{"id":16492,"date":"2026-05-07T09:00:28","date_gmt":"2026-05-07T12:00:28","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16492"},"modified":"2026-05-04T02:51:09","modified_gmt":"2026-05-04T05:51:09","slug":"uma-analise-detalhada-dos-usos-da-palavra-last-que-nao-significa-apenas-ultimo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16492\/","title":{"rendered":"Uma an\u00e1lise detalhada dos usos da palavra \u201clast\u201d, que n\u00e3o significa apenas \u201c\u00faltimo\u201d!"},"content":{"rendered":"<p dir=\"ltr\">Todo mundo sabe quais s\u00e3o os significados e as formas de uso de<span style=\"color: #d904cb; font-size: 36px;\"><strong>\u300clast\u300d<\/strong><\/span> em ingl\u00eas?<\/p>\n<p dir=\"ltr\">No dia a dia, nas conversas comuns, a gente costuma usar express\u00f5es como \u201cresultado at\u00e9 o final\u2026\u201d, \u201ceste \u00e9 o \u00faltimo\u2026\u201d, \u201co \u00faltimo Natal do ano\u201d etc., certo? D\u00e1 para ver que o<strong>\u300clast\u300d<\/strong> na verdade \u00e9 uma palavra em ingl\u00eas de uso extremamente frequente! Mas ser\u00e1 que todo mundo sabe? Na verdade, a palavra em ingl\u00eas<strong>\u300clast\u300d<\/strong> n\u00e3o representa apenas o significado de<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u300c \u00faltimo\u300d<\/strong><\/span>.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Desta vez, neste artigo, vamos analisar completamente as v\u00e1rias acep\u00e7\u00f5es e formas de uso de<span style=\"color: #d904cb; font-size: 36px;\"><strong>\u300clast\u300d<\/strong><\/span>. Quando voc\u00eas conseguirem entender \u201clast\u201d, n\u00e3o s\u00f3 poder\u00e3o melhorar a pr\u00f3pria capacidade de conversa\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas, como tamb\u00e9m, ao ler textos longos, poder\u00e3o perceber que a compreens\u00e3o fica melhor por causa do \u201clast\u201d! Por favor, n\u00e3o deixem de memorizar bem esta palavra \u00fatil, \u201clast\u201d, neste artigo!<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>\u300clast\u300d<\/strong> tem principalmente os seguintes significados:<\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\">\u30fb\u00daltimo<br \/>\n\u30fbDurar<br \/>\n\u30fbManter, conservar<\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\">A seguir, vamos apresentar um a um os \u201ctr\u00eas usos\u201d do \u201clast\u201d acima.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">\u00daltimo<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Primeiro, o uso de<strong>\u300clast\u300d<\/strong> que todo mundo mais conhece, deve ser como<span style=\"color: #11d417; font-size: 36px;\"> \u201c\u00faltimo\u201d<\/span>, ou seja, como \u201cadjetivo\u201d! E, nesse uso, normalmente h\u00e1 o sentido de <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u201co anterior, o que aconteceu recentemente\u201d<\/strong><\/span>.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>Last weekend was the last exam of the semester, so I studied a lot every day.<\/strong><br \/>\nNo \u00faltimo fim de semana foi a \u00faltima prova do semestre, ent\u00e3o eu estudei muito todos os dias.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The last presentation of the day will be given by Michael from the New York office.<\/strong><br \/>\nA \u00faltima apresenta\u00e7\u00e3o do dia ser\u00e1 feita por Michael, do escrit\u00f3rio de Nova York.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>Last Sunday, I went to see the last fireworks of the summer with my grandmother.<\/strong><br \/>\nNo \u00faltimo domingo, eu fui ver os \u00faltimos fogos do ver\u00e3o com a minha av\u00f3.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>My best memory of high school is winning my last soccer game.<\/strong><br \/>\nA minha melhor lembran\u00e7a do ensino m\u00e9dio \u00e9 vencer a minha \u00faltima partida de futebol.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>Outras formas de expressar \u201clast (\u00faltimo)\u201d em ingl\u00eas<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 dir=\"ltr\">\u201clast thing\u201d: a \u00faltima coisa a fazer, a coisa que menos se quer fazer<\/h4>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The last thing he wants to do is clean his room.<\/strong><br \/>\nA \u00faltima coisa que ele quer fazer \u00e9 limpar o quarto.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The last thing she wants her parents to say is about her career path.<\/strong><br \/>\nA \u00faltima coisa que ela quer que os pais digam \u00e9 sobre o caminho da carreira dela.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 dir=\"ltr\">the last minute \/ moment: a \u00faltima hora, a \u00faltima chance<\/h4>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>I always complete my summer homework at the last minute, which makes my mother angry at me.<\/strong><br \/>\nEu sempre termino a li\u00e7\u00e3o de casa do ver\u00e3o na \u00faltima hora, o que faz minha m\u00e3e ficar com raiva de mim.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">Durar<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">O segundo uso \u00e9 quando \u201clast\u201d \u00e9 usado como \u201cverbo\u201d, no sentido de<span style=\"font-size: 36px; color: #11d417;\"> \u201cdurar\u201d<\/span>.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The meeting began at 10:00 this morning and lasted until 3:00 PM.<\/strong><br \/>\nA reuni\u00e3o come\u00e7ou \u00e0s 10:00 desta manh\u00e3 e durou at\u00e9 as 15:00.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>Summer festival events in front of the station will last until the end of next week.<\/strong><br \/>\nOs eventos do festival de ver\u00e3o em frente \u00e0 esta\u00e7\u00e3o v\u00e3o durar at\u00e9 o fim da pr\u00f3xima semana.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The last episode of this summer drama was so popular that it lasted more than two hours.<\/strong><br \/>\nO \u00faltimo epis\u00f3dio deste drama de ver\u00e3o foi t\u00e3o popular que durou mais de duas horas.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The newly launched perfume is highly reputed for its fragrance, which lasts up to 10 hours.<\/strong><br \/>\nEste perfume rec\u00e9m-lan\u00e7ado \u00e9 muito conhecido pelo seu aroma, que dura at\u00e9 mais de 10 horas.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">Manter, conservar<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">O terceiro \u00e9 o uso de<span style=\"color: #11d417; font-size: 36px;\"> \u201cmanter\u201d<\/span>\u00a0 ou\u00a0 \u201cconservar\u201d. Nesse caso, esse sentido \u00e9 uma extens\u00e3o do significado de \u201cdurar\u201d. Por exemplo, ao descrever a \u201cdurabilidade de um item\u201d ou \u201ctempo de efeito de um rem\u00e9dio\u201d, \u00e9 poss\u00edvel usar o<strong> \u201clast\u201d<\/strong> para expressar \u201cmanter, conservar\u201d.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>All of the equipment in my company has lasted so long that I have not had to replace it with new ones.<\/strong><br \/>\nTodo o equipamento da minha empresa \u00e9 t\u00e3o dur\u00e1vel que eu ainda n\u00e3o precisei substitu\u00ed-lo por novos.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The doctor told me that the medicine I was prescribed yesterday would last for about half a day.<\/strong><br \/>\nO m\u00e9dico me disse que o rem\u00e9dio que ele receitou ontem teria efeito por cerca de meio dia.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>Having purchased a state-of-the-art refrigerator, our hope is that it will last over the next 10 years.<\/strong><br \/>\nCompramos uma geladeira de \u00faltima gera\u00e7\u00e3o e esperamos que ela dure por mais de 10 anos.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">Outras express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">A seguir est\u00e3o algumas express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas a<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u300clast\u300d<\/strong><\/span>:<\/p>\n<p><strong><samp dir=\"ltr\">\u30fbContinue<br \/>\n\u30fbEverlasting<br \/>\n\u30fbLast out<\/samp><\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">A seguir, vamos apresentar um a um o significado e as formas de uso de cada uma dessas \u201ctr\u00eas\u201d express\u00f5es em ingl\u00eas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>Continue<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\"><span style=\"color: #00ccff; font-size: 36px;\">continue <\/span>\uff1cverbo intransitivo\uff1e continuar, durar \u00a0\uff1cverbo transitivo\uff1e (fazer) continuar, durar<\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\">A principal diferen\u00e7a entre \u201clast\u201d e \u201ccontinue\u201d \u00e9 que elas diferem no<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong> foco no \u201ctempo de dura\u00e7\u00e3o\u201d<\/strong><\/span>. Por exemplo, \u201clast\u201d geralmente traz a ideia de \u201cfim\u201d e a sensa\u00e7\u00e3o de \u201cdurar at\u00e9 quando\u201d.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">J\u00e1 o<strong>\u300ccontinue\u300d<\/strong> se concentra mais no<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00a0 \u201cin\u00edcio ou processo\u201d<\/strong><\/span>, enfatizando o conceito de que \u201calgo est\u00e1 acontecendo e vai continuar\u201d.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Al\u00e9m disso, o<strong>\u300ckeep\u300d<\/strong>, que \u00e9 parecido com \u201ccontinue\u201d, tamb\u00e9m tem o sentido de \u201cdurar\u201d, mas o<strong>\u300ckeep\u300d<\/strong> carrega um sentido mais voltado para<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00a0 \u201cmanter o status quo\u201d<\/strong><\/span>, ou seja, \u201cmanter inalterado\u201d.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>According to this morning&#8217;s weather forecast, the rain that has been falling since last week will continue until next Monday.<\/strong><br \/>\nDe acordo com a previs\u00e3o do tempo desta manh\u00e3, a chuva que vem caindo desde a semana passada vai durar at\u00e9 a pr\u00f3xima segunda-feira.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The presentation of results that started this week will continue until next week.<\/strong><br \/>\nA apresenta\u00e7\u00e3o dos resultados que come\u00e7ou nesta semana vai durar at\u00e9 a pr\u00f3xima semana.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>With the submission deadline looming, I continued working on the article until midnight yesterday.<\/strong><br \/>\nCom o prazo de entrega se aproximando, eu continuei trabalhando neste artigo at\u00e9 a meia-noite de ontem.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>I would like to continue learning English because it expands my possibilities.<\/strong><br \/>\nEu gostaria de continuar aprendendo ingl\u00eas porque isso amplia as minhas possibilidades.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>everlasting<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\"><span style=\"color: #00ccff; font-size: 36px;\">everlasting<\/span>\u00a0 \u00a0\uff1cadjetivo\uff1e eterno, duradouro, sem fim<\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Embora \u201ceverlasting\u201d tamb\u00e9m possa ser usado como \u201csubstantivo\u201d, aqui vamos apresentar apenas o uso como \u201cadjetivo\u201d! Por exemplo, quando voc\u00eas quiserem descrever uma cena de neve, podem usar<strong> \u201ceverlasting snow (neve que n\u00e3o acaba)\u201d<\/strong>.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>I read a story in a book when I was little about two people who pledge everlasting love and live happily ever after.<\/strong><br \/>\nQuando eu era crian\u00e7a, li uma hist\u00f3ria em um livro sobre duas pessoas que juram um amor eterno e vivem felizes para sempre.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>last out<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\"><span style=\"color: #00ccff; font-size: 36px;\">last out<\/span>\u00a0 durar at\u00e9 o fim, insistir at\u00e9 o ponto final<\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\">\u201clast out\u201d representa<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00a0 \u00a0\u201cdurar at\u00e9 o final\u201d e \u201cinsistir at\u00e9 o ponto final\u201d<\/strong><\/span>, e \u00e9 frequentemente usado para descrever situa\u00e7\u00f5es em que \u201ca pessoa insiste at\u00e9 o fim mesmo em circunst\u00e2ncias dif\u00edceis\u201d.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>I applaud the players because they lasted out until the end.<\/strong><br \/>\nEu aplaudo os jogadores porque eles insistiram at\u00e9 o fim.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">Ant\u00f4nimos de \u201clast\u201d<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">A seguir, vamos ver quais s\u00e3o os \u201cant\u00f4nimos\u201d de<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00a0 \u00a0\u201clast\u201d que significa \u201c\u00faltimo\u201d<\/strong><\/span>!<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Entre eles, o ant\u00f4nimo mais comum de \u201clast\u201d \u00e9 \u201cfirst\u201d.<\/p>\n<h3 dir=\"ltr\"><strong>First<\/strong><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><samp dir=\"ltr\"><span style=\"font-size: 36px; color: #00ccff;\">first <\/span>\uff1cadjetivo\uff1e o primeiro, o mais inicial \uff1csubstantivo\uff1e o primeiro, o mais inicial<\/samp><\/p>\n<p dir=\"ltr\">O<strong>\u300cfirst\u300d<\/strong> \u00e9 comumente usado para descrever situa\u00e7\u00f5es em que<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00a0 \u00a0\u201cno tempo ou na ordem, algo acontece antes de outras coisas, ou fica na primeira posi\u00e7\u00e3o\u201d<\/strong><\/span>.<\/p>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>I read books carefully from the first page, marking important passages with a pen.<\/strong><br \/>\nEu leio os livros com aten\u00e7\u00e3o come\u00e7ando pela primeira p\u00e1gina e marco trechos importantes com uma caneta.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>The first page of the vocabulary book was very easy, so I didn&#8217;t read much.<\/strong><br \/>\nA primeira p\u00e1gina do livro de vocabul\u00e1rio era bem f\u00e1cil, ent\u00e3o eu n\u00e3o li muito.<\/h5>\n<h5 dir=\"ltr\"><strong>I left home early because I did not want to be late, and I was the first one to arrive at the test center.<\/strong><br \/>\nEu sa\u00ed de casa cedo porque n\u00e3o queria me atrasar, e acabei sendo a primeira pessoa a chegar ao local da prova.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 dir=\"ltr\">Resumo<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Voc\u00eas se esfor\u00e7aram! Neste artigo, apresentamos<span style=\"color: #d904cb; font-size: 36px;\"><strong>\u00a0 \u00a0os v\u00e1rios significados de \u201clast\u201d e as formas de uso de cada um<\/strong><\/span>. Para ajudar a fixar melhor na mem\u00f3ria, recomendamos que voc\u00eas apliquem bastante essas express\u00f5es em conversas em ingl\u00eas ou na escrita. Al\u00e9m disso, como essas express\u00f5es tamb\u00e9m aparecem com frequ\u00eancia em livros de ingl\u00eas e em jornais e revistas, se voc\u00eas tiverem interesse, tamb\u00e9m podem ler bastante ingl\u00eas para melhorar a pr\u00f3pria capacidade de compreens\u00e3o!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Todo mundo sabe quais s\u00e3o os significados e as formas de uso de\u300clast\u300d em ingl\u00eas? No dia a dia, nas conversas comuns, a gente costuma usar express\u00f5es como \u201cresultado at\u00e9 o final\u2026\u201d, \u201ceste \u00e9 o \u00faltimo\u2026\u201d, \u201co \u00faltimo Natal do ano\u201d etc., certo? D\u00e1 para ver que o\u300clast\u300d na verdade \u00e9 uma palavra em ingl\u00eas de uso extremamente frequente! Mas ser\u00e1 que todo mundo sabe? Na verdade, a palavra em ingl\u00eas\u300clast\u300d n\u00e3o representa apenas o significado de\u300c \u00faltimo\u300d. Desta vez, neste artigo, vamos analisar completamente as v\u00e1rias acep\u00e7\u00f5es e formas de uso de\u300clast\u300d. Quando voc\u00eas conseguirem entender \u201clast\u201d, n\u00e3o s\u00f3 poder\u00e3o melhorar a pr\u00f3pria capacidade de conversa\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas, como &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16492\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":16601,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16492","footnotes":""},"categories":[120,122,121],"tags":[],"class_list":["post-16492","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":7,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16492","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16492"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16492\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16494,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16492\/revisions\/16494"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16601"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16492"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16492"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16492"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}