{"id":16485,"date":"2026-05-07T09:00:28","date_gmt":"2026-05-07T12:00:28","guid":{"rendered":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16485"},"modified":"2026-05-04T02:48:58","modified_gmt":"2026-05-04T05:48:58","slug":"como-se-diz-em-ingles-que-uma-pessoa-e-robusta-e-cheinha","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16485\/","title":{"rendered":"Como se diz em ingl\u00eas que uma pessoa \u00e9 \u201crobusta e cheinha\u201d?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em ingl\u00eas, h\u00e1 v\u00e1rias formas de expressar diferentes tipos de corpo; este artigo ter\u00e1 como tema\u00a0 <\/span><span style=\"color: #42e392;\"><span style=\"font-size: 36px;\"><b>corpos mais curvil\u00edneos<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0 e\u00a0 <\/span><span style=\"font-size: 36px;\"><b>dois tipos de silhueta: curvil\u00ednea e alta e magra<\/b><\/span><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #42e392;\">,<\/span> apresentando as express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em termos simples, a silhueta curvil\u00ednea pode ser descrita como\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u201ccurvy\u201d, \u201cchubby\u201d, \u201cplump\u201d, \u201cfull-figured\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">; j\u00e1 a silhueta alta e magra \u00e9 representada por\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u201cskinny\u201d, \u201cscrawny\u201d, \u201cbony\u201d, \u201clanky\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. A seguir, todas ser\u00e3o explicadas em detalhes, incluindo os usos adequados.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Formas de expressar em ingl\u00eas uma silhueta curvil\u00ednea<\/b><\/h2>\n<h3><b>Curvy: formas de descri\u00e7\u00e3o positivas<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"font-size: 36px; color: #42e392;\">\u201ccurvy\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 comumente usado no meio da moda para\u00a0 <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>descrever de forma positiva o tipo de corpo feminino; ele representa a<\/strong><\/span><\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>beleza das curvas<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>&#8211; &#8220;She has a curvy figure, which is considered attractive.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Todo mundo considera as curvas do corpo dela lindas e atraentes.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;The dress accentuates her curvy shape beautifully.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(O vestido real\u00e7a perfeitamente as curvas do corpo dela.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;Curvy models are redefining beauty standards in the fashion industry.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Modelos com corpo curvil\u00edneo est\u00e3o redefinindo os padr\u00f5es de beleza na ind\u00fastria da moda.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Uso correto de Chubby: enfatiza o lado fofo e brincalh\u00e3o<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cchubby\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> essa forma de descrever \u00e9 especialmente adequada para <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>descrever<\/strong><\/span><\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>a apar\u00eancia fofa e curvil\u00ednea de crian\u00e7as ou beb\u00eas<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h5><b>&#8211; &#8220;The chubby baby giggled when tickled.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Esse beb\u00ea gordinho s\u00f3 precisa ser feito c\u00f3cegas para come\u00e7ar a rir gostoso.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;Her cheeks are so chubby and pinchable!&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(As bochechas dela s\u00e3o t\u00e3o gordinhas e convidativas que d\u00e1 vontade de apertar!)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;He has a chubby build, but it adds to his charm.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ele tem um corpo mais gordinho, mas isso s\u00f3 aumenta o charme.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Uso de Plump: a impress\u00e3o de \u201ccheio\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cplump\u201d <\/span><\/strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>\u00e9 uma forma de embelezar uma silhueta mais volumosa<\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Se compararmos com a palavra que indica obesidade, \u201cobese\u201d, \u201cplump\u201d claramente passa uma impress\u00e3o mais positiva.<\/span><\/p>\n<h5><b>&#8211; &#8220;She is plump in a way that suggests health and vitality.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ela \u00e9 mais volumosa, mas ainda assim d\u00e1 para sentir que \u00e9 saud\u00e1vel e cheia de energia.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;A plump figure can be a sign of prosperity and happiness.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Uma silhueta mais volumosa costuma ser vista como um s\u00edmbolo de prosperidade e felicidade.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;Plump fruits are often juicier and more flavorful.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Quanto mais \u201ccheios\u201d os frutos, mais suculentos e saborosos eles costumam ser.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Full-figured: termo usado no meio da moda<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"font-size: 36px; color: #42e392;\">\u201cfull-figured\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> geralmente \u00e9\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>uma forma de descrever mulheres com curvas no meio da moda<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Ele explica um corpo com silhueta curvil\u00ednea e curvas suaves.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u00a0&#8220;The full-figured model confidently walked the runway.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A modelo com corpo mais volumoso caminhou confiante pela passarela.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u00a0&#8220;Full-figured women are embracing their bodies and leading a positive change.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Mulheres com corpo mais volumoso est\u00e3o cada vez mais aceitando a pr\u00f3pria apar\u00eancia e liderando uma mudan\u00e7a positiva.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u00a0&#8220;Fashion for full-figured individuals has become more diverse and stylish.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A moda feita para pessoas com corpo mais volumoso ficou cada vez mais diversa e estilosa.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Formas de expressar em ingl\u00eas uma silhueta alta e magra<\/b><\/h2>\n<h3><b>Skinny: forma geral de descrever o tipo de corpo alto e magro<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cskinny\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> significa\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>\u201cbem magra\u201d e \u00e9 um uso bem comum<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Pode ser usada para descrever a apar\u00eancia de forma positiva, mas tamb\u00e9m pode sugerir um n\u00edvel de magreza que n\u00e3o \u00e9 saud\u00e1vel; nesse caso, a palavra traz um tom negativo.<\/span><\/p>\n<h5><b>&#8220;She is naturally skinny, not because of dieting.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Ela \u00e9 naturalmente magra, n\u00e3o \u00e9 por causa de dieta.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8220;Skinny jeans are popular among people who like a tight fit.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Cal\u00e7as jeans skinny s\u00e3o populares entre pessoas que gostam de uma modelagem mais justa.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8220;Being too skinny can sometimes be a health concern.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(\u00c0s vezes, estar magra demais pode ser uma preocupa\u00e7\u00e3o com a sa\u00fade.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8220;The skinny model sparked a debate on body image in the fashion industry.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(A modelo muito magra gerou um debate sobre imagem corporal na ind\u00fastria da moda.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Scrawny: a impress\u00e3o de \u201cpele e osso\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"font-size: 36px; color: #42e392;\">\u201cscrawny\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 usado para descrever\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>um corpo t\u00e3o magro que quase n\u00e3o se v\u00ea nenhum m\u00fasculo<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. \u00c9 um uso mais negativo; ao usar, tenha aten\u00e7\u00e3o especial.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u00a0&#8220;The scrawny chicken hardly had any meat on it.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Esse frango era t\u00e3o magro que quase n\u00e3o tinha carne.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u00a0&#8220;Despite his scrawny appearance, he is quite strong.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Apesar de sua apar\u00eancia de pele e osso, ele \u00e9 bem forte.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u00a0&#8220;Scrawny trees are often a sign of poor soil quality.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(\u00c1rvores que n\u00e3o engrossam costumam ser um sinal de que a qualidade do solo \u00e9 ruim.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Bony: o significado e o uso\u00a0 a impress\u00e3o de \u201cossos \u00e0 mostra\u201d<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cbony\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> olhando apenas pelo sentido literal, j\u00e1 d\u00e1 para imaginar que \u00e9 para descrever algu\u00e9m\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>t\u00e3o magro que os ossos ficam claramente vis\u00edveis<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">; normalmente \u00e9 usado para sugerir que a pessoa n\u00e3o est\u00e1 em boas condi\u00e7\u00f5es de sa\u00fade.<\/span><\/p>\n<h5><b>&#8211; &#8220;Her bony fingers were trembling as she spoke.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Enquanto falava, os dedos dela, t\u00e3o magros que pareciam s\u00f3 ossos, tamb\u00e9m tremiam.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;Bony structures are more visible in lean individuals.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Quanto mais magra a pessoa, mais vis\u00edvel fica a estrutura \u00f3ssea.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;The dog was so bony that every rib could be counted.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(O cachorro era t\u00e3o magro que dava para contar as costelas.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8211; &#8220;A bony face can sometimes give a stern appearance.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Tra\u00e7os faciais bem marcados, com apar\u00eancia mais \u201c\u00f3ssea\u201d, geralmente passam uma impress\u00e3o mais s\u00e9ria e imponente.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><b>Lanky: caracter\u00edsticas \u2014 um corpo alto e magro<\/b><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201clanky\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 usado para descrever\u00a0 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><b>um corpo muito alto e magro, bem esguio<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. Muitas pessoas na adolesc\u00eancia j\u00e1 passaram por essa fase durante o crescimento.<\/span><\/p>\n<h5><b>\u00a0&#8220;The lanky basketball player moved gracefully on the court.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Aquele jogador de basquete, alto e magro, se movia com eleg\u00e2ncia na quadra.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>&#8220;Lanky individuals may find it hard to buy clothes that fit well.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Pessoas altas e magras podem ter dificuldade para comprar roupas que fiquem bem.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u00a0&#8220;His lanky stature made him stand out in the crowd.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Por ser alto e magro, ele se destacava na multid\u00e3o.)<\/span><br \/>\n<b><\/b><\/h5>\n<h5><b>\u00a0&#8220;Lanky teens often grow into their bodies as they mature.&#8221;<\/b><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">(Adolescentes com apar\u00eancia alta e magra geralmente, conforme amadurecem, v\u00e3o aos poucos ganhando mais corpo.)<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Resumo<\/b><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas s\u00e3o as v\u00e1rias formas de expressar em ingl\u00eas relacionadas a tipos de corpo. Voc\u00eas ainda se lembram? Descri\u00e7\u00f5es positivas de silhueta curvil\u00ednea\u00a0 <\/span><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\"><b>\u201ccurvy\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"color: #42e392;\">,<\/span>\u00a0 a\u00a0 <\/span><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\"><b>\u201cchubby\u201d<\/b><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> que enfatiza o lado fofo, a\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cplump\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> para indicar uma silhueta mais volumosa, e tamb\u00e9m o termo espec\u00edfico do mundo da moda para corpos mais volumosos\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cfull-figured\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0 todas essas se enquadram nas formas de descrever uma silhueta curvil\u00ednea.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 as formas de descrever uma silhueta alta e magra incluem as mais representativas\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cskinny\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"><strong><span style=\"color: #42e392;\">,<\/span><\/strong> a de \u201cpele e osso\u201d<strong><span style=\"color: #42e392;\">\u00a0 <\/span><\/strong><\/span><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cscrawny\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">, a de \u201cossos \u00e0 mostra\u201d\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201cbony\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> e a de corpo alto e magro\u00a0 <\/span><strong><span style=\"color: #42e392; font-size: 36px;\">\u201clanky\u201d<\/span><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0 voc\u00eas podem escolher a que melhor se encaixa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00f3 entendendo de fato o significado dessas palavras e em quais situa\u00e7\u00f5es elas se aplicam \u00e9 que d\u00e1 para us\u00e1-las com flexibilidade no dia a dia. O mais importante \u00e9 que, ao descrever a si mesmo ou a outras pessoas, \u00e9 preciso seguir o princ\u00edpio de n\u00e3o ferir os sentimentos; al\u00e9m disso, \u00e9 necess\u00e1rio diferenciar bem os tons positivos e negativos, escolher com cuidado as palavras e o jeito de dizer, para que n\u00e3o cause desconforto nem arrependimento.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Em ingl\u00eas, h\u00e1 v\u00e1rias formas de expressar diferentes tipos de corpo; este artigo ter\u00e1 como tema\u00a0 corpos mais curvil\u00edneos\u00a0 e\u00a0 dois tipos de silhueta: curvil\u00ednea e alta e magra, apresentando as express\u00f5es em ingl\u00eas relacionadas. Em termos simples, a silhueta curvil\u00ednea pode ser descrita como\u00a0 \u201ccurvy\u201d, \u201cchubby\u201d, \u201cplump\u201d, \u201cfull-figured\u201d; j\u00e1 a silhueta alta e magra \u00e9 representada por\u00a0 \u201cskinny\u201d, \u201cscrawny\u201d, \u201cbony\u201d, \u201clanky\u201d. A seguir, todas ser\u00e3o explicadas em detalhes, incluindo os usos adequados. &nbsp; Formas de expressar em ingl\u00eas uma silhueta curvil\u00ednea Curvy: formas de descri\u00e7\u00e3o positivas &nbsp; \u201ccurvy\u201d \u00e9 comumente usado no meio da moda para\u00a0 descrever de forma positiva o tipo de corpo feminino; ele representa abeleza das &hellip; <a href=\"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/16485\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":16598,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_locale":"pt_BR","_original_post":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/?p=16485","footnotes":""},"categories":[118,122,121],"tags":[],"class_list":["post-16485","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-study-abroad","category-pronunciation","category-words","pt-BR"],"aioseo_notices":[],"views":7,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16485","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16485"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16485\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16486,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16485\/revisions\/16486"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16598"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16485"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16485"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nativecamp.net\/pt-br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16485"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}