oi! Como voc\u00ea est\u00e1?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B : Mais ou menos, s\u00f3 estou me preparando para amanh\u00e3.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>A : What&#8217;s up?<\/b><br \/>\n<b>B : Just finishing up some work before heading home for the day.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A : O que foi?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B : S\u00f3 estou terminando um pouco de trabalho antes de ir para casa hoje.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cup to the minute\u201d: o mais recente<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>The news website provides up-to-the-minute updates on the latest developments around the world.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esse site de not\u00edcias fornece informa\u00e7\u00f5es mais recentes de todo o mundo.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>It&#8217;s crucial to provide up-to-the-minute coverage of breaking news events.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 muito importante acompanhar as not\u00edcias mais recentes e em destaque.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201con the up\u201d: cada vez melhor, indo muito bem<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>Her confidence is on the up as she continues to pursue her goals.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Enquanto ela continua perseguindo seus objetivos, a confian\u00e7a dela s\u00f3 aumenta.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>After months of hard work, my grades are finally on the up.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Depois de meses de esfor\u00e7o, minhas notas finalmente melhoraram.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cbe up and coming\u201d: promissor, com futuro<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>She is considered to be one of the up-and-coming talents in the fashion industry.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela \u00e9 considerada uma das promessas do setor da moda.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The restaurant is quickly becoming known as an up-and-coming culinary spot.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esse restaurante est\u00e1 rapidamente se tornando conhecido como um lugar gastron\u00f4mico promissor.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>\u201cup for\u201d: ter interesse em , querer\u00a0<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>A\uff1aDo you want to go hiking tomorrow?<\/b><br \/>\n<b>B\uff1aYes, I\u2019m up for that.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A\uff1aQuer ir fazer trilha amanh\u00e3?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B\uff1aSim! Tenho interesse!<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>A\uff1aWe are going to go for a drink tonight if you are up for it.<\/b><br \/>\n<b>B\uff1aI\u2019m not up for drinking tonight.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">A\uff1aSe voc\u00ea tiver interesse, que tal a gente ir beber hoje \u00e0 noite?<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">B\uff1aEu n\u00e3o quero beber hoje \u00e0 noite.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>As quatro formas de uso de \u201cup to\u201d<\/b><\/h2>\n<h3><b>1. Deixar\u00a0 para decidir, de acordo com\u00a0<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>It&#8217;s up to you to decide what we have for dinner tonight.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que vamos comer no jantar de hoje \u00e9 com voc\u00ea.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>She leaves it up to her assistant to handle the scheduling of appointments.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Ela deixa a programa\u00e7\u00e3o dos compromissos a cargo da assistente.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>2. Cumprimento do dia a dia (para perguntar como a pessoa est\u00e1)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>What have you been up to lately?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea tem feito ultimamente?<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>What are you up to today?<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O que voc\u00ea vai fazer hoje?<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>3. Ter inten\u00e7\u00e3o de fazer algo errado, ter pensamentos ruins (sugerindo que a pessoa est\u00e1 agindo de um jeito diferente)<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>I don&#8217;t trust him when he&#8217;s quiet. He&#8217;s probably up to something.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Quando ele fica quieto, eu n\u00e3o confio muito; parece que ele est\u00e1 tramando alguma coisa.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>Whenever the kids get that mischievous look in their eyes, I know they&#8217;re up to something.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Toda vez que as crian\u00e7as fazem aquele olhar travesso, eu sei que elas est\u00e3o aprontando alguma coisa.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>4. \u201cat\u00e9 o valor m\u00e1ximo de \u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><b>This car model can reach speeds of up to 300 kilometers per hour.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Esse modelo de carro pode chegar a uma velocidade de at\u00e9 300 quil\u00f4metros por hora.<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>The elevator can carry loads of up to 1000 kilograms.<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">O elevador suporta uma carga m\u00e1xima de at\u00e9 1.000 quilos.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Este artigo usa \u201cUp in the air\u201d como tema de explica\u00e7\u00e3o e tamb\u00e9m apresenta v\u00e1rias express\u00f5es e estruturas em ingl\u00eas relacionadas a \u201cup\u201d. Essas formas de uso n\u00e3o s\u00e3o \u00fateis apenas em conversas do dia a dia, mas tamb\u00e9m aparecem com frequ\u00eancia em quest\u00f5es de prova. Por isso, esperamos que todos possam aprend\u00ea-las, encontrar momentos adequados na vida cotidiana e aplic\u00e1-las com flexibilidade.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pessoal, voc\u00eas sabem o que significa a express\u00e3o \u201cup in the air\u201d? Ela \u00e9 uma forma de express\u00e3o bem coloquial, e acredito que, no dia a dia ou em filmes estrangeiros, voc\u00eas devem ter ouvido, nem que seja um pouco, por a\u00ed. Neste artigo, vamos\u00a0 \u00a0acompanharcom exemplos de frases para apresentar o significado e o uso de \u201cup in the air\u201d. Basta aprender a forma correta de us\u00e1-la com a explica\u00e7\u00e3o dos exemplos de frases para conseguir aplic\u00e1-la na vida real, tudo bem! &nbsp; O significado de \u201cUp in the Air\u201d &nbsp; O significado literal de \u201cup in the air\u201d \u00e9 \u201cpairar no ar\u201d. Por\u00e9m, se voc\u00ea aplicar essa explica\u00e7\u00e3o &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16522\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":16523,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16522","footnotes":""},"categories":[124,119,120],"tags":[],"class_list":["post-16522","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apps","category-basic","category-grammar","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":11,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16522","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16522"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16522\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16524,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16522\/revisions\/16524"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16523"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16522"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16522"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16522"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}